Deuteronomy 17:8
 Deuteronomy 17:8 
New International Version (©2011)
If cases come before your courts that are too difficult for you to judge--whether bloodshed, lawsuits or assaults--take them to the place the LORD your God will choose.

New Living Translation (©2007)
"Suppose a case arises in a local court that is too hard for you to decide--for instance, whether someone is guilty of murder or only of manslaughter, or a difficult lawsuit, or a case involving different kinds of assault. Take such legal cases to the place the LORD your God will choose,

English Standard Version (©2001)
“If any case arises requiring decision between one kind of homicide and another, one kind of legal right and another, or one kind of assault and another, any case within your towns that is too difficult for you, then you shall arise and go up to the place that the LORD your God will choose.

New American Standard Bible (©1995)
"If any case is too difficult for you to decide, between one kind of homicide or another, between one kind of lawsuit or another, and between one kind of assault or another, being cases of dispute in your courts, then you shall arise and go up to the place which the LORD your God chooses.

King James Bible (Cambridge Ed.)
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the LORD thy God shall choose;

Holman Christian Standard Bible (©2009)
If a case is too difficult for you--concerning bloodshed, lawsuits, or assaults--cases disputed at your gates, you must go up to the place the LORD your God chooses.

International Standard Version (©2012)
"If a case is too difficult for you to decide with respect to bloodshed, civil claims, assault and battery, or other matters of dispute within your courts, bring it to the place that the LORD your God will choose.

NET Bible (©2006)
If a matter is too difficult for you to judge--bloodshed, legal claim, or assault--matters of controversy in your villages--you must leave there and go up to the place the LORD your God chooses.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
There may be a case that is too hard for you to decide. It may involve murder, assault, or a dispute-any case which may be brought to court in your cities. Take this case to the place that the LORD your God will choose.

King James 2000 Bible (©2003)
If there arise a matter too hard for you in judgment, between bloodsheds, between legal rights, and between assaults, being matters of controversy within your gates: then shall you arise, and get you up into the place which the LORD your God shall choose;

American King James Version
If there arise a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates: then shall you arise, and get you up into the place which the LORD your God shall choose;

American Standard Version
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which Jehovah thy God shall choose;

Douay-Rheims Bible
If thou perceive that there be among you a hard and doubtful matter in judgment between blood and blood, cause and cause, leprosy and leprosy: and thou see that the words of the judges within thy gates do vary: arise, and go up to the place, which the Lord thy God shall choose.

Darby Bible Translation
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between cause and cause, and between stroke and stroke, matters of controversy within thy gates, then shalt thou arise, and go up to the place which Jehovah thy God will choose.

English Revised Version
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up unto the place which the LORD thy God shall choose;

Webster's Bible Translation
If there shall arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and go up to the place which the LORD thy God shall choose;

World English Bible
If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates; then you shall arise, and go up to the place which Yahweh your God shall choose;

Young's Literal Translation
'When anything is too hard for thee for judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke -- matters of strife within thy gates -- then thou hast risen, and gone up unto the place on which Jehovah thy God doth fix,

Matthew Henry's Concise Commentary

17:8-13 Courts of judgment were to be set up in every city. Though their judgment had not the Divine authority of an oracle, it was the judgment of wise, prudent, experienced men, and had the advantage of a Divine promise.


Pulpit Commentary

Verses 8-13. - So long as Moses was with the people, they had in him one to whom, in the last resort, cases might be brought for decision which were found too difficult for the ordinary judges (Exodus 18:19-26). But, as he was not to be always with them, it was needful to provide a supreme court, to which such cases might be carried when they could no longer be decided by him; and such a court is here appointed to be held at the sanctuary. Verse 8. - A matter too hard for thee; literally, too marvelous; something extraordinary, and which could not be decided by the ordinary rules of the judicature. Between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke; i.e. in cases where blood had been shed and death had ensued, either accidentally or from murderous intent (cf. Exodus 21:13, etc.; Numbers 35:9, etc.); in cases of disputed rights and claims (cf. 2 Chronicles 19:10); and in cases where corporeal injury had been suffered, whether in strife or from assault (Exodus 21:18, etc.); and, in general, wherever matters of controversy - disputes as to what was lawful and right, might arise in their towns and villages. In all such cases recourse was to be had to the court at the sanctuary - "to the priests the Levites," i.e. the priests who were of the tribe of Levi, and to the judge presiding there - the lay judge associated with the high priest as president (see Oehler, in Herzog's 'Encyclop.,' vol. 5. p. 58). It is not intended by this that an appeal was to lie from the lower court to the higher, or that the parties in a suit might carry it at once to the supreme judge; the meaning rather is that, when the ordinary judges found a case too difficult for them to deal with, they were themselves to transmit it to the supreme court for decision.


Gill's Exposition of the Entire Bible

If there arise a matter too hard for thee in judgment,.... This is spoken to inferior judges in cities in the country, who sometimes might have cases too wonderful and mysterious, as the word signifies, or secret and hidden, such as were out of their reach and beyond their capacity, and so be very difficult for them to determine what should be done:

between blood and blood; that is, whether a man is guilty of shedding innocent blood or not; when such a case is depending between a person charged with it and the relatives of the deceased, or between a man slayer and the avenger of blood, and the question is, whether he may have the benefit of a city of refuge or not, and there are some circumstances attending it which make it difficult how to determine:

between plea and plea; of the plaintiff on one side and of the defendant on the other, and both have so much to say in their own cause, that it is hard to decide which is in the right and which is in the wrong, whether in capital or pecuniary cases; it chiefly if not solely respects civil things in controversy:

and between stroke and stroke; blow or wound which one man received from another, and for which he commences a suit of law upon it, Exodus 21:18 or for assault and battery; and so Aben Ezra interprets it of blows and bruises; but the Jewish writers generally interpret it of the plague, or stroke of leprosy; so the Targums of Jonathan and Jerusalem; but the examination of such a case did not belong to the civil magistrate, but to a priest; nor was such a person had up to Jerusalem to be searched, but was shut up in a house until further evidence could be got; and, besides, the signs of the leprosy are so distinctly given, that at waiting a proper time, there was seldom or ever any difficulty about determining it:

being matter of controversy within thy gates; or what are matters of controversy about anything else; for the phrase is general, as Aben Ezra observes, and takes in everything in which anything difficult might occur; so Jarchi interprets it of things which the wise men of a city are divided about; one pronounces a person or thing unclean, another clean, one condemning and another justifying, and so far rightly; for this respects not controversies between men, that may be brought into courts of judicature, but controversies or divisions arising in these courts upon them, between the judges themselves, they not agreeing in their opinions:

then shalt thou arise and get thee up into the place which the Lord thy God shall choose; to Jerusalem, to the great sanhedrim or court of judicature, to which the inferior judges were to apply themselves, in matters of moment and difficulty, for instruction, information, and direction; it being supposed that in such a court such like cases may have been brought before them, and they were expert and understanding in them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

De 17:8-13. The Priests and Judges to Determine Controversies.

8-13. If there arise a matter too hard for thee in judgment—In all civil or criminal cases, where there was any doubt or difficulty in giving a decision, the local magistrates were to submit them by reference to the tribunal of the Sanhedrim—the supreme council, which was composed partly of civil and partly of ecclesiastical persons. "The priests and Levites," should rather be "the priests—the Levites"; that is, the Levitical priests, including the high priest, who were members of the legislative assembly; and who, as forming one body, are called "the judge." Their sittings were held in the neighborhood of the sanctuary because in great emergencies the high priest had to consult God by Urim (Nu 27:21). From their judgment there was no appeal; and if a person were so perverse and refractory as to refuse obedience to their sentences, his conduct, as inconsistent with the maintenance of order and good government, was then to be regarded and punished as a capital crime.


Deuteronomy 17:8 Parallel Commentaries

Deuteronomy 17:8 NIV
Deuteronomy 17:8 NLT
Deuteronomy 17:8 ESV
Deuteronomy 17:8 NASB
Deuteronomy 17:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Courts of Law
8If there arise a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates: then shall you arise, and get you up into the place which the LORD your God shall choose; 9And you shall come to the priests the Levites, and to the judge that shall be in those days, and inquire; and they shall show you the sentence of judgment: 10And you shall do according to the sentence, which they of that place which the LORD shall choose shall show you; and you shall observe to do according to all that they inform you: …

Exodus 18:15 Moses answered him, "Because the people come to me to seek God's will.
Exodus 22:8 But if the thief is not found, the owner of the house must appear before the judges, and they must determine whether the owner of the house has laid hands on the other person's property.
Deuteronomy 12:5 But you are to seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to put his Name there for his dwelling. To that place you must go;
Deuteronomy 12:11 Then to the place the LORD your God will choose as a dwelling for his Name--there you are to bring everything I command you: your burnt offerings and sacrifices, your tithes and special gifts, and all the choice possessions you have vowed to the LORD.
Deuteronomy 25:1 When people have a dispute, they are to take it to court and the judges will decide the case, acquitting the innocent and condemning the guilty.
2 Chronicles 19:10 In every case that comes before you from your people who live in the cities--whether bloodshed or other concerns of the law, commands, decrees or regulations--you are to warn them not to sin against the LORD; otherwise his wrath will come on you and your people. Do this, and you will not sin.
Psalm 122:5 There stand the thrones for judgment, the thrones of the house of David.
Ezekiel 44:24 "'In any dispute, the priests are to serve as judges and decide it according to my ordinances. They are to keep my laws and my decrees for all my appointed festivals, and they are to keep my Sabbaths holy.
Haggai 2:11 "This is what the LORD Almighty says: 'Ask the priests what the law says:
Malachi 2:7 "For the lips of a priest ought to preserve knowledge, because he is the messenger of the LORD Almighty and people seek instruction from his mouth.

Arise Blood Case Choose Controversy Decide Difficult Hard Judgment Matter Matters Plea Stroke Within


Deuteronomy Chapter 17 Verse 8

Alphabetical: and another any are arise assault assaults before being between bloodshed case cases choose chooses come courts decide difficult dispute for go God homicide If in is judge kind lawsuit lawsuits LORD of one or place shall take that the them then to too up whether which will you your

OT Law: Deuteronomy 17:8 If there arise a matter too hard (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Deuteronomy 17:8 Bible Apps
Deuteronomy 17:8 Bible Suite
Deuteronomy 17:8 Biblia Paralela
Deuteronomy 17:8 Chinese Bible
Deuteronomy 17:8 French Bible
Deuteronomy 17:8 German Bible