Ezekiel 4:14
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then I said, "Not so, Sovereign LORD! I have never defiled myself. From my youth until now I have never eaten anything found dead or torn by wild animals. No impure meat has ever entered my mouth."

New Living Translation
Then I said, "O Sovereign LORD, must I be defiled by using human dung? For I have never been defiled before. From the time I was a child until now I have never eaten any animal that died of sickness or was killed by other animals. I have never eaten any meat forbidden by the law."

English Standard Version
Then I said, “Ah, Lord GOD! Behold, I have never defiled myself. From my youth up till now I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has tainted meat come into my mouth.”

New American Standard Bible
But I said, "Ah, Lord GOD! Behold, I have never been defiled; for from my youth until now I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has any unclean meat ever entered my mouth."

King James Bible
Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

Holman Christian Standard Bible
But I said, "Oh, Lord GOD, I have never been defiled. From my youth until now I have not eaten anything that died naturally or was mauled by wild beasts. And impure meat has never entered my mouth."

International Standard Version
"Now, Lord GOD," I replied, "I've never been defiled, ever since I was young until now. I haven't eaten an animal that died on its own or was torn by beasts, and no unclean meat has ever entered my mouth!"

NET Bible
And I said, "Ah, sovereign LORD, I have never been ceremonially defiled before. I have never eaten a carcass or an animal torn by wild beasts; from my youth up, unclean meat has never entered my mouth."

New Heart English Bible
Then I said, "Ah Lord GOD. Look, my soul has not been polluted; for from my youth up even until now have I not eaten of that which dies of itself, or is torn of animals; neither came there abominable flesh into my mouth."

GOD'S WORD® Translation
I answered, "Almighty LORD, I have never dishonored myself. From the time I was young until now, I have never eaten an animal that died by itself or was killed by other wild animals. No unclean meat has ever entered my mouth."

JPS Tanakh 1917
Then said I: 'Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted; for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abhorred flesh into my mouth.'

New American Standard 1977
But I said, “Ah, Lord GOD! Behold, I have never been defiled; for from my youth until now I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has any unclean meat ever entered my mouth.”

Jubilee Bible 2000
Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul is not defiled: for from my youth up even until now have I not eaten of that which dies of itself, or is torn in pieces; neither has abominable flesh come into my mouth.

King James 2000 Bible
Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul has not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dies of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

American King James Version
Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul has not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dies of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

American Standard Version
Then said I, Ah Lord Jehovah! behold, my soul hath not been polluted; for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abominable flesh into my mouth.

Douay-Rheims Bible
And I said: Ah, ah, ah, O Lord God, behold my soul hath not been defiled, and from my infancy even till now, I have not eaten any thing that died of itself, or was torn by beasts, and no unclean flesh hath entered into my mouth.

Darby Bible Translation
Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, my soul hath not been defiled, and from my youth up even until now have I not eaten of that which dieth of itself, or of that which is torn; neither came there abominable flesh into my mouth.

English Revised Version
Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abominable flesh into my mouth;

Webster's Bible Translation
Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither hath abominable flesh come into my mouth.

World English Bible
Then I said, Ah Lord Yahweh! behold, my soul has not been polluted; for from my youth up even until now have I not eaten of that which dies of itself, or is torn of animals; neither came there abominable flesh into my mouth.

Young's Literal Translation
And I say, 'Ah, Lord Jehovah, lo, my soul is not defiled, and carcase, and torn thing, I have not eaten from my youth, even till now; nor come into my mouth hath abominable flesh.'
Study Bible
The Defiled Bread
13Then the LORD said, "Thus will the sons of Israel eat their bread unclean among the nations where I will banish them." 14But I said, "Ah, Lord GOD! Behold, I have never been defiled; for from my youth until now I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has any unclean meat ever entered my mouth." 15Then He said to me, "See, I will give you cow's dung in place of human dung over which you will prepare your bread."…
Cross References
Acts 10:14
"No, Lord!" Peter answered, "I have never eaten anything impure or unclean."

Exodus 22:31
"You shall be holy men to Me, therefore you shall not eat any flesh torn to pieces in the field; you shall throw it to the dogs.

Leviticus 17:15
"When any person eats an animal which dies or is torn by beasts, whether he is a native or an alien, he shall wash his clothes and bathe in water, and remain unclean until evening; then he will become clean.

Leviticus 22:8
He shall not eat an animal which dies or is torn by beasts, becoming unclean by it; I am the LORD.

Deuteronomy 14:3
"You shall not eat any detestable thing.

Deuteronomy 14:21
"You shall not eat anything which dies of itself. You may give it to the alien who is in your town, so that he may eat it, or you may sell it to a foreigner, for you are a holy people to the LORD your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk.

Isaiah 65:4
Who sit among graves and spend the night in secret places; Who eat swine's flesh, And the broth of unclean meat is in their pots.

Isaiah 66:17
"Those who sanctify and purify themselves to go to the gardens, Following one in the center, Who eat swine's flesh, detestable things and mice, Will come to an end altogether," declares the LORD.

Jeremiah 1:6
Then I said, "Alas, Lord GOD! Behold, I do not know how to speak, Because I am a youth."

Ezekiel 4:15
Then He said to me, "See, I will give you cow's dung in place of human dung over which you will prepare your bread."
Treasury of Scripture

Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul has not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dies of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

Ah

Ezekiel 9:8 And it came to pass, while they were slaying them, and I was left, …

Ezekiel 20:49 Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Does he not speak parables?

Jeremiah 1:6 Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.

my soul

Acts 10:14 But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that …

have I

Exodus 22:31 And you shall be holy men to me: neither shall you eat any flesh …

Leviticus 11:39,40 And if any beast, of which you may eat, die; he that touches the …

Leviticus 17:15 And every soul that eats that which died of itself, or that which …

abominable

Leviticus 19:7 And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it …

Deuteronomy 14:3 You shall not eat any abominable thing.

Isaiah 65:4 Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which …

Isaiah 66:17 They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens …

Verse 14. - Then said I, Ah, Lord God! etc. The formula is, curiously enough, equally characteristic of Ezekiel (Ezekiel 9:8; Ezekiel 11:13; Ezekiel 20:49) and of his teacher and contemporary (Jeremiah 1:6; Jeremiah 4:10; Jeremiah 14:13; Jeremiah 32:17). The Vulgate represents it by A, a, a. His plea, which reminds us at once of Daniel 1:8 and Acts 10:14, is that he has kept himself free from all ceremonial pollution connected with food. And is he, a priest too, to do this? That be far from him! Anything but that! The kinds of defilement of which he speaks are noted in Exodus 22:31; Leviticus 7:24; Leviticus 11:39, 40; Leviticus 17:15. The "abominable things" may refer either to the unclean meats catalogued in Deuteronomy 14:3-21 (as e.g. in Isaiah 65:4), or as in the controversy of the apostolic age (Acts 15; 1 Corinthians 8:1; Revelation 2:20), to eating any flesh that had been offered in sacrifice to idols. The prophet's passionate appeal is characteristic of the extent to which his character had been influenced by the newly discovered Law of the Lord (2 Kings 22; 2 Chronicles 34.), i.e. probably by the Book of Deuteronomy. Then said I, ah, Lord God!.... The interjection "ah" is expressive of sighing and groaning, as Jarchi; or of deprecation, as the Targum, which paraphrases it,

""and I said", receive my prayer, O Lord God:''

behold, my soul hath not been polluted; not meaning that his soul had not been polluted with sin, or with an evil thought, as Kimchi interprets it; but by his soul he means the inward part of his body, his stomach and belly; which had not been defiled by taking in meats which were unclean by the law, as follows:

for from my youth up, even till now, have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; these were forbidden to be eaten by the law; and such that did were defiled, and obliged to bathing in water, Leviticus 17:15; and from those the priests more especially were careful to abstain, as Kimchi observes; and such an one was the prophet; see Acts 10:14;

neither came there abominable flesh into my mouth; corrupt or, putrefied, or whatsoever was unclean by law, as swine's flesh, or any other. The argument is, that since he had never eaten of anything forbidden by the law of God, he could by no means think of eating that which was abhorrent to nature; as bread baked with men's dung was. 14. Ezekiel, as a priest, had been accustomed to the strictest abstinence from everything legally impure. Peter felt the same scruple at a similar command (Ac 10:14; compare Isa 65:4). Positive precepts, being dependent on a particular command can be set aside at the will of the divine ruler; but moral precepts are everlasting in their obligation because God cannot be inconsistent with His unchanging moral nature.

abominable flesh—literally, "flesh that stank from putridity." Flesh of animals three days killed was prohibited (Le 7:17, 18; 19:6, 7).4:9-17 The bread which was Ezekiel's support, was to be made of coarse grain and pulse mixed together, seldom used except in times of urgent scarcity, and of this he was only to take a small quantity. Thus was figured the extremity to which the Jews were to be reduced during the siege and captivity. Ezekiel does not plead, Lord, from my youth I have been brought up delicately, and never used to any thing like this; but that he had been brought up conscientiously, and never had eaten any thing forbidden by the law. It will be comfortable when we are brought to suffer hardships, if our hearts can witness that we have always been careful to keep even from the appearance of evil. See what woful work sin makes, and acknowledge the righteousness of God herein. Their plenty having been abused to luxury and excess, they were justly punished by famine. When men serve not God with cheerfulness in the abundance of all things, God will make them serve their enemies in the want of all things.
Jump to Previous
Abhorred Abominable Ah Animals Beasts Dies Dieth Eaten Flesh Itself Mouth Pieces Polluted Soul Torn Youth
Jump to Next
Abhorred Abominable Ah Animals Beasts Dies Dieth Eaten Flesh Itself Mouth Pieces Polluted Soul Torn Youth
Links
Ezekiel 4:14 NIV
Ezekiel 4:14 NLT
Ezekiel 4:14 ESV
Ezekiel 4:14 NASB
Ezekiel 4:14 KJV

Ezekiel 4:14 Biblia Paralela
Ezekiel 4:14 Chinese Bible
Ezekiel 4:14 French Bible
Ezekiel 4:14 German Bible

Alphabetical: Ah animals any anything beasts been Behold But by dead defiled died eaten entered ever for found From GOD has have I itself LORD meat mouth my myself never No nor Not now of or said so Sovereign Then torn unclean until was what wild youth

OT Prophets: Ezekiel 4:14 Then said I Ah Lord Yahweh! (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 4:13
Top of Page
Top of Page