New International Version (©2011) He inquired of the LORD, but the LORD did not answer him by dreams or Urim or prophets.New Living Translation (©2007) He asked the LORD what he should do, but the LORD refused to answer him, either by dreams or by sacred lots or by the prophets. English Standard Version (©2001) And when Saul inquired of the LORD, the LORD did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by prophets. New American Standard Bible (©1995) When Saul inquired of the LORD, the LORD did not answer him, either by dreams or by Urim or by prophets. King James Bible (Cambridge Ed.) And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. Holman Christian Standard Bible (©2009) He inquired of the LORD, but the LORD did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets. International Standard Version (©2012) Saul inquired of the LORD, but the LORD did not answer him, either through dreams or Urim or through prophets. NET Bible (©2006) So Saul inquired of the LORD, but the LORD did not answer him--not by dreams nor by Urim nor by the prophets. GOD'S WORD® Translation (©1995) He prayed to the LORD, but the LORD didn't answer him through dreams, the Urim, or prophets. King James 2000 Bible (©2003) And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. American King James Version And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. American Standard Version And when Saul inquired of Jehovah, Jehovah answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. Douay-Rheims Bible And he consulted the Lord, and he answered him not, neither by dreams, nor by priests, nor by prophets. Darby Bible Translation And Saul inquired of Jehovah; but Jehovah did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by prophets. English Revised Version And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. Webster's Bible Translation And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. World English Bible When Saul inquired of Yahweh, Yahweh didn't answer him, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. Young's Literal Translation and Saul asketh at Jehovah, and Jehovah hath not answered him, either by dreams, or by Urim, or by prophets. | | Matthew Henry's Concise Commentary 28:1-6 David could not refuse Achish without danger. If he promised assistance, and then stood neuter, or went over to the Israelites, he would behave with ingratitude and treachery. If he fought against Israel, he would sin greatly. It seemed impossible that he should get out of this difficulty with a clear conscience; but his evasive answer, intended to gain time, was not consistent with the character of an Israelite indeed. Troubles are terrors to the children of disobedience. In his distress, Saul inquired of the Lord. He did not seek in faith, but with a double, unstable mind. Saul had put the law in force against those that had familiar spirits, Ex 22:18. Many seem zealous against, sin, when they are any way hurt by it, who have no concern for the glory of God, nor any dislike of sin as sin. Many seem enemies to sin in others, while they indulge it in themselves. Saul will drive the devil out of his kingdom, yet harbours him in his heart by envy and malice. How foolish to consult those whom, according to God's law, he had endeavoured to root out! Gill's Exposition of the Entire BibleAnd when Saul inquired of the Lord,.... And this being not done truly and heartily, nor continued in, it was as if he had not inquired, and especially after he had inquired of one that had a familiar spirit, as Kimchi observes; for so it is said, 1 Chronicles 10:14, the Lord answered him not, neither by dreams; which he dreamed himself, from whence he could not conclude anything relating to the will of God; so the Targum,"the Lord did not receive his prayer even by dreams;''or by dreamers, diviners, who pretended to give answers by dreams: nor by Urim; there being no priest to consult in this way, Abiathar having fled with the ephod, in which were the Urim and Thummim, to David, 1 Samuel 23:9; though some think that he sent to Abiathar, who was with David, to inquire for him; and others that he made another ephod with Urim, and appointed another priest to consult by them; neither of which are probable: nor by prophets; of which there was a school not far from him, even at Naioth in Ramah, of which Samuel in his lifetime was president; but neither by the one nor the other could Saul get an answer from God, who for his sins had departed from him.
1 Samuel 28:6 Parallel Commentaries 1 Samuel 28:6 NIV 1 Samuel 28:6 NLT 1 Samuel 28:6 ESV 1 Samuel 28:6 NASB 1 Samuel 28:6 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Philistines Gather against Israel …4And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa. 5And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled. 6And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.

Exodus 28:30 Also put the Urim and the Thummim in the breastpiece, so they may be over Aaron's heart whenever he enters the presence of the LORD. Thus Aaron will always bear the means of making decisions for the Israelites over his heart before the LORD. Leviticus 8:8 He placed the breastpiece on him and put the Urim and Thummim in the breastpiece. Numbers 12:6 he said, "Listen to my words: "When there is a prophet among you, I, the LORD, reveal myself to them in visions, I speak to them in dreams. Numbers 27:21 He is to stand before Eleazar the priest, who will obtain decisions for him by inquiring of the Urim before the LORD. At his command he and the entire community of the Israelites will go out, and at his command they will come in." 1 Samuel 14:37 So Saul asked God, "Shall I go down and pursue the Philistines? Will you give them into Israel's hand?" But God did not answer him that day. 1 Samuel 28:5 When Saul saw the Philistine army, he was afraid; terror filled his heart. 1 Samuel 28:15 Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" "I am in great distress," Saul said. "The Philistines are fighting against me, and God has departed from me. He no longer answers me, either by prophets or by dreams. So I have called on you to tell me what to do." 2 Samuel 22:42 They cried for help, but there was no one to save them-- to the LORD, but he did not answer. 1 Chronicles 10:13 Saul died because he was unfaithful to the LORD; he did not keep the word of the LORD and even consulted a medium for guidance, 1 Chronicles 10:14 and did not inquire of the LORD. So the LORD put him to death and turned the kingdom over to David son of Jesse. Proverbs 1:24 But since you refuse to listen when I call and no one pays attention when I stretch out my hand, Joel 2:28 "And afterward, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions.
|
|
|