New International Version (©2011) The poor are shunned even by their neighbors, but the rich have many friends.New Living Translation (©2007) The poor are despised even by their neighbors, while the rich have many "friends." English Standard Version (©2001) The poor is disliked even by his neighbor, but the rich has many friends. New American Standard Bible (©1995) The poor is hated even by his neighbor, But those who love the rich are many. King James Bible (Cambridge Ed.) The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends. Holman Christian Standard Bible (©2009) A poor man is hated even by his neighbor, but there are many who love the rich. International Standard Version (©2012) The poor person is shunned by his neighbor, but many are the friends of the wealthy. NET Bible (©2006) A poor person is disliked even by his neighbors, but those who love the rich are many. Aramaic Bible in Plain English (©2010) The poor is hated by his neighbors and the friends of the rich are many. GOD'S WORD® Translation (©1995) A poor person is hated even by his neighbor, but a rich person is loved by many. King James 2000 Bible (©2003) The poor is hated even of his own neighbor: but the rich has many friends. American King James Version The poor is hated even of his own neighbor: but the rich has many friends. American Standard Version The poor is hated even of his own neighbor; But the rich hath many friends. Douay-Rheims Bible The poor man shall be hateful even to his own neighbour: but the friends of the rich are many. Darby Bible Translation He that is poor is hated even of his own neighbour; but the rich hath many friends. English Revised Version The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends. Webster's Bible Translation The poor is hated even by his own neighbor: but the rich hath many friends. World English Bible The poor person is shunned even by his own neighbor, but the rich person has many friends. Young's Literal Translation Even of his neighbour is the poor hated, And those loving the rich are many. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 14:18. Sin is the shame of sinners; but wisdom is the honour of the wise. 19. Even bad men acknowledge the excellency of God's people. 20. Friendship in the world is governed by self-interest. It is good to have God our Friend; he will not desert us. 21. To despise a man for his employment or appearance is a sin. 22. How wisely those consult their own interest, who not only do good, but devise it! 23. Labour of the head, or of the hand, will turn to some good account. But if men's religion runs all out in talk and noise, they will come to nothing. 24. The riches of men of wisdom and piety enlarge their usefulness. 25. An upright man will venture the displeasure of the greatest, to bring truth to light. 26,27. Those who fear the Lord so as to obey and serve him, have a strong ground of confidence, and will be preserved. Let us seek to this Fountain of life, that we may escape the snares of death. 28. Let all that wish well to the kingdom of Christ, do what they can, that many may be added to his church. 29. A mild, patient man is one that learns of Christ, who is Wisdom itself. Unbridled passion is folly made known. 30. An upright, contented, and benevolent mind, tends to health. 31. To oppress the poor is to reproach our Creator. 32. The wicked man has his soul forced from him; he dies in his sins, under the guilt and power of them. But godly men, though they have pain and some dread of death, have the blessed hope, which God, who cannot lie, has given them. 33. Wisdom possesses the heart, and thus regulates the affections and tempers. 34. Piety and holiness always promote industry, sobriety, and honesty. 35. The great King who reigns over heaven and earth, will reward faithful servants who honour his gospel by the proper discharge of the duties of their stations: he despises not the services of the lowest. Pulpit CommentaryVerse 20. - The poor is hated even of his own neighbour (Proverbs 19:4, 7). This sad experience of selfishness (comp. Ecclus. 6:8, etc.; 12:8) is corrected by the following verse, which must be taken in connection with this; at the same time, it is a truth which has been expressed in various ways by many moralists and satirists. Says the Greek Theognis - Πᾶς τις πλούσιον ἄνδρα τίει ἀτίει δὲ πενιχρόν. "The rich all honour, but the poor man slight." Says Ovid, 'Trist.,' 1:9. 6 - "Donec eris felix, multos numerabis amicos; Tempora si fuerint nubila, solus eris."
"Prosperous, you many friends will own; In cloudy days you stand alone." In the Talmud we find (Dukes, 'Rabb. Blum.'), "At the door of the tavern there are many brethren and friends, at the poor man's gate not one." The rich hath many friends. Says Theognis again - Αϋ μεν ἔχοντος ἐμοῦ πολλοὶ φίλοι η}ν δέ τι δεινον Συγκύρσῃ παῦροι πιστὸν ἔχουσι νόον And again, a distich which might have been written today - Πλήθει δ ἀνθρώπων ἀρετὴ μία γίγνεται ἥδε Πλουτεῖν τῶν δ ἄλλων οὐδὲν ἄρ η΅ν ὄφελος
"One only virtue you must needs possess (As say the most of men), and that is wealth; All others are of small account." Gill's Exposition of the Entire BibleThe poor is hated even of his own neighbour,.... As well as of strangers; that is, he is shy of him; he does not care to take any notice of him, or be friendly with him, lest he should be burdensome to him. Poverty brings a man into contempt and disgrace; the same man, in affluence and indigence, is respected or disrespected: this is true, as Gersom observes, of a man that is poor, whether in money or in knowledge, in his purse or in his understanding; but the rich hath many friends; or, "many are the lovers of the rich" (r): for the sake of their riches; either for the sake of honour or profit, or because the rich want nothing of them, or because they themselves may gain something by them: this also is observed by the above Jewish commentator to be true of the rich in substance or in wisdom; but the former sense is best; for a wise man, if poor in the world, is but little regarded. (r) "et amatores divitiis spissi", Schultens; "dilectores autem divitis multi sunt", Piscator. "Donec eris felix, multos numerabis amicos", Ovid. Trist. Eleg. 8. "Dat census honores, census amicitias", ib. Fasti, l. 1. so Phocylides, v. 925, 926. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary20. This sad but true picture of human nature is not given approvingly, but only as a fact.
Proverbs 14:20 Parallel Commentaries Proverbs 14:20 NIV Proverbs 14:20 NLT Proverbs 14:20 ESV Proverbs 14:20 NASB Proverbs 14:20 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |