Leviticus 25:35
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"'If any of your fellow Israelites become poor and are unable to support themselves among you, help them as you would a foreigner and stranger, so they can continue to live among you.

New Living Translation
"If one of your fellow Israelites falls into poverty and cannot support himself, support him as you would a foreigner or a temporary resident and allow him to live with you.

English Standard Version
“If your brother becomes poor and cannot maintain himself with you, you shall support him as though he were a stranger and a sojourner, and he shall live with you.

New American Standard Bible
'Now in case a countryman of yours becomes poor and his means with regard to you falter, then you are to sustain him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.

King James Bible
And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee.

Holman Christian Standard Bible
If your brother becomes destitute and cannot sustain himself among you, you are to support him as a foreigner or temporary resident, so that he can continue to live among you.

International Standard Version
"If your relative becomes so poor that he is indebted to you, then you are to support him. You are to let him live with you just like the resident alien and the traveler.

NET Bible
"'If your brother becomes impoverished and is indebted to you, you must support him; he must live with you like a foreign resident.

New Heart English Bible
"'If your brother has become poor, and his hand can't support him among you; then you shall uphold him. As a stranger and a sojourner he shall live with you.

GOD'S WORD® Translation
"If an Israelite becomes poor and cannot support himself, help him. He must live with you as a stranger without a permanent home.

JPS Tanakh 1917
And if thy brother be waxen poor, and his means fail with thee; then thou shalt uphold him: as a stranger and a settler shall he live with thee.

New American Standard 1977
‘Now in case a countryman of yours becomes poor and his means with regard to you falter, then you are to sustain him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.

Jubilee Bible 2000
And if thy brother becomes poor and comes unto thee, then thou shalt receive him; as a stranger, or a sojourner, he shall live with thee.

King James 2000 Bible
And if your brother becomes poor, and falls into poverty among you; then you shall help him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with you.

American King James Version
And if your brother be waxen poor, and fallen in decay with you; then you shall relieve him: yes, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with you.

American Standard Version
And if thy brother be waxed poor, and his hand fail with thee; then thou shalt uphold him: as a stranger and a sojourner shall he live with thee.

Douay-Rheims Bible
If thy brother be impoverished, and weak of hand, and thou receive him as a stranger and sojourner, and he live with thee,

Darby Bible Translation
And if thy brother grow poor, and he be fallen into decay beside thee, then thou shalt relieve him, [be he] stranger or sojourner, that he may live beside thee.

English Revised Version
And if thy brother be waxen poor, and his hand fail with thee; then thou shalt uphold him: as a stranger and a sojourner shall he live with thee.

Webster's Bible Translation
And if thy brother shall have become poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he may be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee.

World English Bible
"'If your brother has become poor, and his hand can't support him among you; then you shall uphold him. He shall live with you like an alien and a temporary resident.

Young's Literal Translation
'And when thy brother is become poor, and his hand hath failed with thee, then thou hast kept hold on him, sojourner and settler, and he hath lived with thee;
Study Bible
Redemption of the Poor
34'But pasture fields of their cities shall not be sold, for that is their perpetual possession. 35Now in case a countryman of yours becomes poor and his means with regard to you falter, then you are to sustain him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you. 36'Do not take usurious interest from him, but revere your God, that your countryman may live with you.…
Cross References
Exodus 22:21
"You shall not wrong a stranger or oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.

Exodus 22:25
"If you lend money to My people, to the poor among you, you are not to act as a creditor to him; you shall not charge him interest.

Deuteronomy 15:7
"If there is a poor man with you, one of your brothers, in any of your towns in your land which the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart, nor close your hand from your poor brother;

Deuteronomy 23:19
"You shall not charge interest to your countrymen: interest on money, food, or anything that may be loaned at interest.

Deuteronomy 24:14
"You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your countrymen or one of your aliens who is in your land in your towns.

Deuteronomy 24:15
"You shall give him his wages on his day before the sun sets, for he is poor and sets his heart on it; so that he will not cry against you to the LORD and it become sin in you.

Nehemiah 5:1
Now there was a great outcry of the people and of their wives against their Jewish brothers.
Treasury of Scripture

And if your brother be waxen poor, and fallen in decay with you; then you shall relieve him: yes, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with you.

thy brother

Leviticus 25:25 If your brother be waxen poor, and has sold away some of his possession, …

Deuteronomy 15:7,8 If there be among you a poor man of one of your brothers within any …

Proverbs 14:20,21 The poor is hated even of his own neighbor: but the rich has many friends…

Proverbs 17:5 Whoever mocks the poor reproaches his Maker: and he that is glad …

Proverbs 19:17 He that has pity on the poor lends to the LORD; and that which he …

Mark 14:7 For you have the poor with you always, and whenever you will you …

John 12:8 For the poor always you have with you; but me you have not always.

2 Corinthians 8:9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he …

James 2:5,6 Listen, my beloved brothers, Has not God chosen the poor of this …

fallen in decay [heb] his hand faileth
then

Psalm 37:26 He is ever merciful, and lends; and his seed is blessed.

Psalm 41:1 Blessed is he that considers the poor: the LORD will deliver him …

Psalm 112:5,9 A good man shows favor, and lends: he will guide his affairs with discretion…

Proverbs 14:31 He that oppresses the poor reproaches his Maker: but he that honors …

Luke 6:35 But love you your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing …

Acts 11:29 Then the disciples, every man according to his ability, determined …

Romans 12:13,18,20 Distributing to the necessity of saints; given to hospitality…

2 Corinthians 9:1,12-15 For as touching the ministering to the saints, it is superfluous …

Galatians 2:10 Only they would that we should remember the poor; the same which …

1 John 3:17 But whoever has this world's good, and sees his brother have need, …

relieve [heb] strengthen
a stranger

Leviticus 19:34 But the stranger that dwells with you shall be to you as one born …

Exodus 23:9 Also you shall not oppress a stranger: for you know the heart of …

Deuteronomy 10:18,19 He does execute the judgment of the fatherless and widow, and loves …

Matthew 25:35 For I was an hungered, and you gave me meat: I was thirsty, and you …

Hebrews 13:2 Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained …

(35) And if thy brother be waxen poor.--This part of the jubile laws which relates to the manumission of the Israelites who through poverty are compelled to sell themselves as bondsmen (Leviticus 25:39-55) is introduced by a pathetic appeal to the benevolence of the people to bestow brotherly help to the poor (Leviticus 25:35-38).

And fallen in decay with thee.--Literally, and his hand wavered with thee, that is, when it is weak and can no longer render support, or gain a livelihood. As the laws of jubile guard the future interests of the Israelite who is driven by stress of poverty to sell his patrimony, the Lawgiver now points out the duties of each member of the community to the impoverished brother who has to wait till the year of jubile for the restoration of his property, but who in the meantime is unable to support himself.

Then thou shalt relieve him.--Literally, thou shalt lay hold of him. When his hand is thus trembling, it is the duty of every Israelite to support his weak hand, and enable it to gain a livelihood.

Though he be a stranger, or a sojourner.--Better, as a stranger and a sojourner, that is, he is not to be treated like an outcast because he has been compelled by poverty to sell his patrimony, but is to receive the same consideration which strangers and sojourners receive, who, like the unfortunate Israelite, have no landed property. (See Leviticus 19:33-34.)

Verses 35-38. - Slavery. It is presumed that no Hebrew will become a slave except on the pressure of poverty, and this poverty his brethren are commanded to relieve; but foreseeing that either want of charity on the part of the rich or unthrift on the part of the poor would certainly bring about slavery, the legislator makes regulations so as to soften its character as far as possible. The literal translation of verse 35 is as follows: If thy brother becomes poor, and his hand faileth by thee, thou shalt lay hold of him; a stranger or a sojourner that he may live with thee. The translation of the latter clause adopted by the Authorized Version, yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee, makes the duty of giving charitable support and loans of money to apply to the case of the stranger and sojourner as well as of the Israelite. The other and more probable rendering confines its application to native Israelites. If thy brother becomes poor, and his hand faileth, thou shalt support him as a stranger or a sojourner, that is, treat him with the forbearance shown to resident foreigners, to whose state he had reduced himself by the loss of his land. The command in verse 36, Take thou no usury of him, or increase, does not bear upon the general question of taking interest for money when lent to wealthy men or companies for business purposes. It simply forbids the taking of interest or increase of a brother Israelite who had become poor. The history of Rome shows how much cruelty and revolution such an injunction may have prevented. The words, or increase, added to usury, forbid the exaction of any greater quantity of food or clothing (a method of evading the law against usury) than that which had been lent. The injunction was transgressed in the time of Nehemiah, when "he rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother.... Then held they their peace, and found nothing to answer" (Nehemiah 5:7, 8). And if thy brother be waxen poor,.... An Israelite, as Aben Ezra, be reduced to a low estate, through afflictions in body, or in family, or through losses in trade, or want of business, or through one providence or another:

and fallen in decay with thee; in his worldly substance: or "his hand wavers", or "fails" (p); so that he cannot support himself and his family, has not a sufficiency, or it is not in the power of his hands to do it; and it is not owing to sloth and negligence, but to unavoidable want and necessity:

then thou shalt relieve him; not merely by sympathizing with him, but by communicating to him, and distributing to his necessities; holding him up that he may not utterly fall, and strengthening his hands, that he may have a supply for his present wants:

yea, though he be a stranger or a sojourner; whether a proselyte of righteousness, who is circumcised, and in all things conforms to the true religion; or a proselyte of the gate, who takes it upon him not to worship idols, and eat things that die of themselves, as Jarchi notes:

that he may live with thee; continue in the land of Canaan, and not be obliged to quit it, and be laid under temptations of apostatizing from the true religion professed by him, and so far as he is come into it, which would bring a worse death than corporeal upon him; or that he may have a livelihood in some tolerable manner at least, and even live comfortably and cheerfully.

(p) "et nutaverit manus ejus", Montanus, Vatablus, Fagius; "vacillabit", Junius & Tremellius, Piscator. 35-38. if thy brother be waxen poor, … relieve him—This was a most benevolent provision for the poor and unfortunate, designed to aid them or alleviate the evils of their condition. Whether a native Israelite or a mere sojourner, his richer neighbor was required to give him food, lodging, and a supply of money without usury. Usury was severely condemned (Ps 15:5; Eze 18:8, 17), but the prohibition cannot be considered as applicable to the modern practice of men in business, borrowing and lending at legal rates of interest.25:35-38 Poverty and decay are great grievances, and very common; the poor ye have always with you. Thou shalt relieve him; by sympathy, pitying the poor; by service, doing for them; and by supply, giving to them according to their necessity, and thine ability. Poor debtors must not be oppressed. Observe the arguments here used against extortion: Fear thy God. Relieve the poor, that they may live with thee; for they may be serviceable to thee. The rich can as ill spare the poor, as the poor can the rich. It becomes those that have received mercy to show mercy.
Jump to Previous
Able Alien Case Continue Country Countryman Decay Fail Failed Fallen Falter Grow Hand Help Helping Hold Kept Live Maintain Means Poor Regard Relieve Resident Settler Sojourner Stranger Support Sustain Temporary Uphold Waxen
Jump to Next
Able Alien Case Continue Country Countryman Decay Fail Failed Fallen Falter Grow Hand Help Helping Hold Kept Live Maintain Means Poor Regard Relieve Resident Settler Sojourner Stranger Support Sustain Temporary Uphold Waxen
Links
Leviticus 25:35 NIV
Leviticus 25:35 NLT
Leviticus 25:35 ESV
Leviticus 25:35 NASB
Leviticus 25:35 KJV

Leviticus 25:35 Biblia Paralela
Leviticus 25:35 Chinese Bible
Leviticus 25:35 French Bible
Leviticus 25:35 German Bible

Alphabetical: a alien among an and are as becomes can case continue countryman countrymen falter he help him himself his If in is like live may means Now of one or poor regard resident so sojourner stranger support sustain temporary that then to unable with would you your yours

OT Law: Leviticus 25:35 If your brother has become poor (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Leviticus 25:34
Top of Page
Top of Page