Matthew 9:3
 Matthew 9:3 
New International Version (©2011)
At this, some of the teachers of the law said to themselves, "This fellow is blaspheming!"

New Living Translation (©2007)
But some of the teachers of religious law said to themselves, "That's blasphemy! Does he think he's God?"

English Standard Version (©2001)
And behold, some of the scribes said to themselves, “This man is blaspheming.”

New American Standard Bible (©1995)
And some of the scribes said to themselves, "This fellow blasphemes."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
At this, some of the scribes said among themselves, "He's blaspheming!"

International Standard Version (©2012)
Then some of the scribes told themselves, "This fellow is blaspheming!"

NET Bible (©2006)
Then some of the experts in the law said to themselves, "This man is blaspheming!"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But some of the Scribes said among themselves, “This man blasphemes.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then some of the scribes thought, "He's dishonoring God."

King James 2000 Bible (©2003)
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.

American King James Version
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.

American Standard Version
And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

Douay-Rheims Bible
And behold some of the scribes said within themselves: He blasphemeth.

Darby Bible Translation
And behold, certain of the scribes said to themselves, This man blasphemes.

English Revised Version
And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

Webster's Bible Translation
And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

Weymouth New Testament
"Such language is impious," said some of the Scribes among themselves.

World English Bible
Behold, some of the scribes said to themselves, "This man blasphemes."

Young's Literal Translation
And lo, certain of the scribes said within themselves, 'This one doth speak evil.'

Matthew Henry's Concise Commentary

9:1-8 The faith of the friends of the paralytic in bringing him to Christ, was a strong faith; they firmly believed that Jesus Christ both could and would heal him. A strong faith regards no obstacles in pressing after Christ. It was a humble faith; they brought him to attend on Christ. It was an active faith. Sin may be pardoned, yet the sickness not be removed; the sickness may be removed, yet the sin not pardoned: but if we have the comfort of peace with God, with the comfort of recovery from sickness, this makes the healing a mercy indeed. This is no encouragement to sin. If thou bring thy sins to Jesus Christ, as thy malady and misery to be cured of, and delivered from, it is well; but to come with them, as thy darlings and delight, thinking still to retain them and receive him, is a gross mistake, a miserable delusion. The great intention of the blessed Jesus in the redemption he wrought, is to separate our hearts from sin. Our Lord Jesus has perfect knowledge of all that we say within ourselves. There is a great deal of evil in sinful thoughts, which is very offensive to the Lord Jesus. Christ designed to show that his great errand to the world was, to save his people from their sins. He turned from disputing with the scribes, and spake healing to the sick man. Not only he had no more need to be carried upon his bed, but he had strength to carry it. God must be glorified in all the power that is given to do good.


Pulpit Commentary

Verse 3. - And certain of the scribes. From St. Luke's account (ver. 17) we learn that the miracle took place before a large assembly of "Pharisees and teachers of the Law, who had come out of every village of Galilee, and Judaea, and Jerusalem." 'Yet even among these there was a division (τινές). Said within themselves. So Mark, "reasoning in their hearts." This man (οῦτος). The word seems to convey a notion of contempt and of vindictive joy that they have caught him (cf. Mark, τί οῦτος οὕτως λαλεῖ; and perhaps Matthew 12:24). Blasphemeth (βλασφημεῖ). In its fullest meaning; through assumption of Divine authority (so also Matthew 26:65; John 10:33, 36). "No passage of the Old Testament affirms that the Messiah himself will forgive sins. Thus Jesus ascribes to himself what even the highest Old Testament prophecies of the Messianic time had reserved to God; e.g. Jeremiah 31:34; Isaiah 43:25" (Kubel). Observe that Mark lays more stress upon the process of their thoughts, Matthew and Luke on the conclusion at which they arrived, Luke also indicating that the supposed sin had many parts (λαλεῖ βλασφημίας) - they thought, "Every word he has uttered is blasphemy."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And behold, certain of the Scribes said within themselves,.... And of the Pharisees also, as Luke says; for there were at this time Pharisees and doctors of the law, who were come out of every town of Galilee and Judea, and out of Jerusalem, sitting and hearing him teach, and observing what he said, and did; who upon hearing him pronounce the sentence of pardon, upon this "paralytic" man, reasoned and concluded in their own minds, though they did not care to speak it out, that

this man blasphemeth: the reason was, because they thought he ascribed that to himself, which was peculiar to God: and so he did, and yet did not blaspheme; because he himself was God, of which he quickly gave convincing proofs.


Matthew 9:3 Parallel Commentaries

Matthew 9:3 NIV
Matthew 9:3 NLT
Matthew 9:3 ESV
Matthew 9:3 NASB
Matthew 9:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Heals a Paralytic
1And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city. 2And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said to the sick of the palsy; Son, be of good cheer; your sins be forgiven you. 3And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.

Numbers 15:30 "'But anyone who sins defiantly, whether native-born or foreigner, blasphemes the LORD and must be cut off from the people of Israel.
Mark 2:7 "Why does this fellow talk like that? He's blaspheming! Who can forgive sins but God alone?"
Mark 3:28 Truly I tell you, people can be forgiven all their sins and every slander they utter,
Mark 3:29 but whoever blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven; they are guilty of an eternal sin."