John 16:29
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then Jesus' disciples said, "Now you are speaking clearly and without figures of speech.

New Living Translation
Then his disciples said, "At last you are speaking plainly and not figuratively.

English Standard Version
His disciples said, “Ah, now you are speaking plainly and not using figurative speech!

Berean Study Bible
His disciples said, "See, now You are speaking plainly and without figures of speech.

Berean Literal Bible
His disciples say, "Behold, now You speak in openness, and You do not speak allegory.

New American Standard Bible
His disciples said, "Lo, now You are speaking plainly and are not using a figure of speech.

King James Bible
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.

Holman Christian Standard Bible
Ah!" His disciples said. "Now You're speaking plainly and not using any figurative language.

International Standard Version
Jesus' disciples said, "Well, now you're speaking plainly and not using figurative language.

NET Bible
His disciples said, "Look, now you are speaking plainly and not in obscure figures of speech!

New Heart English Bible
His disciples said to him, "Look, now you are speaking plainly and not in any figure of speech.

Aramaic Bible in Plain English
His disciples were saying to him, “Behold, now you are speaking plainly and you are not speaking any parable.”

GOD'S WORD® Translation
His disciples said, "Now you're talking in plain words and not using examples.

New American Standard 1977
His disciples said, “Lo, now You are speaking plainly, and are not using a figure of speech.

Jubilee Bible 2000
His disciples said unto him, Behold, now thou speakest plainly and speakest no proverb.

King James 2000 Bible
His disciples said unto him, Lo, now speak you plainly, and speak no proverb.

American King James Version
His disciples said to him, See, now speak you plainly, and speak no proverb.

American Standard Version
His disciples say, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no dark saying.

Douay-Rheims Bible
His disciples say to him: Behold, now thou speakest plainly, and speakest no proverb.

Darby Bible Translation
His disciples say to him, Lo, now thou speakest openly and utterest no allegory.

English Revised Version
His disciples say, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.

Webster's Bible Translation
His disciples said to him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.

Weymouth New Testament
"Ah, now you are using plain language," said His disciples, "and are uttering no figure of speech!

World English Bible
His disciples said to him, "Behold, now you speak plainly, and speak no figures of speech.

Young's Literal Translation
His disciples say to him, 'Lo, now freely thou dost speak, and no similitude speakest thou;
Study Bible
Ask and You will Receive
28I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father.” 29His disciples said, “See, now You are speaking plainly and without figures of speech. 30Now we understand that You know all things and that You have no need for anyone to question You. Because of this, we believe that You came from God.”…
Cross References
Matthew 13:34
Jesus spoke all these things to the crowds in parables. He did not tell them anything without using a parable.

Mark 8:32
He spoke this message quite frankly, and Peter took Him aside and began to rebuke Him.

John 10:6
Jesus spoke to them using this illustration, but they did not understand what He was telling them.

John 16:25
I have spoken these things to you as illustrations. A time is coming when I will no longer speak to you this way, but I will tell you plainly about the Father.
Treasury of Scripture

His disciples said to him, See, now speak you plainly, and speak no proverb.

proverb. or, parable.

John 16:25 These things have I spoken to you in proverbs: but the time comes, …

(29) Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.--Better, . . . parable, as in John 16:25. (Comp. Note there.) The emphasis is upon the word "now." He had told them (John 16:25) that the hour would come when He would speak to them no more in parables, but tell them plainly of the Father. His last words have explained what they before could not understand, and it seems to them that the illumination promised in the future has already come.

Verse 29. - His disciples say to him, Behold, even now thou speakest (λαλεῖς); thy utterance is with plainness and clearness, and speakest (λέγεις) no proverb. The promise made so recently (Ver. 25) seems to them already fulfilled. Some beam of the heavenly light has begun to irradiate the whole of this sublime but partially realized revelation of God in Christ. The doubts vanish in this sunshine. His disciples said unto him,.... Upon the above discourse of Christ, such rays and beams of light darted into the minds of the apostles, and things stood so clear in their view, and they so well understood what Christ had said, that they declare,

lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb: what he had said before, were to them like proverbial, or parabolical expressions, not easy to be understood; they were like enigmas, riddles, and dark sayings, the meaning of which they could not apprehend; but now they observe, with admiration, that what he delivered was plain, and intelligible; which was not so much owing to Christ's different way of speaking now, from what it was before, as to their former dulness of hearing, and now having some further degree of light given unto them. 29, 30. His disciples said, … now speakest thou plainly, and speakest no proverb—hardly more so than before; the time for perfect plainness was yet to come; but having caught a glimpse of His meaning (it was nothing more), they eagerly express their satisfaction, as if glad to make anything of His words. How touchingly does this show both the simplicity of their hearts and the infantile character of their faith!16:28-33 Here is a plain declaration of Christ's coming from the Father, and his return to him. The Redeemer, in his entrance, was God manifest in the flesh, and in his departure was received up into glory. By this saying the disciples improved in knowledge. Also in faith; Now are we sure. Alas! they knew not their own weakness. The Divine nature did not desert the human nature, but supported it, and put comfort and value into Christ's sufferings. And while we have God's favourable presence, we are happy, and ought to be easy, though all the world forsake us. Peace in Christ is the only true peace, in him alone believers have it. Through him we have peace with God, and so in him we have peace in our own minds. We ought to be encouraged, because Christ has overcome the world before us. But while we think we stand, let us take heed lest we fall. We know not how we should act if brought into temptation; let us watch and pray without ceasing, that we may not be left to ourselves.
Jump to Previous
Ah Allegory Clearly Dark Disciples Figure Figures Jesus Language Openly Plain Plainly Proverb Similitude Speak Speakest Speaking Speech Talking Using Uttering Veiled
Jump to Next
Ah Allegory Clearly Dark Disciples Figure Figures Jesus Language Openly Plain Plainly Proverb Similitude Speak Speakest Speaking Speech Talking Using Uttering Veiled
Links
John 16:29 NIV
John 16:29 NLT
John 16:29 ESV
John 16:29 NASB
John 16:29 KJV

John 16:29 Biblia Paralela
John 16:29 Chinese Bible
John 16:29 French Bible
John 16:29 German Bible

Alphabetical: a and are clearly disciples figure figures His Jesus Lo not Now of plainly said speaking speech Then using without you

NT Gospels: John 16:29 His disciples said to him Behold now (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 16:28
Top of Page
Top of Page