Lamentations 5:14
 Lamentations 5:14 
New International Version (©2011)
The elders are gone from the city gate; the young men have stopped their music.

New Living Translation (©2007)
The elders no longer sit in the city gates; the young men no longer dance and sing.

English Standard Version (©2001)
The old men have left the city gate, the young men their music.

New American Standard Bible (©1995)
Elders are gone from the gate, Young men from their music.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The elders have ceased from the gate, the young men from their musick.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The elders have left the city gate, the young men, their music.

International Standard Version (©2012)
Our elders have ceased ruling at the gate; our young men have abandoned their music.

NET Bible (©2006)
The elders are gone from the city gate; the young men have stopped playing their music.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
[Our] older leaders have stopped meeting at the city gate, and [our] young men no longer play their music.

King James 2000 Bible (©2003)
The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

American King James Version
The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

American Standard Version
The elders have ceased from the gate, The young men from their music.

Douay-Rheims Bible
The ancients have ceased from the gates: the young men from the choir of the singers.

Darby Bible Translation
The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

English Revised Version
The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

Webster's Bible Translation
The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

World English Bible
The elders have ceased from the gate, The young men from their music.

Young's Literal Translation
The aged from the gate have ceased, Young men from their song.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:1-16 Is any afflicted? Let him pray; and let him in prayer pour out his complaint to God. The people of God do so here; they complain not of evils feared, but of evils felt. If penitent and patient under what we suffer for the sins of our fathers, we may expect that He who punishes, will return in mercy to us. They acknowledge, Woe unto us that we have sinned! All our woes are owing to our own sin and folly. Though our sins and God's just displeasure cause our sufferings, we may hope in his pardoning mercy, his sanctifying grace, and his kind providence. But the sins of a man's whole life will be punished with vengeance at last, unless he obtains an interest in Him who bare our sins in his own body on the tree.


Pulpit Commentary

Verse 14. - From the gate. The place where the elders, technically so called, assembled for legal proceedings, and where the citizens in general met together for social concourse (comp. Genesis 19:1; Ruth 4:11; Psalm 69:12; Amos 5:12, 15; Daniel 2:49). From their music (comp. Jeremiah 7:34; Jeremiah 16:9).


Gill's Exposition of the Entire Bible

The elders have ceased from the gate,.... Of the sanhedrim, or court of judicature, as the Targum; from the gate of the city, where they used to sit and try causes; but now there was nothing of this kind done:

the young men from their music; vocal and instrumental; the latter is more particularly specified, though both may be intended; neither were any more heard; their harps were hung upon the willows on the banks of Euphrates, which ran through the city of Babylon, Psalm 137:1.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. Aged men in the East meet in the open space round the gate to decide judicial trials and to hold social converse (Job 29:7, 8).


Lamentations 5:14 Parallel Commentaries

Lamentations 5:14 NIV
Lamentations 5:14 NLT
Lamentations 5:14 ESV
Lamentations 5:14 NASB
Lamentations 5:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Prayer for Mercy and Restoration
13They took the young men to grind, and the children fell under the wood. 14The elders have ceased from the gate, the young men from their music. 15The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning. …

Isaiah 24:8 The joyful timbrels are stilled, the noise of the revelers has stopped, the joyful harp is silent.
Jeremiah 7:34 I will bring an end to the sounds of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom in the towns of Judah and the streets of Jerusalem, for the land will become desolate.