John 10:33
 John 10:33 
New International Version (©2011)
"We are not stoning you for any good work," they replied, "but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God."

New Living Translation (©2007)
They replied, "We're stoning you not for any good work, but for blasphemy! You, a mere man, claim to be God."

English Standard Version (©2001)
The Jews answered him, “It is not for a good work that we are going to stone you but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God.”

New American Standard Bible (©1995)
The Jews answered Him, "For a good work we do not stone You, but for blasphemy; and because You, being a man, make Yourself out to be God."

King James Bible (Cambridge Ed.)
The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
We aren't stoning You for a good work," the Jews answered, "but for blasphemy, because You--being a man--make Yourself God."

International Standard Version (©2012)
The Jewish leaders answered him, "We are not going to stone you for a good action, but for blasphemy, because you, a mere man, are making yourself God!"

NET Bible (©2006)
The Jewish leaders replied, "We are not going to stone you for a good deed but for blasphemy, because you, a man, are claiming to be God."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
The Judeans were saying to him, “It is not for excellent works that we are stoning you, but because you blaspheme, and as you are a man, you make yourself God.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Jews answered Jesus, "We're going to stone you to death, not for any good things you've done, but for dishonoring God. You claim to be God, although you're only a man."

King James 2000 Bible (©2003)
The Jews answered him, saying, For a good work we stone you not; but for blasphemy; and because that you, being a man, make yourself God.

American King James Version
The Jews answered him, saying, For a good work we stone you not; but for blasphemy; and because that you, being a man, make yourself God.

American Standard Version
The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.

Douay-Rheims Bible
The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, maketh thyself God.

Darby Bible Translation
The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy, and because thou, being a man, makest thyself God.

English Revised Version
The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.

Webster's Bible Translation
The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy, and because that thou, being a man, makest thyself God.

Weymouth New Testament
"For no good deed," the Jews replied, "are we going to stone you, but for blasphemy, and because you, who are only a man, are making yourself out to be God."

World English Bible
The Jews answered him, "We don't stone you for a good work, but for blasphemy: because you, being a man, make yourself God."

Young's Literal Translation
The Jews answered him, saying, 'For a good work we do not stone thee, but for evil speaking, and because thou, being a man, dost make thyself God.'

Matthew Henry's Concise Commentary

10:31-38 Christ's works of power and mercy proclaim him to be over all, God blessed for evermore, that all may know and believe He is in the Father, and the Father in Him. Whom the Father sends, he sanctifies. The holy God will reward, and therefore will employ, none but such as he makes holy. The Father was in the Son, so that by Divine power he wrought his miracles; the Son was so in the Father, that he knew the whole of His mind. This we cannot by searching find out to perfection, but we may know and believe these declarations of Christ.


Pulpit Commentary

Verse 33. - The Jews answered him (saying), For a good (excellent, obviously, radiantly so) work we do not stone thee; but for blasphemy; and because thou, being man, makest thyself God. (Περὶ καλοῦ ἔργου and περὶ βλασφημίας contrast with the causal διὰ ποῖον of the previous verse. This preposition was used for formal indictments of offence before the tribunals.) The Jews felt the force of this indignant reproach, and would not admit that his Divine and goodly work was without meaning to them. It was, however, a melancholy reality that his beneficent work had roused their malice into fiercer activity, but they credit themselves with a higher and a doctrinal motive and with a jealousy for the honor of God. They charge him with blasphemy, and the charge is reiterated before Pilate (John 19:7). The Jews were in one sense right. He had declared his essential unity with the Father; he had "made himself, represented himself (cf. John 8:53; John 19:7), as equal with God." In the opinion of his hearers, he conveyed the idea that he possessed and was wielding Divine powers. He was making himself to be God. "Good works" by the score were no vindication of one who dishonored the Name of God by claiming equality with him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The Jews answered him, saying,.... As follows;

for a good work we stone thee not: they could not deny, that he had done many good works; this was too barefaced to be contradicted; yet they cared not to own them; and though they industriously concealed their resentment at them, yet they were very much gravelled and made uneasy by them, but chose to give another reason for their stoning him:

but for blasphemy; which required death by stoning, according to Leviticus 24:16, and according to the Jews' oral law (q):

and because that thou, being a man, makest thyself God; which they concluded very rightly, from his saying, John 10:30, that God was his Father, and that he and his Father were one; that is, in nature and essence, and therefore he must be God; but then this was no blasphemy, but a real truth, as is hereafter made to appear; nor is there any contradiction between his being man, and being God; he is truly and really man, but then he is not a mere man, as the Jews suggested; but is truly God, as well as man, and is both God and man in one person, the divine and human nature being united in him, of which they were ignorant: two mistakes they seem to be guilty of in this account; one that Christ was a mere man, the other that he made himself God, or assumed deity to himself, which did not belong to him, and therefore must be guilty of blasphemy; neither of which were true: the phrase is used by the Jews, of others who have taken upon them the name and title of God; as of Hiram king of Tyre, of whom they say, , "that he made himself God" (r); the same they say of Nebuchadnezzar; and the modern Jews still continue the same charge against Jesus, as their ancestors did, and express it in the same language, and say of him, that he was a man, and set himself up for God (s).

(q) Misn. Sanhedrin, c. 7. sect. 4. (r) Bereshit Rabba, sect. 96. fol. 83. 4. & Tzeror Hammor, fol. 134. 4. (s) Aben Ezra in Genesis 27.39. & Abarbinel Mashmia Jeshua, fol. 5. 1.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

33. for a blasphemy—whose legal punishment was stoning (Le 24:11-16).

thou, being a man—that is, a man only.

makest thyself God—Twice before they understood Him to advance the same claim, and both times they prepared themselves to avenge what they took to be the insulted honor of God, as here, in the way directed by their law (Joh 5:18; 8:59).


John 10:33 Parallel Commentaries

John 10:33 NIV
John 10:33 NLT
John 10:33 ESV
John 10:33 NASB
John 10:33 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Unbelief of the Jews
32Jesus answered them, Many good works have I showed you from my Father; for which of those works do you stone me? 33The Jews answered him, saying, For a good work we stone you not; but for blasphemy; and because that you, being a man, make yourself God. 34Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, You are gods? …

Leviticus 24:16 anyone who blasphemes the name of the LORD is to be put to death. The entire assembly must stone them. Whether foreigner or native-born, when they blaspheme the Name they are to be put to death.
John 5:18 For this reason they tried all the more to kill him; not only was he breaking the Sabbath, but he was even calling God his own Father, making himself equal with God.
John 10:24 The Jews who were there gathered around him, saying, "How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly."
John 10:32 but Jesus said to them, "I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone me?"
John 19:7 The Jewish leaders insisted, "We have a law, and according to that law he must die, because he claimed to be the Son of God."
Philippians 2:6 Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage;