Deuteronomy 15:18
 Deuteronomy 15:18 
New International Version (©2011)
Do not consider it a hardship to set your servant free, because their service to you these six years has been worth twice as much as that of a hired hand. And the LORD your God will bless you in everything you do.

New Living Translation (©2007)
"You must not consider it a hardship when you release your servants. Remember that for six years they have given you services worth double the wages of hired workers, and the LORD your God will bless you in all you do.

English Standard Version (©2001)
It shall not seem hard to you when you let him go free from you, for at half the cost of a hired servant he has served you six years. So the LORD your God will bless you in all that you do.

New American Standard Bible (©1995)
"It shall not seem hard to you when you set him free, for he has given you six years with double the service of a hired man; so the LORD your God will bless you in whatever you do.

King James Bible (Cambridge Ed.)
It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Do not regard it as a hardship when you set him free, because he worked for you six years--worth twice the wages of a hired hand. Then the LORD your God will bless you in everything you do."

International Standard Version (©2012)
Don't view this as a hardship for yourself when you set him free, for he will have served you for six years—twice the time of a paid worker. Then the LORD will bless you in all that you do."

NET Bible (©2006)
You should not consider it difficult to let him go free, for he will have served you for six years, twice the time of a hired worker; the LORD your God will bless you in everything you do.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
If you have to let your slave go free, it won't be a hardship for you. It would have cost you twice as much to hire someone to do the same work for those six years. Besides, the LORD your God will bless you in everything you do.

King James 2000 Bible (©2003)
It shall not seem hard unto you, when you send him away free from you; for he has been worth a double hired servant to you, in serving you six years: and the LORD your God shall bless you in all that you do.

American King James Version
It shall not seem hard to you, when you send him away free from you; for he has been worth a double hired servant to you, in serving you six years: and the LORD your God shall bless you in all that you do.

American Standard Version
It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years: and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.

Douay-Rheims Bible
Turn not away thy eyes from them when thou makest them tree: because he hath served thee six years according to the wages of a hireling: that the Lord thy God may bless thee in all the works that thou dost.

Darby Bible Translation
Let it not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for double the worth of a hired servant hath he been to thee, in serving thee six years; and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.

English Revised Version
It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of an hireling hath he served thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.

Webster's Bible Translation
It shall not seem hard to thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been of double the worth of a hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.

World English Bible
It shall not seem hard to you, when you let him go free from you; for to the double of the hire of a hireling has he served you six years: and Yahweh your God will bless you in all that you do.

Young's Literal Translation
'It is not hard in thine eyes, in thy sending him away free from thee; for the double of the hire of an hireling he hath served thee six years, and Jehovah thy God hath blessed thee in all that thou dost.

Matthew Henry's Concise Commentary

15:12-18 Here the law concerning Hebrew servants is repeated. There is an addition, requiring the masters to put some small stock into their servants' hands to set up with for themselves, when sent out of their servitude, wherein they had received no wages. We may expect family blessings, the springs of family prosperity, when we make conscience of our duty to our family relations. We are to remember that we are debtors to Divine justice, and have nothing to pay with. That we are slaves, poor, and perishing. But the Lord Jesus Christ, by becoming poor, and by shedding his blood, has made a full and free provision for the payment of our debts, the ransom of our souls, and the supply of all our wants. When the gospel is clearly preached, the acceptable year of the Lord is proclaimed; the year of release of our debts, of the deliverance of our souls, and of obtaining rest in him. And as faith in Christ and love to him prevail, they will triumph over the selfishness of the heart, and over the unkindness of the world, doing away the excuses that rise from unbelief, distrust, and covetousness.


Pulpit Commentary

Verse 18. - Where a slave determined to have his freedom, the master was to set him free without grudge; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years; literally, double the hire of a hireling he hath served thee six years, i.e. he hath saved to thee as much again as it would have cost thee to pay a hired laborer to do the same amount of work.


Gill's Exposition of the Entire Bible

It shall not seem hard to thee when thou sendest him away free from thee,.... He should not grudge him his liberty, nor what he gives to him when he dismisses him:

for he hath been worth a double hired servant to thee in serving thee six years; since a hired servant a man is obliged to pay him wages for his work, besides his food, whereas a bondservant received no wages. Aben Ezra remarks, that this proves that a man might not hire himself for more than three years; or however, whereas a hired servant was sometimes hired for so many years, and this is the longest time of any we read of, a servant serving his master six years, his service must be worth double the service of an hired servant, which at most was but three years:

and the Lord thy God shall bless thee in all thou doest; thus well using thy servants, whether menservants or maidservants.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. he hath been worth a double hired servant to thee—that is, he is entitled to double wages because his service was more advantageous to you, being both without wages and for a length of time, whereas hired servants were engaged yearly (Le 25:53), or at most for three years (Isa 16:14).


Deuteronomy 15:18 Parallel Commentaries

Deuteronomy 15:18 NIV
Deuteronomy 15:18 NLT
Deuteronomy 15:18 ESV
Deuteronomy 15:18 NASB
Deuteronomy 15:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Release of Hebrew Servants
16And it shall be, if he say to you, I will not go away from you; because he loves you and your house, because he is well with you; 17Then you shall take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant for ever. And also to your maidservant you shall do likewise. 18It shall not seem hard to you, when you send him away free from you; for he has been worth a double hired servant to you, in serving you six years: and the LORD your God shall bless you in all that you do.

Deuteronomy 15:17 then take an awl and push it through his earlobe into the door, and he will become your servant for life. Do the same for your female servant.
Deuteronomy 15:19 Set apart for the LORD your God every firstborn male of your herds and flocks. Do not put the firstborn of your cows to work, and do not shear the firstborn of your sheep.

Bless Blessing Consider Cost Double Half Hand Hard Hardship Hire Hired Hireling Lettest Regular Seem Sendest Servant Served Serving Six Time Twice Working Worth


Deuteronomy Chapter 15 Verse 18

Alphabetical: a And as because been bless consider Do double everything for free given God hand hard hardship has he him hired his in it LORD man much not of seem servant service set shall six so that the these to twice whatever when will with worth years you your

OT Law: Deuteronomy 15:18 It shall not seem hard to you (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Deuteronomy 15:18 Bible Apps
Deuteronomy 15:18 Bible Suite
Deuteronomy 15:18 Biblia Paralela
Deuteronomy 15:18 Chinese Bible
Deuteronomy 15:18 French Bible
Deuteronomy 15:18 German Bible