Job 15:30
 Job 15:30 
New International Version (©2011)
He will not escape the darkness; a flame will wither his shoots, and the breath of God's mouth will carry him away.

New Living Translation (©2007)
"They will not escape the darkness. The burning sun will wither their shoots, and the breath of God will destroy them.

English Standard Version (©2001)
he will not depart from darkness; the flame will dry up his shoots, and by the breath of his mouth he will depart.

New American Standard Bible (©1995)
"He will not escape from darkness; The flame will wither his shoots, And by the breath of His mouth he will go away.

King James Bible (Cambridge Ed.)
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He will not escape from the darkness; flames will wither his shoots, and by the breath of God's mouth, he will depart.

International Standard Version (©2012)
He won't escape darkness; a flame will wither his shoots; and he'll depart by the breath of God's mouth.

NET Bible (©2006)
He will not escape the darkness; a flame will wither his shoots and he will depart by the breath of God's mouth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"He won't escape the darkness. A flame will shrivel his branches. He will be blown away by his own breath.

King James 2000 Bible (©2003)
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.

American King James Version
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.

American Standard Version
He shall not depart out of darkness; The flame shall dry up his branches, And by the breath of God's mouth shall he go away.

Douay-Rheims Bible
He shall not depart out of darkness: the flame shall dry up his branches, and he shall be taken away by the breath of his own month.

Darby Bible Translation
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches; and by the breath of his mouth shall he go away.

English Revised Version
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.

Webster's Bible Translation
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.

World English Bible
He shall not depart out of darkness. The flame shall dry up his branches. By the breath of God's mouth shall he go away.

Young's Literal Translation
He turneth not aside from darkness, His tender branch doth a flame dry up, And he turneth aside at the breath of His mouth!

Matthew Henry's Concise Commentary

15:17-35 Eliphaz maintains that the wicked are certainly miserable: whence he would infer, that the miserable are certainly wicked, and therefore Job was so. But because many of God's people have prospered in this world, it does not therefore follow that those who are crossed and made poor, as Job, are not God's people. Eliphaz shows also that wicked people, particularly oppressors, are subject to continual terror, live very uncomfortably, and perish very miserably. Will the prosperity of presumptuous sinners end miserably as here described? Then let the mischiefs which befal others, be our warnings. Though no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous, nevertheless, afterward it yieldeth the peaceable fruits of righteousness to them that are exercised thereby. No calamity, no trouble, however heavy, however severe, can rob a follower of the Lord of his favour. What shall separate him from the love of Christ?


Pulpit Commentary

Verse 30. - He shall not depart out of darkness (comp. ver. 23, where the wicked man is threatened with "a day of darkness"). When the darkness once falls, it shall continue; there shall be no escaping out of it The flame shall dry up his branches; rather, a flame. The "flame" intended seems to be the wrath of God. ' And by the breath of his mouth; i.e. "of God's mouth" (comp. Job 4:9). Shall he go away; or, pass away; i.e. disappear, be consumed, perish.


Gill's Exposition of the Entire Bible

He shall not depart out of darkness,.... Out of the darkness of poverty, calamity, and distress he comes into, and, indeed, he despairs of it himself, as in Job 15:22; and in a spiritual sense he departs not out of the darkness of sin, out of the dark state of unregeneracy; nor will he depart out of the blackness and darkness reserved for him hereafter, when he is once come into it:

the flame shall dry up his branches; alluding either to a violent drought and heat, which dries up pastures, herbs, and trees, and the branches of them; or to a wind, as the Septuagint, a burning wind, in the eastern countries, which consumed all green things; or to a flash of lightning, which shatters, strips, and destroys branches of trees: here it may signify the wrath of God, like a flame of fire consuming the wealth and substance, and families, of wicked men; whose children particularly may be compared to branches, and so respect may be had to Job's children, who were suddenly destroyed by a violent wind, which threw down the house in which they were:

and by the breath of his mouth shall he go away; out of the world, a phrase expressive of death; either because of the breath of his own mouth, as some in Jarchi, because of his blasphemies against God and his people, because of his cursing and swearing his mouth is full of, and the many vain, foolish, and idle words which come out of it, and for which he will be condemned; or rather

"by the breath of the mouth of God,''

as the Targum; either according to his purpose and decree, and by his order, and the word that goes out of his mouth; the wicked man shall be obliged to depart out of the world at once, being struck dead by him, as Ananias and Sapphira were; or by his powerful wrath and vengeance, whose breath is as a stream of brimstone, and with which he will slay the wicked of the earth, and particularly will consume the wicked one, antichrist, even with the spirit of his mouth, and with the brightness of his coming, Isaiah 11:4.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30. depart—that is, escape (Job 15:22, 23).

branches—namely, his offspring (Job 1:18, 19; Ps 37:35).

dry up—The "flame" is the sultry wind in the East by which plants most full of sap are suddenly shrivelled.

his mouth—that is, God's wrath (Isa 11:4).


Job 15:30 Parallel Commentaries

Job 15:30 NIV
Job 15:30 NLT
Job 15:30 ESV
Job 15:30 NASB
Job 15:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Eliphaz: Job Does Not Fear God
29He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof on the earth. 30He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away. 31Let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompense. …

Job 4:9 At the breath of God they perish; at the blast of his anger they are no more.
Job 5:14 Darkness comes upon them in the daytime; at noon they grope as in the night.
Job 15:22 He despairs of escaping the realm of darkness; he is marked for the sword.
Job 15:23 He wanders about for food like a vulture; he knows the day of darkness is at hand.
Job 15:34 For the company of the godless will be barren, and fire will consume the tents of those who love bribes.
Job 18:16 His roots dry up below and his branches wither above.
Job 20:26 total darkness lies in wait for his treasures. A fire unfanned will consume him and devour what is left in his tent.
Job 22:20 Surely our foes are destroyed, and fire devours their wealth.'
Job 31:12 It is a fire that burns to Destruction; it would have uprooted my harvest.