Verse (Click for Chapter) New International Version But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as lawbreakers. New Living Translation But if you favor some people over others, you are committing a sin. You are guilty of breaking the law. English Standard Version But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors. Berean Standard Bible But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as transgressors. Berean Literal Bible But if you show partiality, you are committing sin, being convicted by the law as transgressors. King James Bible But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors. New King James Version but if you show partiality, you commit sin, and are convicted by the law as transgressors. New American Standard Bible But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the Law as violators. NASB 1995 But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors. NASB 1977 But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors. Legacy Standard Bible But if you show partiality, you are committing sin, being convicted by the law as transgressors. Amplified Bible But if you show partiality [prejudice, favoritism], you are committing sin and are convicted by the Law as offenders. Christian Standard Bible If, however, you show favoritism, you commit sin and are convicted by the law as transgressors. Holman Christian Standard Bible But if you show favoritism, you commit sin and are convicted by the law as transgressors. American Standard Version but if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors. Contemporary English Version But if you treat some people better than others, you have done wrong, and the Scriptures teach that you have sinned. English Revised Version but if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors. GOD'S WORD® Translation If you favor one person over another, you're sinning, and this law convicts you of being disobedient. Good News Translation But if you treat people according to their outward appearance, you are guilty of sin, and the Law condemns you as a lawbreaker. International Standard Version But if you show partiality, you are committing sin and will be convicted by the Law as violators. Majority Standard Bible But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as transgressors. NET Bible But if you show prejudice, you are committing sin and are convicted by the law as violators. New Heart English Bible But if you show partiality, you commit sin, being convicted by the law as transgressors. Webster's Bible Translation But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convicted by the law as transgressors. Weymouth New Testament But if you are making distinctions between one man and another, you are guilty of sin, and are convicted by the Law as offenders. World English Bible But if you show partiality, you commit sin, being convicted by the law as transgressors. Literal Translations Literal Standard Versionbut if you favor by appearance, you work sin, being convicted by the Law as transgressors; Berean Literal Bible But if you show partiality, you are committing sin, being convicted by the law as transgressors. Young's Literal Translation and if ye accept persons, sin ye do work, being convicted by the law as transgressors; Smith's Literal Translation And if ye make distinction of faces, ye work sin, being convicted under the law as transgressors. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if you have respect to persons, you commit sin, being reproved by the law as transgressors. Catholic Public Domain Version But if you show favoritism to persons, then you commit a sin, having been convicted again by the law as transgressors. New American Bible But if you show partiality, you commit sin, and are convicted by the law as transgressors. New Revised Standard Version But if you show partiality, you commit sin and are convicted by the law as transgressors. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut if you discriminate among men, you commit sin and you will be condemned by the law as transgressors of the law. Aramaic Bible in Plain English But if you show partiality, you are sinning, and you are reproved by The Written Law as violators against The Written Law. NT Translations Anderson New TestamentBut if you show partiality for persons, you work sin, and are convicted by the law as transgressors. Godbey New Testament But if you have respect of persons, you commit sin, being convicted by the law as transgressors. Haweis New Testament but if ye have respect of persons, ye commit sin, and are convicted by the law as transgressors. Mace New Testament but partiality is iniquity; and the law will convict the offender of transgression. Weymouth New Testament But if you are making distinctions between one man and another, you are guilty of sin, and are convicted by the Law as offenders. Worrell New Testament but, if ye show respect to persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors. Worsley New Testament But if ye partially respect persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors. Additional Translations ... Audio Bible Context A Warning against Favoritism…8If you really fulfill the royal law stated in Scripture, “Love your neighbor as yourself,” you are doing well. 9But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as transgressors. 10Whoever keeps the whole law but stumbles at just one point is guilty of breaking all of it.… Cross References Leviticus 19:15 You must not pervert justice; you must not show partiality to the poor or favoritism to the rich; you are to judge your neighbor fairly. Deuteronomy 1:17 Show no partiality in judging; hear both small and great alike. Do not be intimidated by anyone, for judgment belongs to God. And bring to me any case too difficult for you, and I will hear it.” Proverbs 24:23 These also are sayings of the wise: To show partiality in judgment is not good. Matthew 22:16 They sent their disciples to Him along with the Herodians. “Teacher,” they said, “we know that You are honest and that You teach the way of God in accordance with the truth. You seek favor from no one, because You pay no attention to external appearance. Romans 2:11 For God does not show favoritism. Acts 10:34 Then Peter began to speak: “I now truly understand that God does not show favoritism, Galatians 2:6 But as for the highly esteemed—whatever they were makes no difference to me; God does not show favoritism—those leaders added nothing to me. Ephesians 6:9 And masters, do the same for your slaves. Give up your use of threats, because you know that He who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with Him. Colossians 3:25 Whoever does wrong will be repaid for his wrong, and there is no favoritism. 1 Peter 1:17 Since you call on a Father who judges each one’s work impartially, conduct yourselves in reverent fear during your stay as foreigners. Deuteronomy 16:19 Do not deny justice or show partiality. Do not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous. Proverbs 28:21 To show partiality is not good, yet a man will do wrong for a piece of bread. Malachi 2:9 “So I in turn have made you despised and humiliated before all the people, because you have not kept My ways, but have shown partiality in matters of the law.” Matthew 7:1-2 “Do not judge, or you will be judged. / For with the same judgment you pronounce, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. Luke 20:21 “Teacher,” they inquired, “we know that You speak and teach correctly. You show no partiality but teach the way of God in accordance with the truth. Treasury of Scripture But if you have respect to persons, you commit sin, and are convinced of the law as transgressors. if. James 2:1-4 My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons… Leviticus 19:15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour. are. John 8:9,46 And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst… John 16:8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment: 1 Corinthians 14:24 But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all: transgressors. Romans 3:20 Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin. Romans 7:7-13 What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet… Galatians 2:19 For I through the law am dead to the law, that I might live unto God. Jump to Previous Accept Account Commit Committing Convicted Convinced Distinctions Evil Evil-Doers Favoritism Guilty Judged Law Making Offenders Partiality Persons Position Respect Show Sin Transgressors WorkJump to Next Accept Account Commit Committing Convicted Convinced Distinctions Evil Evil-Doers Favoritism Guilty Judged Law Making Offenders Partiality Persons Position Respect Show Sin Transgressors WorkJames 2 1. Do not regard the rich and despise the poor brothers;13. rather we are to be loving and merciful; 14. and not to boast of faith without deeds; 17. because faith without deeds is useless; 19. as is the faith of the demons; 21. however, Abraham displayed both faith and actions; 25. as did Rahab. But if you show favoritism The phrase "show favoritism" is translated from the Greek word "προσωπολημψία" (prosōpolēmpsia), which literally means "to receive the face." This term implies making judgments or distinctions based on external appearances, such as wealth, social status, or ethnicity. In the historical context of the early church, favoritism was a significant issue as Jewish and Gentile believers were learning to coexist. The early Christian community was called to reflect the impartial nature of God, who does not show favoritism (Acts 10:34). This phrase challenges believers to examine their hearts and actions, ensuring they align with the divine standard of impartial love and justice. you sin and are convicted by the law as transgressors Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. if εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. you show favoritism, προσωπολημπτεῖτε (prosōpolēmpteite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 4380: To favor specially, show partiality. From prosopoleptes; to favor an individual, i.e. Show partiality. you ἐργάζεσθε (ergazesthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 2038: To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor. sin ἁμαρτίαν (hamartian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 266: From hamartano; a sin. [and] are convicted ἐλεγχόμενοι (elenchomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 1651: (a) I reprove, rebuke, discipline, (b) I expose, show to be guilty. Of uncertain affinity; to confute, admonish. by ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Law νόμου (nomou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively. as ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. transgressors. παραβάται (parabatai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3848: A transgressor, law-breaker. From parabaino; a violator. Links James 2:9 NIVJames 2:9 NLT James 2:9 ESV James 2:9 NASB James 2:9 KJV James 2:9 BibleApps.com James 2:9 Biblia Paralela James 2:9 Chinese Bible James 2:9 French Bible James 2:9 Catholic Bible NT Letters: James 2:9 But if you show partiality you commit (Ja Jas. Jam) |