Deuteronomy 16:6
New International Version
except in the place he will choose as a dwelling for his Name. There you must sacrifice the Passover in the evening, when the sun goes down, on the anniversary of your departure from Egypt.

New Living Translation
You must offer it only at the designated place of worship—the place the LORD your God chooses for his name to be honored. Sacrifice it there in the evening as the sun goes down on the anniversary of your exodus from Egypt.

English Standard Version
but at the place that the LORD your God will choose, to make his name dwell in it, there you shall offer the Passover sacrifice, in the evening at sunset, at the time you came out of Egypt.

Berean Standard Bible
You must only offer the Passover sacrifice at the place the LORD your God will choose as a dwelling for His Name. Do this in the evening as the sun sets, at the same time you departed from Egypt.

King James Bible
But at the place which the LORD thy God shall choose to place his name in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.

New King James Version
but at the place where the LORD your God chooses to make His name abide, there you shall sacrifice the Passover at twilight, at the going down of the sun, at the time you came out of Egypt.

New American Standard Bible
but only at the place where the LORD your God chooses to establish His name, you shall sacrifice the Passover in the evening at sunset, at the time that you came out of Egypt.

NASB 1995
but at the place where the LORD your God chooses to establish His name, you shall sacrifice the Passover in the evening at sunset, at the time that you came out of Egypt.

NASB 1977
but at the place where the LORD your God chooses to establish His name, you shall sacrifice the Passover in the evening at sunset, at the time that you came out of Egypt.

Legacy Standard Bible
but at the place where Yahweh your God chooses for His name to dwell, there you shall sacrifice the Passover in the evening at sunset, at the appointed time that you came out of Egypt.

Amplified Bible
but at the place where the LORD your God chooses to establish His Name (Presence), you shall sacrifice the Passover [lamb] in the evening at sunset, at the time that you came out of Egypt.

Christian Standard Bible
Sacrifice the Passover animal only at the place where the LORD your God chooses to have his name dwell. Do this in the evening as the sun sets at the same time of day you departed from Egypt.

Holman Christian Standard Bible
You must only sacrifice the Passover animal at the place where Yahweh your God chooses to have His name dwell. Do this in the evening as the sun sets at the same time of day you departed from Egypt.

American Standard Version
but at the place which Jehovah thy God shall choose, to cause his name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.

Aramaic Bible in Plain English
But in the place that LORD JEHOVAH your God will choose to encamp his name, kill the Passover there in the evening at setting of the sun, according to the time when you came out from Egypt.

Brenton Septuagint Translation
But in the place which the Lord thy God shall choose, to have his name called there, thou shalt sacrifice the passover at even at the setting of the sun, at the time when thou camest out of Egypt.

Contemporary English Version
It must be offered at the place where the LORD chooses to be worshiped. Kill the sacrifice at sunset, the time of day when you left Egypt.

Douay-Rheims Bible
But in the place which the Lord thy God shall choose, that his name may dwell there: thou shalt immolate the phase in the evening, at the going down of the sun, at which time thou camest out of Egypt.

English Revised Version
but at the place which the LORD thy God shall choose to cause his name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.

GOD'S WORD® Translation
Instead, slaughter your animals for Passover in the place where the LORD your God will choose for his name to live. Do this in the evening as the sun goes down. This is the same time you did it when you left Egypt.

International Standard Version
But at the place where your God will choose to establish his name, you are to sacrifice the Passover in the evening at dusk, at the time of day you left Egypt.

JPS Tanakh 1917
but at the place which the LORD thy God shall choose to cause His name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover-offering at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.

Literal Standard Version
except at the place which your God YHWH chooses to cause His Name to dwell—there you sacrifice the Passover in the evening, at the going in of the sun, the season of your coming out of Egypt;

Majority Standard Bible
You must only offer the Passover sacrifice at the place the LORD your God will choose as a dwelling for His Name. Do this in the evening as the sun sets, at the same time you departed from Egypt.

New American Bible
only at the place which the LORD, your God, will choose as the dwelling place of his name, and in the evening at sunset, at the very time when you left Egypt, shall you sacrifice the Passover.

NET Bible
but you must sacrifice it in the evening in the place where he chooses to locate his name, at sunset, the time of day you came out of Egypt.

New Revised Standard Version
But at the place that the LORD your God will choose as a dwelling for his name, only there shall you offer the passover sacrifice, in the evening at sunset, the time of day when you departed from Egypt.

New Heart English Bible
but at the place which the LORD your God shall choose, to cause his name to dwell in, there you shall sacrifice the Passover at evening, at the going down of the sun, at the season that you came forth out of Egypt.

Webster's Bible Translation
But at the place which the LORD thy God shall choose to place his name in, there thou shalt sacrifice the passover at evening, at the setting of the sun, at the time of thy departure from Egypt.

World English Bible
but at the place which Yahweh your God shall choose to cause his name to dwell in, there you shall sacrifice the Passover at evening, at the going down of the sun, at the season that you came out of Egypt.

Young's Literal Translation
except at the place which Jehovah thy God doth choose to cause His name to tabernacle -- there thou dost sacrifice the passover in the evening, at the going in of the sun, the season of thy coming out of Egypt;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Feast of the Passover
5You are not to sacrifice the Passover animal in any of the towns that the LORD your God is giving you. 6You must only offer the Passover sacrifice at the place the LORD your God will choose as a dwelling for His Name. Do this in the evening as the sun sets, at the same time you departed from Egypt. 7And you shall roast it and eat it in the place the LORD your God will choose, and in the morning you shall return to your tents.…

Cross References
Exodus 12:6
You must keep it until the fourteenth day of the month, when the whole assembly of the congregation of Israel will slaughter the animals at twilight.

Exodus 20:24
You are to make for Me an altar of earth, and sacrifice on it your burnt offerings and peace offerings, your sheep and goats and cattle. In every place where I cause My name to be remembered, I will come to you and bless you.

Deuteronomy 12:5
Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go.

Deuteronomy 16:5
You are not to sacrifice the Passover animal in any of the towns that the LORD your God is giving you.


Treasury of Scripture

But at the place which the LORD your God shall choose to place his name in, there you shall sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that you came forth out of Egypt.

at even

Exodus 12:6-9
And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening…

Numbers 9:3,11
In the fourteenth day of this month, at even, ye shall keep it in his appointed season: according to all the rites of it, and according to all the ceremonies thereof, shall ye keep it…

Matthew 26:20
Now when the even was come, he sat down with the twelve.

Jump to Previous
Camest Cause Choose Chooses Departure Dwell Dwelling Egypt Evening Except Offer Passover Passover-Offering Resting-Place Sacrifice Season Setting Sun Sundown Sunset Time
Jump to Next
Camest Cause Choose Chooses Departure Dwell Dwelling Egypt Evening Except Offer Passover Passover-Offering Resting-Place Sacrifice Season Setting Sun Sundown Sunset Time
Deuteronomy 16
1. The feast of the Passover
9. of weeks
13. of tabernacles
16. Every male must offer, as he is able, at these three feasts
18. Of judges and justice
21. Asherah poles and images are forbidden
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
You must only
כִּ֠י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

offer
תִּזְבַּ֥ח (tiz·baḥ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 2076: To slaughter for sacrifice

the Passover sacrifice
הַפֶּ֖סַח (hap·pe·saḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6453: A pretermission, exemption, Passover

at
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the place
הַמָּק֞וֹם (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

where
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will choose
יִבְחַ֨ר (yiḇ·ḥar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 977: To try, select

as a dwelling
לְשַׁכֵּ֣ן (lə·šak·kên)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 7931: To settle down, abide, dwell

for His Name.
שְׁמ֔וֹ (šə·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 8034: A name

Do this in the evening
בָּעָ֑רֶב (bā·‘ā·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6153: Evening

as the sun
הַשֶּׁ֔מֶשׁ (haš·še·meš)
Article | Noun - common singular
Strong's 8121: The sun, the east, a ray, a notched battlement

sets,
כְּב֣וֹא (kə·ḇō·w)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

at the same time
מוֹעֵ֖ד (mō·w·‘êḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting

you departed
צֵֽאתְךָ֥ (ṣê·ṯə·ḵā)
Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

from Egypt.
מִמִּצְרָֽיִם׃ (mim·miṣ·rā·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa


Links
Deuteronomy 16:6 NIV
Deuteronomy 16:6 NLT
Deuteronomy 16:6 ESV
Deuteronomy 16:6 NASB
Deuteronomy 16:6 KJV

Deuteronomy 16:6 BibleApps.com
Deuteronomy 16:6 Biblia Paralela
Deuteronomy 16:6 Chinese Bible
Deuteronomy 16:6 French Bible
Deuteronomy 16:6 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 16:6 But at the place which Yahweh your (Deut. De Du)
Deuteronomy 16:5
Top of Page
Top of Page