Ezekiel 23:6
 Ezekiel 23:6 
New International Version (©2011)
clothed in blue, governors and commanders, all of them handsome young men, and mounted horsemen.

New Living Translation (©2007)
They were all attractive young men, captains and commanders dressed in handsome blue, charioteers driving their horses.

English Standard Version (©2001)
clothed in purple, governors and commanders, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.

New American Standard Bible (©1995)
who were clothed in purple, governors and officials, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
dressed in blue, governors and prefects, all of them desirable young men, horsemen riding on steeds.

International Standard Version (©2012)
who were clothed in blue—including governors and commanders. All of them were desirable young men—horsemen mounted on horses.

NET Bible (©2006)
clothed in blue, governors and officials, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They were governors and commanders clothed in purple. They were all handsome young men who rode on horses.

King James 2000 Bible (©2003)
Who were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

American King James Version
Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.

American Standard Version
who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

Douay-Rheims Bible
Who were clothed with blue, princes, and rulers, beautiful youths, all horsemen, mounted upon horses.

Darby Bible Translation
clothed with blue, governors and rulers, all of them attractive young men, horsemen riding upon horses.

English Revised Version
which were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

Webster's Bible Translation
Who were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.

World English Bible
who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses.

Young's Literal Translation
Clothed with blue -- governors and prefects, Desirable young men all of them, Horsemen, riding on horses,

Matthew Henry's Concise Commentary

23:1-49 A history of the apostacy of God's people from him, and the aggravation thereof. - In this parable, Samaria and Israel bear the name Aholah, her own tabernacle; because the places of worship those kingdoms had, were of their own devising. Jerusalem and Judah bear the name of Aholibah, my tabernacle is in her, because their temple was the place which God himself had chosen, to put his name there. The language and figures are according to those times. Will not such humbling representations of nature keep open perpetual repentance and sorrow in the soul, hiding pride from our eyes, and taking us from self-righteousness? Will it not also prompt the soul to look to God continually for grace, that by his Holy Spirit we may mortify the deeds of the body, and live in holy conversation and godliness?


Pulpit Commentary

Verse 6. - Clothed with blue. The same word as that used in the description of the tabernacle (Exodus 26:4; Exodus 26:31, et al.). It was probably some hue of the Tyrian purple kind which marked the official dress of the "captains" of the Assyrian armies. The words, with those that follow, bring before us the magnificent array of the Assyrian cavalry - a force in which Israel, throughout its history, was deficient (Judges 5:10; Zechariah 9:9; Isaiah 36:8.).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Which were clothed with blue,.... A colour the Assyrians were fond of, and clothed their soldiers in, and was taking to the eye; and is mentioned, because that men, finely clothed find beautifully arrayed, are more engaging to women, who are fond of dress:

captains and rulers; men of power and authority in military and civil affairs, either in the camp, or in the court; officers either in the army, or in the king's palace; and which was a recommendation of them:

desirable young men; for their youth, strength, beauty, and honourable employments and offices:

horsemen riding upon horses: of which there was a scarcity in Judea; wherefore such were the more desirable to them, as appearing more grand, and being more serviceable and helpful to them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6. blue—rather, "purple" [Fairbairn]. As a lustful woman's passions are fired by showy dress and youthful appearance in men, so Israel was seduced by the pomp and power of Assyria (compare Isa 10:8).

horsemen—cavaliers.


Ezekiel 23:6 Parallel Commentaries

Ezekiel 23:6 NIV
Ezekiel 23:6 NLT
Ezekiel 23:6 ESV
Ezekiel 23:6 NASB
Ezekiel 23:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Adultery of Oholah and Aholibah
5And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors, 6Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses. 7Thus she committed her prostitutions with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself. …

Ezekiel 23:12 She too lusted after the Assyrians--governors and commanders, warriors in full dress, mounted horsemen, all handsome young men.
Ezekiel 23:13 I saw that she too defiled herself; both of them went the same way.