Ezekiel 7:26
 Ezekiel 7:26 
New International Version (©2011)
Calamity upon calamity will come, and rumor upon rumor. They will go searching for a vision from the prophet, priestly instruction in the law will cease, the counsel of the elders will come to an end.

New Living Translation (©2007)
Calamity will follow calamity; rumor will follow rumor. They will look in vain for a vision from the prophets. They will receive no teaching from the priests and no counsel from the leaders.

English Standard Version (©2001)
Disaster comes upon disaster; rumor follows rumor. They seek a vision from the prophet, while the law perishes from the priest and counsel from the elders.

New American Standard Bible (©1995)
Disaster will come upon disaster and rumor will be added to rumor; then they will seek a vision from a prophet, but the law will be lost from the priest and counsel from the elders.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Disaster after disaster will come, and there will be rumor after rumor. Then they will seek a vision from a prophet, but instruction will perish from the priests and counsel from the elders.

International Standard Version (©2012)
Disaster upon disaster will come, followed by rumor after rumor. They'll seek an oracle from the prophet, but the Law will be gone from the priests, and counsel from the elders.

NET Bible (©2006)
Disaster after disaster will come, and one rumor after another. They will seek a vision from a prophet; priestly instruction will disappear, along with counsel from the elders.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
One disaster will happen after another. One rumor will follow another. People will ask for a vision from a prophet. The teachings of priests and the advice of leaders will disappear.

King James 2000 Bible (©2003)
Mischief shall come upon mischief, and rumor shall be upon rumor; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.

American King James Version
Mischief shall come on mischief, and rumor shall be on rumor; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.

American Standard Version
Mischief shall come upon mischief, and rumor shall be upon rumor; and they shall seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.

Douay-Rheims Bible
Trouble shall come upon trouble, and rumour upon rumour, and they shall seek a vision of the prophet, and the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.

Darby Bible Translation
Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; and they shall seek a vision from a prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.

English Revised Version
Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; and they shall seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.

Webster's Bible Translation
Mischief shall come upon mischief, and rumor shall be upon rumor; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.

World English Bible
Mischief shall come on mischief, and rumor shall be on rumor; and they shall seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.

Young's Literal Translation
Mischief on mischief cometh, and report is on report, And they have sought a vision from a prophet, And law doth perish from the priest, And counsel from the elders,

Matthew Henry's Concise Commentary

7:23-27 Whoever break the bands of God's law, will find themselves bound and held by the chains of his judgments. Since they encouraged one another to sin, God would dishearten them. All must needs be in trouble, when God comes to judge them according to their deserts. May the Lord enable us to seek that good part which shall not be taken away.


Pulpit Commentary

Verse 26. - Mischief... turnout. The combination reminds us of the "wars and rumours of wars" of Matthew 24:6. The floating uncertain reports of a time of invasion aggravate the actual misery (comp. Isaiah 37:7; Jeremiah 51:46; Obadiah 1:1). They shall seek a vision of the prophet, etc. The words paint a picture of political chaos and confusion. The people turn in their distress to the three representativtes of wisdom - the prophet as the bearer of an immediate message from Jehovah, the priest as the interpreter of his Law (Malachi 2:7), the "ancients" or "elders" as those who had learnt the lessons of experience, - and all alike in vain. (For illustrative facts, see Jeremiah 5:31; Jeremiah 6:13; Jeremiah 21:2; Jeremiah 23:21-40; Jeremiah 27:9-18; Jeremiah 28:1-9, and generally Micah 3:6; Amos 8:11; 1 Samuel 28:6; Lamentations 2:9.)


Gill's Exposition of the Entire Bible

Mischief shall come upon mischief,.... One misfortune or calamity after another; first one unhappy event, and then another, as was Job's case. The Targum is,

"breach upon breach shall come (o):''

and rumour shall be upon rumour; that the Chaldean army is in such a place; and then that it is in another place still nearer; and then that it is but a few miles off, and, will be here immediately: rumours of wars, as well as wars, themselves, are very distressing; see Matthew 24:6;

then shall they seek a vision of the prophet; apply to him for a prophecy, to know the event of things, whether and when they might expect a deliverance:

but the law shall perish from the priest; whose lips should keep knowledge, and from whose mouth the law, the doctrine and interpretation of it, might be expected; but now either there would be no priests at all; or such as were would be ignorant and unlearned, and incapable of instructing the people:

and counsel from the ancients; with whom it usually is; and which is of great service in a time of distress: this therefore adds greatly to the calamity, that there would be no prophet to tell them what should come to pass; no priest to instruct them; nor senator or wise man to give them counsel.

(o) So R. Sol. Urhin. Ohel Moed, fol. 96. 1.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

26. Mischief … upon … mischief—(De 32:23; Jer 4:20). This is said because the Jews were apt to fancy, at every abatement of suffering, that their calamities were about to cease; but God will accumulate woe on woe.

rumour—of the advance of the foe, and of his cruelty (Mt 24:6).

seek a vision—to find some way of escape from their difficulties (Isa 26:9). So Zedekiah consulted Jeremiah (Jer 37:17; 38:14).

law shall perish—fulfilled (Eze 20:1, 3; Ps 74:9; La 2:9; compare Am 8:11); God will thus set aside the idle boast, "The law shall not perish from the priest" (Jer 18:18).

ancients—the ecclesiastical rulers of the people.


Ezekiel 7:26 Parallel Commentaries

Ezekiel 7:26 NIV
Ezekiel 7:26 NLT
Ezekiel 7:26 ESV
Ezekiel 7:26 NASB
Ezekiel 7:26 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Desolation of Israel
25Destruction comes; and they shall seek peace, and there shall be none. 26Mischief shall come on mischief, and rumor shall be on rumor; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients. 27The king shall mourn, and the prince shall be clothed with desolation, and the hands of the people of the land shall be troubled: I will do to them after their way, and according to their deserts will I judge them; and they shall know that I am the LORD.

1 Samuel 3:1 The boy Samuel ministered before the LORD under Eli. In those days the word of the LORD was rare; there were not many visions.
Psalm 74:9 We are given no signs from God; no prophets are left, and none of us knows how long this will be.
Isaiah 47:11 Disaster will come upon you, and you will not know how to conjure it away. A calamity will fall upon you that you cannot ward off with a ransom; a catastrophe you cannot foresee will suddenly come upon you.
Jeremiah 4:20 Disaster follows disaster; the whole land lies in ruins. In an instant my tents are destroyed, my shelter in a moment.
Jeremiah 18:18 They said, "Come, let's make plans against Jeremiah; for the teaching of the law by the priest will not cease, nor will counsel from the wise, nor the word from the prophets. So come, let's attack him with our tongues and pay no attention to anything he says."
Jeremiah 21:2 "Inquire now of the LORD for us because Nebuchadnezzar king of Babylon is attacking us. Perhaps the LORD will perform wonders for us as in times past so that he will withdraw from us."
Jeremiah 37:17 Then King Zedekiah sent for him and had him brought to the palace, where he asked him privately, "Is there any word from the LORD?" "Yes," Jeremiah replied, "you will be delivered into the hands of the king of Babylon."
Lamentations 2:9 Her gates have sunk into the ground; their bars he has broken and destroyed. Her king and her princes are exiled among the nations, the law is no more, and her prophets no longer find visions from the LORD.
Ezekiel 11:2 The LORD said to me, "Son of man, these are the men who are plotting evil and giving wicked advice in this city.
Ezekiel 12:22 "Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel: 'The days go by and every vision comes to nothing'?
Ezekiel 21:7 And when they ask you, 'Why are you groaning?' you shall say, 'Because of the news that is coming. Every heart will melt with fear and every hand go limp; every spirit will become faint and every leg will be wet with urine.' It is coming! It will surely take place, declares the Sovereign LORD."
Ezekiel 22:26 Her priests do violence to my law and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common; they teach that there is no difference between the unclean and the clean; and they shut their eyes to the keeping of my Sabbaths, so that I am profaned among them.