Malachi 2:9
 Malachi 2:9 
New International Version (©2011)
"So I have caused you to be despised and humiliated before all the people, because you have not followed my ways but have shown partiality in matters of the law."

New Living Translation (©2007)
"So I have made you despised and humiliated in the eyes of all the people. For you have not obeyed me but have shown favoritism in the way you carry out my instructions."

English Standard Version (©2001)
and so I make you despised and abased before all the people, inasmuch as you do not keep my ways but show partiality in your instruction.”

New American Standard Bible (©1995)
"So I also have made you despised and abased before all the people, just as you are not keeping My ways but are showing partiality in the instruction.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So I in turn have made you despised and humiliated before all the people because you are not keeping My ways but are showing partiality in your instruction."

International Standard Version (©2012)
"So I also made you despised, humiliating you before all of the people, because you aren't following my ways and are showing partiality when you teach."

NET Bible (©2006)
"Therefore, I have caused you to be ignored and belittled before all people to the extent to which you are not following after me and are showing partiality in your instruction."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"So I have made you disgusting, and I have humiliated you in front of all the people, because you have not followed my ways. You have been unfair when [applying] my teachings."

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as you have not kept my ways, but have been partial in the law.

American King James Version
Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as you have not kept my ways, but have been partial in the law.

American Standard Version
Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have had respect of persons in the law.

Douay-Rheims Bible
Therefore have I also made you contemptible, and base before all people, as you have not kept my ways, and have accepted persons in the law.

Darby Bible Translation
And I also have made you contemptible and base before all the people, because ye have not kept my ways, but have respect of persons in administering the law.

English Revised Version
Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have had respect of persons in the law.

Webster's Bible Translation
Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.

World English Bible
"Therefore I have also made you contemptible and base before all the people, according to the way you have not kept my ways, but have had respect for persons in the law.

Young's Literal Translation
And I also, I have made you despised and low before all the people, Because ye are not keeping My ways, And are accepting persons in the law.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-9 What is here said of the covenant of priesthood, is true of the covenant of grace made with all believers, as spiritual priests. It is a covenant of life and peace; it assures all believers of all happiness, both in this world and in that to come. It is an honour to God's servants to be employed as his messengers. The priest's lips should not keep knowledge from his people, but keep it for them. The people are all concerned to know the will of the Lord. We must not only consult the written word, but desire instruction and advice from God's messengers, in the affairs of our souls. Ministers must exert themselves to the utmost for the conversion of sinners; and even among those called Israelites, there are many to be turned from iniquity. Those ministers, and those only, are likely to turn men from sin, who preach sound doctrine, and live holy lives according to the Scripture. Many departed from this way; thus they misled the people. Such as walk with God in peace and righteousness, and turn others from sin, honour God; he will honour them, while those who despise him shall be lightly esteemed.


Pulpit Commentary

Verse 9. - Contemptible. The glory of the priesthood and the honour that belonged to it (Ecclus. 45:7, etc.) were now turned into disgrace and contempt, when men compared the actual with the ideal. "Them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed" (1 Samuel 2:30). Have been partial in the law; Revised Version, have had respect of persons in the law; or, in your teaching, as vers. 6, 8. The prophet names one special sin of the priests, and that the most flagrant - perversion of judgment, partiality in the administration of the Law. The same complaint is found in Micah 3:11 (comp. 2 Chronicles 19:7).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore have I also made you contemptible and base,.... When their city and temple were destroyed by the Romans, and they were carried captive by them, and became a taunt and a proverb in all places where they came:

before all the people; the nations of the world, among whom they were scattered:

according as ye have not kept my ways; neither those which the law directed to, either moral or ceremonial; nor what the Gospel directed to, the ordinances and institutions of Christ, particularly baptism, which the Jews rejected against themselves, Luke 7:30,

but have been partial in the law; in the observance of it, attending to the lesser, and taking no notice of the weightier matters of it, as the Jews are charged by Christ, Matthew 23:23 and in the interpretation of it, restraining its sense only to outward actions, for which they are reproved, Matthew 5:1 or "received faces", or "accepted persons in the law" (x); in matters of the law they were concerned in, they had respect to the persons of men, by giving the sense of it, and pronouncing judgment, in favour of some, to the prejudice of others, wrongly.

(x) "et accepistis faciem in lege", Pagninus; "assumentes facies", Montanus; "suscipitis faciem", Piscator; "accipitis faciem", Cocceius; "et ferentes faciem in lege", Burkius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. Because ye do not keep the condition of the covenant, I will not fulfil the promise.

partial in the law—having respect to persons rather than to truth in the interpretation and administration of the law (Le 19:15).


Malachi 2:9 Parallel Commentaries

Malachi 2:9 NIV
Malachi 2:9 NLT
Malachi 2:9 ESV
Malachi 2:9 NASB
Malachi 2:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Warning to Priests
7For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts. 8But you are departed out of the way; you have caused many to stumble at the law; you have corrupted the covenant of Levi, said the LORD of hosts. 9Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as you have not kept my ways, but have been partial in the law.

Deuteronomy 1:17 Do not show partiality in judging; hear both small and great alike. Do not be afraid of anyone, for judgment belongs to God. Bring me any case too hard for you, and I will hear it."
1 Samuel 2:30 "Therefore the LORD, the God of Israel, declares: 'I promised that members of your family would minister before me forever.' But now the LORD declares: 'Far be it from me! Those who honor me I will honor, but those who despise me will be disdained.
Ezekiel 7:26 Calamity upon calamity will come, and rumor upon rumor. They will go searching for a vision from the prophet, priestly instruction in the law will cease, the counsel of the elders will come to an end.
Micah 3:11 Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets tell fortunes for money. Yet they look for the LORD's support and say, "Is not the LORD among us? No disaster will come upon us."
Nahum 3:6 I will pelt you with filth, I will treat you with contempt and make you a spectacle.