Ezekiel 23:5
 Ezekiel 23:5 
New International Version (©2011)
"Oholah engaged in prostitution while she was still mine; and she lusted after her lovers, the Assyrians--warriors

New Living Translation (©2007)
"Then Oholah lusted after other lovers instead of me, and she gave her love to the Assyrian officers.

English Standard Version (©2001)
“Oholah played the whore while she was mine, and she lusted after her lovers the Assyrians, warriors

New American Standard Bible (©1995)
"Oholah played the harlot while she was Mine; and she lusted after her lovers, after the Assyrians, her neighbors,

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Oholah acted like a prostitute even though she was Mine. She lusted after her lovers, the Assyrians: warriors

International Standard Version (©2012)
"Oholah committed sexual immorality while she belonged to me. She lusted for Assyria's warriors,

NET Bible (©2006)
"Oholah engaged in prostitution while she was mine. She lusted after her lovers, the Assyrians--warriors

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Oholah acted like a prostitute, although she was my wife. She lusted after her Assyrian lovers who lived nearby.

King James 2000 Bible (©2003)
And Oholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors,

American King James Version
And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors,

American Standard Version
And Oholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors,

Douay-Rheims Bible
And Oolla committed fornication against me, and doted on her lovers, on the Assyrians that came to her,

Darby Bible Translation
And Oholah played the harlot when she was mine; and she lusted after her lovers, after the Assyrians her neighbours,

English Revised Version
And Oholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours,

Webster's Bible Translation
And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors.

World English Bible
Oholah played the prostitute when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians [her] neighbors,

Young's Literal Translation
And go a-whoring doth Aholah under Me, And she doteth on her lovers, On the neighbouring Assyrians,

Matthew Henry's Concise Commentary

23:1-49 A history of the apostacy of God's people from him, and the aggravation thereof. - In this parable, Samaria and Israel bear the name Aholah, her own tabernacle; because the places of worship those kingdoms had, were of their own devising. Jerusalem and Judah bear the name of Aholibah, my tabernacle is in her, because their temple was the place which God himself had chosen, to put his name there. The language and figures are according to those times. Will not such humbling representations of nature keep open perpetual repentance and sorrow in the soul, hiding pride from our eyes, and taking us from self-righteousness? Will it not also prompt the soul to look to God continually for grace, that by his Holy Spirit we may mortify the deeds of the body, and live in holy conversation and godliness?


Pulpit Commentary

Verse 5. - The history of both the sisters passes from the time of the Exodus to that of their separate existence, and starts, in fact, from their first intercourse with the great monarchies of Asia. So far it is less a survey of their successive stages of degradation, like that of Ezekiel 16, than a retrospect of their political alliances. Aholah played the harlot. The lovers, as in Ezekiel 16:33, are the nations with which the kings of Israel were in alliance, and of these the Assyrians are named as pre-eminent. The word neighbors, which in its literal sense is hardly applicable, is probably to be taken of spiritual affinity, or may be taken as "come near" is in Genesis 20:4; Ezekiel 18:6; Leviticus 20:16. The Assyrians were those who, in that sense, came near to the harlot city. We have in 2 Kings 15:20 the fact that Menahem paid tribute to Pul. Hosea 5:13 and Hosea 7:11 speak generally of such alliances. The black obelisk of Shalmaneser records the fact that Jehu paid tribute to him ('Records of the Past,' 5:41). In the last-named case the tribute consisted chiefly of vessels of gold, bowls, goblets, etc.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Aholah played the harlot when she was mine,.... His married wife, and so ought to have cleaved to him alone: or, under me (o); under his cover, power, and protection, and therefore it was their interest to serve him only: or, "instead of me" (p); or, as the Syriac version, "besides me": they worshipped other gods in the room of the true God, or other gods besides him. The Targum is,

"and Aholah erred from my worship;''

the ten tribes fell into idolatry, when they were God's professing people:

and she doted on her lovers; whom she loved even to madness; she was mad with love, to the idols, temples, altars, and idolatrous worship of the Heathens; particularly doted "on the Assyrians her neighbours"; who were become so by the conquest of Syria; and these they treated as their neighbours, and sought to have them to be their allies and confederates; courted their help and assistance, and gave them much money for that purpose; as Menahem gave to Pul king of Assyria a thousand talents of silver, to confirm the kingdom in his hand, 2 Kings 15:19.

(o) "sub me", Pagninus, Montanus, Munster, Tigurine version. Piscator, Cocceius, Starckius. (p) "Exteros excipiens loco meo", Junius & Tremellius, Polanus.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. when … mine—literally, "under Me," that is, subject to Me as her lawful husband.

neighbours—On the northeast the kingdom of Israel bordered on that of Assyria; for the latter had occupied much of Syria. Their neighborhood in locality was emblematical of their being near in corruption of morals and worship. The alliances of Israel with Assyria, which are the chief subject of reprobation here, tended to this (2Ki 15:19; 16:7, 9; 17:3; Ho 8:9).


Ezekiel 23:5 Parallel Commentaries

Ezekiel 23:5 NIV
Ezekiel 23:5 NLT
Ezekiel 23:5 ESV
Ezekiel 23:5 NASB
Ezekiel 23:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Adultery of Oholah and Aholibah
4And the names of them were Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bore sons and daughters. Thus were their names; Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah. 5And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors, 6Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses. …

2 Kings 15:19 Then Pul king of Assyria invaded the land, and Menahem gave him a thousand talents of silver to gain his support and strengthen his own hold on the kingdom.
2 Kings 16:7 Ahaz sent messengers to say to Tiglath-Pileser king of Assyria, "I am your servant and vassal. Come up and save me out of the hand of the king of Aram and of the king of Israel, who are attacking me."
2 Kings 17:3 Shalmaneser king of Assyria came up to attack Hoshea, who had been Shalmaneser's vassal and had paid him tribute.
Ezekiel 16:28 You engaged in prostitution with the Assyrians too, because you were insatiable; and even after that, you still were not satisfied.
Ezekiel 23:4 The older was named Oholah, and her sister was Oholibah. They were mine and gave birth to sons and daughters. Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.
Hosea 5:13 "When Ephraim saw his sickness, and Judah his sores, then Ephraim turned to Assyria, and sent to the great king for help. But he is not able to cure you, not able to heal your sores.
Hosea 8:9 For they have gone up to Assyria like a wild donkey wandering alone. Ephraim has sold herself to lovers.
Hosea 8:10 Although they have sold themselves among the nations, I will now gather them together. They will begin to waste away under the oppression of the mighty king.