Ezekiel 17:10
 Ezekiel 17:10 
New International Version (©2011)
It has been planted, but will it thrive? Will it not wither completely when the east wind strikes it--wither away in the plot where it grew?'"

New Living Translation (©2007)
But when the vine is transplanted, will it thrive? No, it will wither away when the east wind blows against it. It will die in the same good soil where it had grown so well."

English Standard Version (©2001)
Behold, it is planted; will it thrive? Will it not utterly wither when the east wind strikes it—wither away on the bed where it sprouted?”

New American Standard Bible (©1995)
"Behold, though it is planted, will it thrive? Will it not completely wither as soon as the east wind strikes it-- wither on the beds where it grew?"'"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Even though it is planted, will it flourish? Won't it completely wither when the east wind strikes it? It will wither on the bed where it sprouted."

International Standard Version (©2012)
Look! Because it's a transplanted vine, won't it wither when the east wind hits it? It will surely wither in the terraces where it had started to sprout."'"

NET Bible (©2006)
Consider! It is planted, but will it prosper? Will it not wither completely when the east wind blows on it? Will it not wither in the soil where it sprouted?'"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
It might be planted again, but will it live and grow? It will wither completely when the east wind blows on it. It will certainly wither in the garden where it is growing.'"

King James 2000 Bible (©2003)
Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind touches it? it shall wither in the bed where it grew.

American King James Version
Yes, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind touches it? it shall wither in the furrows where it grew.

American Standard Version
Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the beds where it grew.

Douay-Rheims Bible
Behold, it is planted: shall it prosper then? shall it not be dried up when the burning wind shall touch it, and shall it not wither in the furrows where it grew?

Darby Bible Translation
And behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither when the east wind toucheth it? It shall wither in the beds where it grew.

English Revised Version
Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither; when the east wind toucheth it? it shall wither in the beds where it grew.

Webster's Bible Translation
Yes, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.

World English Bible
Yes, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind touches it? it shall wither in the beds where it grew.

Young's Literal Translation
And lo, the planted thing -- doth it prosper? When come against it doth the east wind, Doth it not utterly wither? On the furrows of its springing it withereth.'

Matthew Henry's Concise Commentary

17:1-10 Mighty conquerors are aptly likened to birds or beasts of prey, but their destructive passions are overruled to forward God's designs. Those who depart from God, only vary their crimes by changing one carnal confidence for another, and never will prosper.


Pulpit Commentary

Verse 10. - The question, Shall it prosper? comes with all the emphasis of iteration. The east wind is, as elsewhere, the symbol of scorching and devastating power (Ezekiel 19:12; Hosea 13:15; Jonah 4:8; Job 27:21). For furrows, read beds, with Revised Version. In the case of the Chaldeans, who came from the east, there was a special appropriateness in the symbolism.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Yea, behold, being planted,.... Supposing it ever so well planted, as first by Nebuchadnezzar; and still put into a better condition by the assistance of the king of Egypt, as was imagined:

shall it prosper? it shall not; their own strength, with the help of the king of Egypt, will not be able to protect them from the rage of the king of Babylon:

shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? which is very hurtful to vines, and by which is meant the Chaldean army; for Babylon, as Kimchi observes, lay northeast of the land of Israel; and it signifies how easily the destruction would be brought about, it would be only a touch of the east wind, and this vine would wither away atones:

it shall wither in the furrows where it grew; notwithstanding its being watered by Egypt, or the help and assistance that could afford it; or amidst all its prosperity, and the means of it, and the springing growing hope it had; or in the very country itself where it had been planted, and had flourished; Zedekiah and his princes were taken in the plains of Jericho, and his children and princes were put to death in Riblah, Jeremiah 52:8.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. being planted—that is, "though planted."

east wind—The east wind was noxious to vegetation in Palestine; a fit emblem of Babylon, which came from the northeast.

wither in … furrows where it grew—Zedekiah was taken at Jericho, on Jewish soil (Jer 52:8). "It shall wither, although it has furrows from which it expects continual waterings" [Calvin], (Eze 19:12; Ho 13:15).


Ezekiel 17:10 Parallel Commentaries

Ezekiel 17:10 NIV
Ezekiel 17:10 NLT
Ezekiel 17:10 ESV
Ezekiel 17:10 NASB
Ezekiel 17:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Parable of Two Eagles and a Vine
8It was planted in a good soil by great waters, that it might bring forth branches, and that it might bear fruit, that it might be a goodly vine. 9Say you, Thus said the Lord GOD; Shall it prosper? shall he not pull up the roots thereof, and cut off the fruit thereof, that it wither? it shall wither in all the leaves of her spring, even without great power or many people to pluck it up by the roots thereof. 10Yes, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind touches it? it shall wither in the furrows where it grew.

Jeremiah 4:11 At that time this people and Jerusalem will be told, "A scorching wind from the barren heights in the desert blows toward my people, but not to winnow or cleanse;
Jeremiah 32:5 He will take Zedekiah to Babylon, where he will remain until I deal with him, declares the LORD. If you fight against the Babylonians, you will not succeed.'"
Ezekiel 17:9 "Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: Will it thrive? Will it not be uprooted and stripped of its fruit so that it withers? All its new growth will wither. It will not take a strong arm or many people to pull it up by the roots.
Ezekiel 17:11 Then the word of the LORD came to me:
Ezekiel 19:12 But it was uprooted in fury and thrown to the ground. The east wind made it shrivel, it was stripped of its fruit; its strong branches withered and fire consumed them.
Ezekiel 19:14 Fire spread from one of its main branches and consumed its fruit. No strong branch is left on it fit for a ruler's scepter.' "This is a lament and is to be used as a lament."
Hosea 12:1 Ephraim feeds on the wind; he pursues the east wind all day and multiplies lies and violence. He makes a treaty with Assyria and sends olive oil to Egypt.
Hosea 13:15 even though he thrives among his brothers. An east wind from the LORD will come, blowing in from the desert; his spring will fail and his well dry up. His storehouse will be plundered of all its treasures.