Verse (Click for Chapter) New International Version My brothers and sisters, believers in our glorious Lord Jesus Christ must not show favoritism. New Living Translation My dear brothers and sisters, how can you claim to have faith in our glorious Lord Jesus Christ if you favor some people over others? English Standard Version My brothers, show no partiality as you hold the faith in our Lord Jesus Christ, the Lord of glory. Berean Standard Bible My brothers, as you hold out your faith in our glorious Lord Jesus Christ, do not show favoritism. Berean Literal Bible My brothers, do not with partiality hold the faith of our Lord Jesus Christ of glory. King James Bible My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons. New King James Version My brethren, do not hold the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with partiality. New American Standard Bible My brothers and sisters, do not hold your faith in our glorious Lord Jesus Christ with an attitude of personal favoritism. NASB 1995 My brethren, do not hold your faith in our glorious Lord Jesus Christ with an attitude of personal favoritism. NASB 1977 My brethren, do not hold your faith in our glorious Lord Jesus Christ with an attitude of personal favoritism. Legacy Standard Bible My brothers, do not hold your faith in our glorious Lord Jesus Christ with an attitude of personal favoritism. Amplified Bible My fellow believers, do not practice your faith in our glorious Lord Jesus Christ with an attitude of partiality [toward people—show no favoritism, no prejudice, no snobbery]. Christian Standard Bible My brothers and sisters, do not show favoritism as you hold on to the faith in our glorious Lord Jesus Christ. Holman Christian Standard Bible My brothers, do not show favoritism as you hold on to the faith in our glorious Lord Jesus Christ. American Standard Version My brethren, hold not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons. Contemporary English Version My friends, if you have faith in our glorious Lord Jesus Christ, you won't treat some people better than others. English Revised Version My brethren, hold not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons. GOD'S WORD® Translation My brothers and sisters, practice your faith in our glorious Lord Jesus Christ by not favoring one person over another. Good News Translation My friends, as believers in our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, you must never treat people in different ways according to their outward appearance. International Standard Version My brothers, do not let your faith in our glorious Lord Jesus, the Messiah, be tainted by favoritism. Majority Standard Bible My brothers, as you hold out your faith in our glorious Lord Jesus Christ, do not show favoritism. NET Bible My brothers and sisters, do not show prejudice if you possess faith in our glorious Lord Jesus Christ. New Heart English Bible My brothers, do not hold the faith of our Lord Jesus Christ of glory with partiality. Webster's Bible Translation My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons. Weymouth New Testament My brethren, you must not make distinctions between one man and another while you are striving to maintain faith in the Lord Jesus Christ, who is our glory. World English Bible My brothers, don’t hold the faith of our glorious Lord Jesus Christ with partiality. Literal Translations Literal Standard VersionMy brothers, do not hold the faith of the glory of our Lord Jesus Christ in favor by appearance, Berean Literal Bible My brothers, do not with partiality hold the faith of our Lord Jesus Christ of glory. Young's Literal Translation My brethren, hold not, in respect of persons, the faith of the glory of our Lord Jesus Christ, Smith's Literal Translation My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, of glory, with distinction of faces. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMy brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ of glory with respect of persons. Catholic Public Domain Version My brothers, within the glorious faith of our Lord Jesus Christ, do not choose to show favoritism toward persons. New American Bible My brothers, show no partiality as you adhere to the faith in our glorious Lord Jesus Christ. New Revised Standard Version My brothers and sisters, do you with your acts of favoritism really believe in our glorious Lord Jesus Christ? Translations from Aramaic Lamsa BibleMY brethren, do not, with hypocrisy, uphold the glorious faith of our LORD Jesus Christ. Aramaic Bible in Plain English My brethren, do not hold the glorious faith of our Lord Yeshua The Messiah with acceptance of persons. NT Translations Anderson New TestamentMy brethren, do not hold the faith of our glorious Lord Jesus Christ, so as to show a partiality for persons. Godbey New Testament My brethren, do not hold the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect to persons. Haweis New Testament MY brethren, hold not the faith of our glorious Lord Jesus shewing a respect for persons. Mace New Testament My brethren, let not your christian profession be accompanied with partiality. Weymouth New Testament My brethren, you must not make distinctions between one man and another while you are striving to maintain faith in the Lord Jesus Christ, who is our glory. Worrell New Testament My brethren, hold not the faith of our Lord Jesus Christ the Lord of glory, with respect of persons. Worsley New Testament My brethren, hold not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, in a partial respect of persons. Additional Translations ... Audio Bible Context A Warning against Favoritism1My brothers, as you hold out your faith in our glorious Lord Jesus Christ, do not show favoritism. 2Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in shabby clothes also comes in.… Cross References Galatians 3:28 There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus. Romans 2:11 For God does not show favoritism. Acts 10:34-35 Then Peter began to speak: “I now truly understand that God does not show favoritism, / but welcomes those from every nation who fear Him and do what is right. 1 Peter 1:17 Since you call on a Father who judges each one’s work impartially, conduct yourselves in reverent fear during your stay as foreigners. Matthew 22:16 They sent their disciples to Him along with the Herodians. “Teacher,” they said, “we know that You are honest and that You teach the way of God in accordance with the truth. You seek favor from no one, because You pay no attention to external appearance. Deuteronomy 10:17 For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God, showing no partiality and accepting no bribe. Colossians 3:11 Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free, but Christ is all and is in all. Ephesians 6:9 And masters, do the same for your slaves. Give up your use of threats, because you know that He who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with Him. Proverbs 24:23 These also are sayings of the wise: To show partiality in judgment is not good. Leviticus 19:15 You must not pervert justice; you must not show partiality to the poor or favoritism to the rich; you are to judge your neighbor fairly. 1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.” John 7:24 Stop judging by outward appearances, and start judging justly.” Matthew 5:46-48 If you love those who love you, what reward will you get? Do not even tax collectors do the same? / And if you greet only your brothers, what are you doing more than others? Do not even Gentiles do the same? / Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect. Luke 20:21 “Teacher,” they inquired, “we know that You speak and teach correctly. You show no partiality but teach the way of God in accordance with the truth. Job 34:19 who is not partial to princes and does not favor rich over poor? For they are all the work of His hands. Treasury of Scripture My brothers, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons. the faith. Acts 20:21 Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. Acts 24:24 And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ. Colossians 1:4 Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints, the Lord. Psalm 24:7-10 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in… 1 Corinthians 2:8 Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory. Titus 2:13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ; with. James 2:3,9 And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool: … James 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy. Leviticus 19:15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour. Jump to Previous Account Attitude Christ Distinctions Faith Glorious Glory Hold Jesus Maintain Partiality Personal Persons Position Respect StrivingJump to Next Account Attitude Christ Distinctions Faith Glorious Glory Hold Jesus Maintain Partiality Personal Persons Position Respect StrivingJames 2 1. Do not regard the rich and despise the poor brothers;13. rather we are to be loving and merciful; 14. and not to boast of faith without deeds; 17. because faith without deeds is useless; 19. as is the faith of the demons; 21. however, Abraham displayed both faith and actions; 25. as did Rahab. My brothers The term "brothers" (Greek: ἀδελφοί, adelphoi) is a term of endearment and unity, often used by James to address fellow believers. It signifies a familial bond among Christians, emphasizing the spiritual kinship that transcends biological ties. In the early church, this term reinforced the idea of a new family formed in Christ, where all believers are equal members, regardless of their social or ethnic backgrounds. as you hold out your faith in our glorious Lord Jesus Christ do not show favoritism (1) My brethren.--The second chapter opens with some stern rebukes for those unworthy Christians who had "men's persons in admiration," and, doubtless, that "because of advantage" to themselves. (Comp. Jude 1:16.) The lesson is distinctly addressed to believers, and its severity appears to be caused by the Apostle's unhappy consciousness of its need. What were endurable in a heathen, or an alien, or even a Jew, ceased to be so in a professed follower of the lowly Jesus. And this seems to be a further reason for the indignant expostulation and condemnation of James 2:14. Thus the whole chapter may really be considered as dealing with Faith; and it flows naturally from the foregoing thoughts upon Religion--or, as we interpreted their subject-matter, Religious Service. Have (or, hold) not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with (or, in) respect of persons.--"Ye know the grace of our Lord Jesus Christ," wrote St. Paul to the proud and wealthy men of Corinth (2Corinthians 8:9), "that, though He was rich, yet for your sakes He became poor, that ye through His poverty might be rich;" and, with more cogent an appeal, to the Philippians (James 2:4-7), "In lowliness of mind let each esteem other better than themselves: look not every man on his own things, but every man also on the things of others. Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: Who, being in the form of God"--i.e., Very God, and not appearance merely--nevertheless "thought not His equality with God a thing to be always grasped at," as it were some booty or prize, "but emptied Himself" of His glory, "and took upon Him the shape of a slave." Were these central, nay initial, facts of the faith believed then; or are they now? If they were in truth, how could there be such folly and shame as "acceptance of persons" according to the dictates of fashionable society and the world? "Honour," indeed, "to whom honour" is due (Romans 13:7). The Christian religion allows not that contempt for even earthly dignities--affected by some of her followers, but springing more from envy and unruliness than aught besides. True reverence and submission are in no way condemned by this scripture: but their excess and gross extreme, the preference for vulgar wealth, the adulation of success, the worship, in short, of some new golden calf. . . . Verses 1-13. - WARNING AGAINST RESPECT OF PERSONS. Verse 1. - The translation is doubtful, two renderings being possible.(1) That of the A.V. and R.V., "Hold not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons." (2) That of the R.V. margin and Westcott and Hort, "Do ye, in accepting persons, hold the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory?" According to this view, the section commences with a question, as does the following one, ver. 14. According to the former view, which is on the whole preferable, it is parallel to James 3:1. The faith of our Lord. "The faith" here may be either (1) objective (tides quae creditur), as in the Epistle of St. Jude 1:3, 20; or . . . Greek Myμου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. brothers, Ἀδελφοί (Adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. as you hold out ἔχετε (echete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. [your] τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. faith πίστιν (pistin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. in τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. glorious δόξης (doxēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application. Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Jesus Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. Christ, Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. {do} not μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. [show] ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. favoritism. προσωπολημψίαις (prosōpolēmpsiais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 4382: Partiality, favoritism. From prosopoleptes; partiality, i.e. Favoritism. Links James 2:1 NIVJames 2:1 NLT James 2:1 ESV James 2:1 NASB James 2:1 KJV James 2:1 BibleApps.com James 2:1 Biblia Paralela James 2:1 Chinese Bible James 2:1 French Bible James 2:1 Catholic Bible NT Letters: James 2:1 My brothers don't hold the faith (Ja Jas. Jam) |