Ezekiel 19:14
 Ezekiel 19:14 
New International Version (©2011)
Fire spread from one of its main branches and consumed its fruit. No strong branch is left on it fit for a ruler's scepter.' "This is a lament and is to be used as a lament."

New Living Translation (©2007)
A fire has burst out from its branches and devoured its fruit. Its remaining limbs are not strong enough to be a ruler's scepter. "This is a funeral song, and it will be used in a funeral."

English Standard Version (©2001)
And fire has gone out from the stem of its shoots, has consumed its fruit, so that there remains in it no strong stem, no scepter for ruling. This is a lamentation and has become a lamentation.

New American Standard Bible (©1995)
And fire has gone out from its branch; It has consumed its shoots and fruit, So that there is not in it a strong branch, A scepter to rule.'" This is a lamentation, and has become a lamentation.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Fire has gone out from its main branch and has devoured its fruit, so that it no longer has a strong branch, a scepter for ruling. This is a lament and should be used as a lament."

International Standard Version (©2012)
Fire had burned through its branches, consuming its shoots and fruits. No strong branches remain in it, and there is no scepter to rule!' "This is a lamentation, and it is to be used in mourning."

NET Bible (©2006)
A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit. No strong branch was left in it, nor a scepter to rule.' This is a lament song, and has become a lament song."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Fire has spread from the vine's main branch. Fire has destroyed its fruit. It no longer has any strong branches that could be used as a king's scepter. This is a funeral song. It is to be used as a funeral song.

King James 2000 Bible (©2003)
And fire has gone out of a rod of her branches, which has devoured her fruit, so that she has no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

American King James Version
And fire is gone out of a rod of her branches, which has devoured her fruit, so that she has no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

American Standard Version
And fire is gone out of the rods of its branches, it hath devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Douay-Rheims Bible
And a fire is gone out from a rod of her branches, which hath devoured her fruit: so that she now hath no strong rod, to be a sceptre of rulers. This is a lamentation, and it shall be for a lamentation.

Darby Bible Translation
and a fire is gone out of a rod of its branches, which hath devoured its fruit; so that it hath no strong rod to be a sceptre for ruling. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

English Revised Version
And fire is gone out of the rods of her branches, it hath devoured her fruit, so that there is in her no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Webster's Bible Translation
And fire hath gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

World English Bible
Fire is gone out of the rods of its branches, it has devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Young's Literal Translation
And go forth doth fire from a rod of its boughs, Its fruit it hath devoured, And it hath no rod of strength -- a sceptre to rule, Lamentation it is -- and it is for a lamentation!'

Matthew Henry's Concise Commentary

19:10-14 Jerusalem was a vine, flourishing and fruitful. This vine is now destroyed, though not plucked up by the roots. She has by wickedness made herself like tinder to the sparks of God's wrath, so that her own branches serve as fuel to burn her. Blessed be God, one Branch of the vine here alluded to, is not only become a strong rod for the sceptre of those that rule, but is Himself the true and living Vine. This shall be for a rejoicing to all the chosen people of God throughout all generations.


Pulpit Commentary

Verse 14. - Fire is gone out. The words are an echo of Judges 9:15. Zedekiah's reign was to work destruction for his people, as that of Abimelech had done.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And fire is gone out of a rod of her branches,.... By "her branches" are meant the rest of the Jews left in the land; and by the "rod" of them King Zedekiah, now on the throne, when this prophecy was given out; the "fire" said to go out of him signifies his rebellion against the king of Babylon, his breaking covenant and oath with him, which greatly provoked the Lord, and brought down the fire of his wrath upon him, 2 Kings 24:20;

which hath devoured her fruit; destroyed the people by sword, famine pestilence, and captivity; yea, the city and temple of Jerusalem, with the palaces and houses therein, were burnt with material fire; their king was taken, and his eyes put out; his sons were slain, and all the princes of Judah:

so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule; none to be king, or succeed in the kingdom; and there never was a king after of the family of David, or of the tribe of Judah, till Shiloh the Messiah came; though there were princes and governors, yet no sceptre bearer, no king. The Targum of the whole is,

"and there came people who were strong as fire, and, because of the sins of her pride, slew her people; and there were not in her strong rulers, kings that are mighty to subdue kingdoms;''

this is a lamentation, and shall be for a lamentation; that is, this prophecy, as the Targum, is a lamentation, or matter of lamentation; what of it had been already fulfilled occasioned lamentation; and, when the rest should be fulfilled, it would be the cause of more. Lamentable was the case of the Jews already, but it would be still more so when all that was foretold of them should be accomplished. It denotes the continuance of the sad estate of that people; and perhaps may refer to their present condition, which will continue till they are turned to the Lord.


Wesley's Notes on the Bible

19:14 Fire - The fire of rebellion, kindled by Zedekiah, who is of the blood - royal. No strong rod - The regal dignity is ceased.


Ezekiel 19:14 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Kingly Power Abused
12But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them. 13And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground. 14And fire is gone out of a rod of her branches, which has devoured her fruit, so that she has no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Psalm 110:2 The LORD will extend your mighty scepter from Zion, saying, "Rule in the midst of your enemies!"
Ezekiel 15:4 And after it is thrown on the fire as fuel and the fire burns both ends and chars the middle, is it then useful for anything?
Ezekiel 17:10 It has been planted, but will it thrive? Will it not wither completely when the east wind strikes it--wither away in the plot where it grew?'"
Ezekiel 19:1 "Take up a lament concerning the princes of Israel
Ezekiel 20:47 Say to the southern forest: 'Hear the word of the LORD. This is what the Sovereign LORD says: I am about to set fire to you, and it will consume all your trees, both green and dry. The blazing flame will not be quenched, and every face from south to north will be scorched by it.
Ezekiel 20:48 Everyone will see that I the LORD have kindled it; it will not be quenched.'"
Ezekiel 26:17 Then they will take up a lament concerning you and say to you: "'How you are destroyed, city of renown, peopled by men of the sea! You were a power on the seas, you and your citizens; you put your terror on all who lived there.