John 10:6
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Jesus used this figure of speech, but the Pharisees did not understand what he was telling them.

New Living Translation
Those who heard Jesus use this illustration didn't understand what he meant,

English Standard Version
This figure of speech Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.

Berean Study Bible
Jesus spoke to them using this illustration, but they did not understand what He was telling them.

Berean Literal Bible
Jesus spoke to them this allegory, but they did not know what it was that He was saying to them.

New American Standard Bible
This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.

King James Bible
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.

Holman Christian Standard Bible
Jesus gave them this illustration, but they did not understand what He was telling them.

International Standard Version
Jesus used this illustration with them, but they didn't understand what he was saying to them.

NET Bible
Jesus told them this parable, but they did not understand what he was saying to them.

New Heart English Bible
Jesus spoke this parable to them, but they did not understand what he was telling them.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua spoke this allegory to them, but they did not know what he was speaking with them.

GOD'S WORD® Translation
Jesus used this illustration as he talked to the people, but they didn't understand what he meant.

New American Standard 1977
This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.

Jubilee Bible 2000
Jesus spoke this parable unto them, but they did not understand what it was that he spoke unto them.

King James 2000 Bible
This parable spoke Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spoke unto them.

American King James Version
This parable spoke Jesus to them: but they understood not what things they were which he spoke to them.

American Standard Version
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.

Douay-Rheims Bible
This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke to them.

Darby Bible Translation
This allegory spoke Jesus to them, but they did not know what it was [of] which he spoke to them.

English Revised Version
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.

Webster's Bible Translation
This parable spoke Jesus to them: but they understood not what things they were which he spoke to them.

Weymouth New Testament
Jesus spoke to them in this figurative language, but they did not understand what He meant.

World English Bible
Jesus spoke this parable to them, but they didn't understand what he was telling them.

Young's Literal Translation
This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them;
Study Bible
Jesus the Good Shepherd
5But they will never follow a stranger; in fact, they will flee from him because they do not recognize his voice.” 6Jesus spoke to them using this illustration, but they did not understand what He was telling them. 7So He said to them again, “Truly, truly, I tell you, I am the gate for the sheep.…
Cross References
Matthew 13:34
Jesus spoke all these things to the crowds in parables. He did not tell them anything without using a parable.

Mark 4:34
He did not say anything to them without a parable. But privately He explained all things to His own disciples.

John 16:25
I have spoken these things to you as illustrations. A time is coming when I will no longer speak to you this way, but I will tell you plainly about the Father.

John 16:29
His disciples said, "See, now You are speaking plainly and without figures of speech.

2 Peter 2:22
Of them the proverbs are true: "A dog returns to its vomit," and, "A sow that is washed goes back to her wallowing in the mud."
Treasury of Scripture

This parable spoke Jesus to them: but they understood not what things they were which he spoke to them.

they understood not.

John 6:52,60 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this …

John 7:36 What manner of saying is this that he said, You shall seek me, and …

John 8:27,43 They understood not that he spoke to them of the Father…

Psalm 82:5 They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: …

Psalm 106:7 Our fathers understood not your wonders in Egypt; they remembered …

Proverbs 28:5 Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand …

Isaiah 6:9,10 And he said, Go, and tell this people, Hear you indeed, but understand …

Isaiah 56:11 Yes, they are greedy dogs which can never have enough, and they are …

Daniel 12:10 Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked …

Matthew 13:13,14,51 Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; …

1 Corinthians 2:14 But the natural man receives not the things of the Spirit of God: …

1 John 5:20 And we know that the Son of God is come, and has given us an understanding, …

(6) This parable spake Jesus unto them.--Better, this allegory spake Jesus unto them. The word rendered "parable" is the wider word (????????, paroimia) which includes every kind of figurative and proverbial teaching, every kind of speech, as the etymology reminds us, which departs from the usual course (?????, oimos). St. John nowhere uses the word "parable." The word paroimia occurs again in John 16:25; John 16:29, and once besides in the New Testament; this is in 2Peter 2:22 ("according to the true proverb"), in a quotation from the Greek version of Proverbs 26:11, where the Hebrew word is m?shal. (Comp. Note on Matthew 13:3, and Trench On the Parables, pp. 8-10.) The discourse of this chapter differs from the true parable, which is a story in which the outer facts are kept wholly distinct from the ideal truths that are to be taught; whereas here the form and the idea interpenetrate each other at every point. It is so in the other so-called "parable" in this Gospel (John 15). Strictly speaking, neither the "Good Shepherd" nor the "True Vine" is a parable. Both are "allegories," or rather, they are, as there is every reason to think, allegorical interpretations of actual events in the material world, which are thus made the vehicle of spiritual truths. It will follow from this that the interpretation of every point in the history of the material facts (e.g., "the porter" in John 10:3) is not always to be pressed. In the parable the story is made to express the spiritual truth, and with greater or lesser fulness every point in it may have its spiritual counterpart. The outer facts which are allegorised exist independently of the spiritual truth. The fact that they express it at some central points is all that is necessary for the allegory, and greater caution should attend the use of any addition to the interpretation which is given.

But they understood not what things they were . . .--They of course understood the outer facts, then passing before their eyes, or, in any case, well known to them. What they did not understand was the spiritual truths underlying these phenomena. They must have known His words had some spiritual meaning. They were accustomed to every form of allegorical teaching, and they could not have thought that He was simply describing to them the everyday events of the shepherd's life. But they who think that they see (John 9:41) are spiritually blind, and cannot understand the elements of divine truth.

Verse 6. - This parable spake Jesus unto them. The word παροιμία occurs only in this place and in John 16:25-29; 2 Peter 2:22. It is the LXX. rendering of מָשָׁל proverb, in Proverbs 1:1, a similitude or didactic saying. The Greek word means any speech (ethos) deviating (παρὰ) from the common way (Lange). It may deviate by its sententious or parabolical form, which conceals under a closed metaphor a variety of meanings. But they, the Pharisees, who were confident of their own position, and gloried in their influence over men, and whose moral nature was steeled and armed to resist even a possible reference to themselves as "thieves," or "robbers," or "aliens," and who would not admit any of Christ's claims to their own disparagement, understood not what things they were which he was saying to them. The blind man had heard Ms voice, obeyed, found healing, advanced step by step from a bare knowledge of "a man Jesus" to a confession of him as one empowered by God; to a belief that he was a "Prophet," able to relax Mosaic Law; and finally to a ready acknowledgment that he was the Son of God. The Pharisees were conscious of neither need, nor blindness, nor desire of salvation, nor of the Shepherd's care or grace. They will not go to him for life. They can make nothing of his enigmatic words. They take counsel against him. Their misconception contrasts strongly with the susceptibility of the broken-hearted penitents. So far the parable or proverb corresponds with the parables of the kingdom in the synoptic Gospels, and is open to many interpretations. This parable spake Jesus unto them,.... To the Pharisees, who were with him, John 9:40;

but they understood not what things they were which he spake unto them; the things spoken by him being delivered in a parabolical way, though in lively figures, and in terms plain and easy to be understood; yet what through the blindness of their minds, and the hardness of their hearts, and their prejudices in favour of themselves, and against Christ, they did not understand what were meant by them; see Matthew 13:13. 10:6-9 Many who hear the word of Christ, do not understand it, because they will not. But we shall find one scripture expounding another, and the blessed Spirit making known the blessed Jesus. Christ is the Door. And what greater security has the church of God than that the Lord Jesus is between it and all its enemies? He is a door open for passage and communication. Here are plain directions how to come into the fold; we must come in by Jesus Christ as the Door. By faith in him as the great Mediator between God and man. Also, we have precious promises to those that observe this direction. Christ has all that care of his church, and every believer, which a good shepherd has of his flock; and he expects the church, and every believer, to wait on him, and to keep in his pasture.
Jump to Previous
Clear Figurative Figure Form Jesus Language Meant Parable Similitude Speaking Speech Story Teaching Telling Understand Understood Used
Jump to Next
Clear Figurative Figure Form Jesus Language Meant Parable Similitude Speaking Speech Story Teaching Telling Understand Understood Used
Links
John 10:6 NIV
John 10:6 NLT
John 10:6 ESV
John 10:6 NASB
John 10:6 KJV

John 10:6 Biblia Paralela
John 10:6 Chinese Bible
John 10:6 French Bible
John 10:6 German Bible

Alphabetical: been but did figure had he Jesus not of saying speech spoke telling them they things this those to understand used was were what which

NT Gospels: John 10:6 Jesus spoke this parable to them (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 10:5
Top of Page
Top of Page