New International Version (©2011) After he had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about this parable.New Living Translation (©2007) Then Jesus went into a house to get away from the crowd, and his disciples asked him what he meant by the parable he had just used. English Standard Version (©2001) And when he had entered the house and left the people, his disciples asked him about the parable. New American Standard Bible (©1995) When he had left the crowd and entered the house, His disciples questioned Him about the parable. King James Bible (Cambridge Ed.) And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable. Holman Christian Standard Bible (©2009) When He went into the house away from the crowd, the disciples asked Him about the parable. International Standard Version (©2012) When he had left the crowd and gone home, his disciples began asking him about the parable. NET Bible (©2006) Now when Jesus had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about the parable. Aramaic Bible in Plain English (©2010) But when Yeshua entered the house from the crowds, his disciples asked him about that parable. GOD'S WORD® Translation (©1995) When he had left the people and gone home, his disciples asked him about this illustration. King James 2000 Bible (©2003) And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable. American King James Version And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable. American Standard Version And when he was entered into the house from the multitude, his disciples asked of him the parable. Douay-Rheims Bible And when he was come into the house from the multitude, his disciples asked him the parable. Darby Bible Translation And when he went indoors from the crowd, his disciples asked him concerning the parable. English Revised Version And when he was entered into the house from the multitude, his disciples asked of him the parable. Webster's Bible Translation And when he had entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable. Weymouth New Testament After He had left the crowd and gone indoors, His disciples began to ask Him about this figure of speech. World English Bible When he had entered into a house away from the multitude, his disciples asked him about the parable. Young's Literal Translation And when he entered into a house from the multitude, his disciples were questioning him about the simile, |