New International Version (©2011) The king, moreover, must not acquire great numbers of horses for himself or make the people return to Egypt to get more of them, for the LORD has told you, "You are not to go back that way again."New Living Translation (©2007) "The king must not build up a large stable of horses for himself or send his people to Egypt to buy horses, for the LORD has told you, 'You must never return to Egypt.' English Standard Version (©2001) Only he must not acquire many horses for himself or cause the people to return to Egypt in order to acquire many horses, since the LORD has said to you, ‘You shall never return that way again.’ New American Standard Bible (©1995) "Moreover, he shall not multiply horses for himself, nor shall he cause the people to return to Egypt to multiply horses, since the LORD has said to you, 'You shall never again return that way.' King James Bible (Cambridge Ed.) But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. Holman Christian Standard Bible (©2009) However, he must not acquire many horses for himself or send the people back to Egypt to acquire many horses, for the LORD has told you, 'You are never to go back that way again.' International Standard Version (©2012) Only he must not amass horses for himself or cause the people to return to Egypt to obtain more horses. For the LORD said you must never return that way again. NET Bible (©2006) Moreover, he must not accumulate horses for himself or allow the people to return to Egypt to do so, for the LORD has said you must never again return that way. GOD'S WORD® Translation (©1995) The king must never own a large number of horses or make the people return to Egypt to get more horses. The LORD has told you, "You will never go back there again." King James 2000 Bible (©2003) But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: since as the LORD has said unto you, you shall return no more that way again. American King James Version But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: for as much as the LORD has said to you, You shall from now on return no more that way. American Standard Version Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he may multiply horses; forasmuch as Jehovah hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. Douay-Rheims Bible And when he is made king, he shall not multiply horses to himself, nor lead back the people into Egypt, being lifted up with the number of his horsemen, especially since the Lord hath commanded you to return no more the same way. Darby Bible Translation Only he shall not multiply horses to himself, nor lead back the people to Egypt, to multiply horses; for Jehovah hath said unto you, Ye shall not return again any more that way. English Revised Version Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. Webster's Bible Translation But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said to you, ye shall henceforth return no more that way. World English Bible Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he may multiply horses; because Yahweh has said to you, "You shall not go back that way again." Young's Literal Translation 'Only, he doth not multiply to himself horses, nor cause the people to turn back to Egypt, so as to multiply horses, seeing Jehovah hath said to you, Ye do not add to turn back in this way any more. | | Matthew Henry's Concise Commentary 17:14-20 God himself was in a particular manner Israel's King; and if they set another over them, it was necessary that he should choose the person. Accordingly, when the people desired a king, they applied to Samuel, a prophet of the Lord. In all cases, God's choice, if we can but know it, should direct, determine, and overrule ours. Laws are given for the prince that should be elected. He must carefully avoid every thing that would turn him from God and religion. Riches, honours, and pleasures, are three great hinderances of godliness, (the lusts of the flesh, the lusts of the eye, and the pride of life,) especially to those in high stations; against these the king is here warned. The king must carefully study the law of God, and make that his rule; and having a copy of the Scriptures of his own writing, must read therein all the days of his life. It is not enough to have Bibles, but we must use them, use them daily, as long as we live. Christ's scholars never learn above their Bibles, but will have constant occasion for them, till they come to that world where knowledge and love will be made perfect. The king's writing and reading were as nothing, if he did not practise what he wrote and read. And those who fear God and keep his commandments, will fare the better for it even in this world. Pulpit CommentaryVerses 16, 17. - Certain rules are prescribed for the king. It is forbidden to him to multiply horses, to multiply wives, and to amass large treasures of silver and gold, and he must have a copy of the Law written out for him from that kept by the priests, that he might have it by him, and read it all the days of his life. The multiplying of horses is prohibited, because this would bring Israel into intercourse and friendly relations with Egypt, and might tend to their going back to that country from which they had been so marvelously delivered; a prohibition which could only have been given at an early stage in the history of the people, for at a later period, after they had been well established in Canaan, such a prohibition for such a reason would have been simply ridiculous. The prohibition to multiply wives and to amass large treasures has respect to the usage common from the earliest period with Oriental monarchs to have vast harems and huge accumulations of the precious metals, as much for ostentation as for either luxury or use; and as there was no small danger of the King of Israel being seduced to follow this usage, and so to have his heart turned away from the Lord, it was fitting that such a prohibition should be prospectively enacted for his guidance. Both these prohibitions were neglected by Solomon, and probably by others of the Jewish kings; but this only indicates that the law was so ancient that it had come in their time to be regarded as obsolete. The rule that the king was to write him a copy of the Law for his own constant use does not necessarily imply that he was to write this with his own hand; he might cause it to be written by some qualified scribe for him. Gill's Exposition of the Entire BibleBut he shall not multiply horses to himself,.... That he might not put his trust and confidence in outward things, as some are apt to trust in horses and chariots; and that he might not tyrannise over and distress his subjects by keeping a number of horses and chariots as a standing army, and chiefly for a reason that follows; he was to have no more than for his own chariot, so Jarchi, and so the Misnah (g) and Maimonides (h); the Targum of Jonathan restrains it to two: nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses; which was a country that abounded with them, and therefore he was not to encourage, and much less oblige his subjects to travel thither or trade with that people for the sake of increasing his stock of horses, Isaiah 31:1. forasmuch as the Lord hath said unto you, ye shall henceforth return no more that way; not that going into Egypt on any account whatsoever was forbidden, as for trade and merchandise in other things, or for shelter and safety, for which some good men fled thither; but for outward help and assistance against enemies, and for horses on that account, and particularly in order to dwell there, from which the Jews in the times of Jeremiah were dissuaded by him, and threatened by the Lord with destruction, in case they should, Jeremiah 42:15. When the Lord said this is not certain; it may be when they proposed to make a captain, and return unto Egypt; or he said this in his providence, this was the language of it ever since they came out of it, or however this he now said; see Deuteronomy 28:68. (g) Sanhedrin, c. 2. sect. 4. (h) Hilchot Melachim, c. 3. sect. 3. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary16. he shall not multiply horses to himself—The use of these animals was not absolutely prohibited, nor is there any reason to conclude that they might not be employed as part of the state equipage. But the multiplication of horses would inevitably lead to many evils, to increased intercourse with foreign nations, especially with Egypt, to the importation of an animal to which the character of the country was not suited, to the establishment of an Oriental military despotism, to proud and pompous parade in peace, to a dependence upon Egypt in time of war, and a consequent withdrawal of trust and confidence in God. (2Sa 8:4; 1Ki 10:26; 2Ch 1:16; 9:28; Isa 31:3).
Deuteronomy 17:16 Parallel Commentaries Deuteronomy 17:16 NIV Deuteronomy 17:16 NLT Deuteronomy 17:16 ESV Deuteronomy 17:16 NASB Deuteronomy 17:16 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Election and Duties of Kings 14When you are come to the land which the LORD your God gives you, and shall possess it, and shall dwell therein, and shall say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me; 15You shall in any wise set him king over you, whom the LORD your God shall choose: one from among your brothers shall you set king over you: you may not set a stranger over you, which is not your brother. 16But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: for as much as the LORD has said to you, You shall from now on return no more that way. …

Exodus 13:17 When Pharaoh let the people go, God did not lead them on the road through the Philistine country, though that was shorter. For God said, "If they face war, they might change their minds and return to Egypt." Exodus 13:18 So God led the people around by the desert road toward the Red Sea. The Israelites went up out of Egypt ready for battle. 1 Kings 4:26 Solomon had four thousand stalls for chariot horses, and twelve thousand horses. 1 Kings 10:26 Solomon accumulated chariots and horses; he had fourteen hundred chariots and twelve thousand horses, which he kept in the chariot cities and also with him in Jerusalem. 1 Kings 10:28 Solomon's horses were imported from Egypt and from Kue --the royal merchants purchased them from Kue at the current price. 2 Chronicles 1:16 Solomon's horses were imported from Egypt and from Kue --the royal merchants purchased them from Kue at the current price. 2 Chronicles 9:25 Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horses, which he kept in the chariot cities and also with him in Jerusalem. Psalm 20:7 Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God. Isaiah 2:7 Their land is full of silver and gold; there is no end to their treasures. Their land is full of horses; there is no end to their chariots. Isaiah 31:1 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in the multitude of their chariots and in the great strength of their horsemen, but do not look to the Holy One of Israel, or seek help from the LORD. Jeremiah 42:15 then hear the word of the LORD, you remnant of Judah. This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: 'If you are determined to go to Egypt and you do go to settle there, Jeremiah 42:19 "Remnant of Judah, the LORD has told you, 'Do not go to Egypt.' Be sure of this: I warn you today
|
|
|