New International Version (©2011) And after it is thrown on the fire as fuel and the fire burns both ends and chars the middle, is it then useful for anything?New Living Translation (©2007) No, it can only be used for fuel, and even as fuel, it burns too quickly. English Standard Version (©2001) Behold, it is given to the fire for fuel. When the fire has consumed both ends of it, and the middle of it is charred, is it useful for anything? New American Standard Bible (©1995) "If it has been put into the fire for fuel, and the fire has consumed both of its ends and its middle part has been charred, is it then useful for anything? King James Bible (Cambridge Ed.) Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work? Holman Christian Standard Bible (©2009) In fact, it is put into the fire as fuel. The fire devours both of its ends, and the middle is charred. Can it be useful for anything? International Standard Version (©2012) After all, it's useful only for kindling a fire, isn't it? And once you've burnt up the ends and charred through the middle of it, is it useful for anything else? NET Bible (©2006) No! It is thrown in the fire for fuel; when the fire has burned up both ends of it and it is charred in the middle, will it be useful for anything? GOD'S WORD® Translation (©1995) No! It is only thrown into the fire as fuel. The fire burns up both its ends and chars its middle. Then can it be used to make anything? King James 2000 Bible (©2003) Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devours both the ends of it, and the middle of it is burned. Is it fit for any work? American King James Version Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devours both the ends of it, and the middle of it is burned. Is it meet for any work? American Standard Version Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire hath devoured both the ends of it, and the midst of it is burned: is it profitable for any work? Douay-Rheims Bible Behold it is cast into the fire for fuel: the fire hath consumed both ends thereof, and the midst thereof is reduced to ashes: shall it be useful for any work? Darby Bible Translation Behold, it is given to the fire for fuel: the fire consumeth both the ends of it, and the midst of it is burned; is it fit for any work? English Revised Version Behold, it is cast into the fire for fuel: the fire hath devoured both the ends of it, and the midst of it is burned; is it profitable for any work? Webster's Bible Translation Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it suitable for any work? World English Bible Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire has devoured both its ends, and its midst is burned: is it profitable for any work? Young's Literal Translation Lo, to the fire it hath been given for fuel, Its two ends hath the fire eaten, And its midst hath been scorched! Is it profitable for work? |