Job 21:19
 Job 21:19 
New International Version (©2011)
It is said, 'God stores up the punishment of the wicked for their children.' Let him repay the wicked, so that they themselves will experience it!

New Living Translation (©2007)
"'Well,' you say, 'at least God will punish their children!' But I say he should punish the ones who sin, so that they understand his judgment.

English Standard Version (©2001)
You say, ‘God stores up their iniquity for their children.’ Let him pay it out to them, that they may know it.

New American Standard Bible (©1995)
"You say, 'God stores away a man's iniquity for his sons.' Let God repay him so that he may know it.

King James Bible (Cambridge Ed.)
God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
God reserves a person's punishment for his children. Let God repay the person himself, so that he may know it.

International Standard Version (©2012)
God stores up their iniquity to repay their children; making them repay so that they may be aware.

NET Bible (©2006)
You may say, 'God stores up a man's punishment for his children!' Instead let him repay the man himself so that he may know it!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"[You say,] 'God saves a person's punishment for his children.' God should pay back that person so that he would know that it is a punishment.

King James 2000 Bible (©2003)
God lays up his iniquity for his children: he recompenses him, and he shall know it.

American King James Version
God lays up his iniquity for his children: he rewards him, and he shall know it.

American Standard Version
Ye say , God layeth up his iniquity for his children. Let him recompense it unto himself, that he may know it:

Douay-Rheims Bible
God shall lay up the sorrow of the father for his children: and when he shall repay, then shall he know.

Darby Bible Translation
+God layeth up the punishment of his iniquity for his children; he rewardeth him, and he shall know it:

English Revised Version
Ye say, God layeth up his iniquity for his children. Let him recompense it unto himself, that he may know it.

Webster's Bible Translation
God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.

World English Bible
You say, 'God lays up his iniquity for his children.' Let him recompense it to himself, that he may know it.

Young's Literal Translation
God layeth up for his sons his sorrow, He giveth recompense unto him -- and he knoweth.

Matthew Henry's Concise Commentary

21:17-26 Job had described the prosperity of wicked people; in these verses he opposes this to what his friends had maintained about their certain ruin in this life. He reconciles this to the holiness and justice of God. Even while they prosper thus, they are light and worthless, of no account with God, or with wise men. In the height of their pomp and power, there is but a step between them and ruin. Job refers the difference Providence makes between one wicked man and another, into the wisdom of God. He is Judge of all the earth, and he will do right. So vast is the disproportion between time and eternity, that if hell be the lot of every sinner at last, it makes little difference if one goes singing thither, and another sighing. If one wicked man die in a palace, and another in a dungeon, the worm that dies not, and the fire that is not quenched, will be the same to them. Thus differences in this world are not worth perplexing ourselves about.


Pulpit Commentary

Verse 19. - God layeth up his iniquity for his children. Job supposes his opponents to make this answer to his arguments. "God," they may say, "punishes the wicked man in his children" (comp. Exodus 20:5). Job does not deny that he may do so, but suggests a better course in the next sentence. He rewardeth him; rather, let him recompense it on himself - let him make the wicked man himself suffer, and then he shall know it. He shall perceive and know that he is receiving the due reward of his wickedness.


Gill's Exposition of the Entire Bible

God layeth up his iniquity for his children,.... This is a prevention of an objection which Job foresaw his friends would make, and therefore takes it up and answers to it; you will say, that, be it so, that the wicked are for the most part prosperous, and their prosperity continues; God does not punish them now for their sins in their own persons, yet he will punish them in their children, for whom he reserves the punishment of their iniquity: this way go many of the Jewish commentators (y), in which they are followed by many Christian interpreters (z); and, as it seems, very rightly; now this Job grants, that so it is, God takes notice of the iniquities of men, and lays them up in his mind, and puts them down in the book of his remembrance; he reserves the punishment of their iniquities for their children, iniquity being often put for the punishment of it; this is laid up among his stores of vengeance, and is treasured up against the day of wrath; and when they have filled up the measure of their father's sins by their own transgressions, the deserved punishment shall be inflicted, according to Exodus 20:5; but this will not clear the case, nor support the notions and sentiments of Job's friends, who had all along given out, that wicked men are punished themselves as well as their children; and that, if they are at any time in prosperous circumstances, it is only for a little while; and therefore agreeably to such notions God should take other methods with them, not punish their children only, but themselves, as Job argues in answer to the objection in Job 21:18,

he rewarded him, and he shall know it; or "he should reward him, and he should know it" (a); and so the word "should" is to be put instead of "shall" in Job 21:20, which directs to the true sense of these clauses: and the meaning of Job is, that according to the sentiments of his friends, God should reward a wicked man while he lives in his own body, and not in his posterity only; he should render to them a just recompence of reward of their evil works, the demerit of their sins; and in such a manner, that they should know it, be sensible of it, and feel it themselves, and perceive the evil of sin in the punishment of it; see Hosea 9:7.

(y) Nachmanides, Jarchi, Ben Gersom, Bar Tzemach. (z) Beza, Cocceius, Schultens. (a) "redderet illi, et (hoc) sciret", Beza; "retribueret ipsi potius, et sentiret", Cocceius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. Equally questionable is the friends' assertion that if the godless himself is not punished, the children are (Job 18:19; 20:10); and that God rewardeth him here for his iniquity, and that he shall know it to his cost. So "know" (Ho 9:7).


Job 21:19 Parallel Commentaries

Job 21:19 NIV
Job 21:19 NLT
Job 21:19 ESV
Job 21:19 NASB
Job 21:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Job: God will Deal with the Wicked
18They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away. 19God lays up his iniquity for his children: he rewards him, and he shall know it. 20His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty. …

Exodus 20:5 You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, punishing the children for the sin of the parents to the third and fourth generation of those who hate me,
Jeremiah 31:29 "In those days people will no longer say, 'The parents have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge.'
Ezekiel 18:2 "What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel: "'The parents eat sour grapes, and the children's teeth are set on edge'?