Deuteronomy 15:7
Verse (Click for Chapter)
New International Version
If anyone is poor among your fellow Israelites in any of the towns of the land the LORD your God is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward them.

New Living Translation
"But if there are any poor Israelites in your towns when you arrive in the land the LORD your God is giving you, do not be hard-hearted or tightfisted toward them.

English Standard Version
“If among you, one of your brothers should become poor, in any of your towns within your land that the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart or shut your hand against your poor brother,

New American Standard Bible
"If there is a poor man with you, one of your brothers, in any of your towns in your land which the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart, nor close your hand from your poor brother;

King James Bible
If there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother:

Holman Christian Standard Bible
If there is a poor person among you, one of your brothers within any of your gates in the land the LORD your God is giving you, you must not be hardhearted or tightfisted toward your poor brother.

International Standard Version
"If there should be a poor man among your relatives in one of the cities of the land that the LORD your God is about to give you, don't be hard-hearted or tight-fisted toward your poor relative.

NET Bible
If a fellow Israelite from one of your villages in the land that the LORD your God is giving you should be poor, you must not harden your heart or be insensitive to his impoverished condition.

New Heart English Bible
If a poor man, one of your brothers, is with you within any of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother;

GOD'S WORD® Translation
This is what you must do whenever there are poor Israelites in one of your cities in the land that the LORD your God is giving you.

JPS Tanakh 1917
If there be among you a needy man, one of thy brethren, within any of thy gates, in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother;

New American Standard 1977
“If there is a poor man with you, one of your brothers, in any of your towns in your land which the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart, nor close your hand from your poor brother;

Jubilee Bible 2000
If there should be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy towns in thy land which the LORD thy God gives thee, thou shalt not harden thine heart nor shut thine hand from thy poor brother,

King James 2000 Bible
If there be among you a poor man of one of your brethren within any of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother:

American King James Version
If there be among you a poor man of one of your brothers within any of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother:

American Standard Version
If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother;

Douay-Rheims Bible
If one of thy brethren that dwelleth within the gates of thy city in the land which the Lord thy God will give thee, come to poverty: thou shalt not harden thy heart, nor close thy hand,

Darby Bible Translation
If there be amongst you a poor man, any one of thy brethren in one of thy gates, in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy brother in need;

English Revised Version
If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother:

Webster's Bible Translation
If there shall be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD the God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother:

World English Bible
If a poor man, one of your brothers, is with you within any of your gates in your land which Yahweh your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother;

Young's Literal Translation
'When there is with thee any needy one of one of thy brethren, in one of thy cities, in thy land which Jehovah thy God is giving to thee, thou dost not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother;
Study Bible
Generosity in Lending and Giving
6"For the LORD your God will bless you as He has promised you, and you will lend to many nations, but you will not borrow; and you will rule over many nations, but they will not rule over you. 7"If there is a poor man with you, one of your brothers, in any of your towns in your land which the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart, nor close your hand from your poor brother; 8but you shall freely open your hand to him, and shall generously lend him sufficient for his need in whatever he lacks.…
Cross References
Matthew 5:42
Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.

1 John 3:17
If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him?

Exodus 22:25
"If you lend money to My people, to the poor among you, you are not to act as a creditor to him; you shall not charge him interest.

Leviticus 25:35
'Now in case a countryman of yours becomes poor and his means with regard to you falter, then you are to sustain him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.

Deuteronomy 15:11
"For the poor will never cease to be in the land; therefore I command you, saying, 'You shall freely open your hand to your brother, to your needy and poor in your land.'

Deuteronomy 24:14
"You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your countrymen or one of your aliens who is in your land in your towns.

Nehemiah 5:1
Now there was a great outcry of the people and of their wives against their Jewish brothers.

Proverbs 19:17
One who is gracious to a poor man lends to the LORD, And He will repay him for his good deed.

Isaiah 58:10
And if you give yourself to the hungry And satisfy the desire of the afflicted, Then your light will rise in darkness And your gloom will become like midday.
Treasury of Scripture

If there be among you a poor man of one of your brothers within any of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother:

there be Lest the preceding law might render the Israelites cautious in lending to the poor, Moses here warns them against being led by so mean a principle; but to lend liberally, and God would reward them.

thou shalt

Deuteronomy 15:9 Beware that there be not a thought in your wicked heart, saying, …

Proverbs 21:13 Whoever stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry …

Matthew 18:30 And he would not: but went and cast him into prison, till he should …

James 2:15,16 If a brother or sister be naked, and destitute of daily food…

1 John 3:16,17 Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life …

(7) A poor man.-"That needeth anything."

Within any of thy gates.--"The poor of thine own city come before the poor of another city."

Thou Shalt not harden.--"There are some men who 'grieve' (grudge) whether they give or not;" therefore it is said, "Thou shalt not harden thy heart; there are some who stretch out the hand (to give), and yet close it; therefore it is said, Thou shalt not shut thine hand."

Verses 7-11. - The reference to the release leads to a prescription regarding readiness to lend to the poor. They were not to harden their hearts against their poorer brethren, nor were they, in the prospect of the year of release, to refuse to lend them what was necessary for their uses, but, on the contrary, were to open their heart and their hand to them according to their need, lest the poor should appeal against them to God, and sin should lie upon them. Verse 7. - Harden thine heart; literally, maize strong, so as to suppress natural compassion and sympathy. If there be among you a poor man of one of thy brethren,.... As there would be, according to the Targums of Jonathan and Jerusalem, if they did not keep the commandments of the law, and continue therein:

within any of thy gates, in the land which the Lord thy God giveth thee; a native of the land was to be preferred to a foreigner, and a brother, whether in relation or religion, to a proselyte of the gate; and the poor of a city to which a man belonged, to the poor of another city, as Jarchi observes; which he gathers from this phrase:

within any of thy gates: thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy brother; so as not to pity his distressed case, and have no bowels of compassion for him, and feel for his want, and so as not to distribute to his necessities, and relieve him. 7-11. If there be among you a poor man … thou shalt not harden thine heart—Lest the foregoing law should prevent the Israelites lending to the poor, Moses here admonishes them against so mean and selfish a spirit and exhorts them to give in a liberal spirit of charity and kindness, which will secure the divine blessing (Ro 12:8; 2Co 9:7).15:1-11 This year of release typified the grace of the gospel, in which is proclaimed the acceptable year of the Lord; and by which we obtain the release of our debts, that is, the pardon of our sins. The law is spiritual, and lays restraints upon the thoughts of the heart. We mistake, if we think thoughts are free from God's knowledge and check. That is a wicked heart indeed, which raises evil thoughts from the good law of God, as theirs did, who, because God had obliged them to the charity of forgiving, denied the charity of giving. Those who would keep from the act of sin, must keep out of their minds the very thought of sin. It is a dreadful thing to have the cry of the poor justly against us. Grudge not a kindness to thy brother; distrust not the providence of God. What thou doest, do freely, for God loves a cheerful giver, 2Co 9:7.
Jump to Previous
Close Hand Harden Hardhearted Heart Needy Poor Shut Towns Within
Jump to Next
Close Hand Harden Hardhearted Heart Needy Poor Shut Towns Within
Links
Deuteronomy 15:7 NIV
Deuteronomy 15:7 NLT
Deuteronomy 15:7 ESV
Deuteronomy 15:7 NASB
Deuteronomy 15:7 KJV

Deuteronomy 15:7 Biblia Paralela
Deuteronomy 15:7 Chinese Bible
Deuteronomy 15:7 French Bible
Deuteronomy 15:7 German Bible

Alphabetical: a among any be brother brothers close do from giving God hand harden hardhearted heart If in is land LORD man nor not of one or poor shall that the there tightfisted toward towns which with you your

OT Law: Deuteronomy 15:7 If there be with you a poor (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 15:6
Top of Page
Top of Page