New International Version (©2011) As soon as she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.New Living Translation (©2007) When she saw these paintings, she longed to give herself to them, so she sent messengers to Babylonia to invite them to come to her. English Standard Version (©2001) When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. New American Standard Bible (©1995) "When she saw them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. King James Bible (Cambridge Ed.) And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea. Holman Christian Standard Bible (©2009) At the sight of them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. International Standard Version (©2012) "She lusted after them when she saw them, so she sent messengers to summon them from Chaldea. NET Bible (©2006) When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. GOD'S WORD® Translation (©1995) She fell in love with them at first sight and sent messengers to them in Babylonia. King James 2000 Bible (©2003) And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea. American King James Version And as soon as she saw them with her eyes, she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea. American Standard Version And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea. Douay-Rheims Bible She doted upon them with the lust of her eyes, and she sent messengers to them into Chaldea. Darby Bible Translation And as soon as she saw them with her eyes, she lusted after them, and sent messengers unto them into Chaldea. English Revised Version And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea. Webster's Bible Translation And as soon as she saw them with her eyes she doted upon them, and sent messengers to them into Chaldea. World English Bible As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea. Young's Literal Translation And she doteth on them at the sight of her eyes, And sendeth messengers to them, to Chaldea. |