Acts 1:19
 Acts 1:19 
New International Version (©2011)
Everyone in Jerusalem heard about this, so they called that field in their language Akeldama, that is, Field of Blood.)

New Living Translation (©2007)
The news of his death spread to all the people of Jerusalem, and they gave the place the Aramaic name [Akeldama,] which means "Field of Blood.")

English Standard Version (©2001)
And it became known to all the inhabitants of Jerusalem, so that the field was called in their own language Akeldama, that is, Field of Blood.)

New American Standard Bible (©1995)
And it became known to all who were living in Jerusalem; so that in their own language that field was called Hakeldama, that is, Field of Blood.)

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
This became known to all the residents of Jerusalem, so that in their own language that field is called Hakeldama (that is, Field of Blood)."

International Standard Version (©2012)
This became known to all the residents of Jerusalem, so that this field is called in their language Hakeldama, that is, "The Field of Blood".)

NET Bible (©2006)
This became known to all who lived in Jerusalem, so that in their own language they called that field Hakeldama, that is, "Field of Blood.")

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“And this is known to all those who live in Jerusalem, and so that field is called in the language of the region, 'Haqel Dama', which is, in its translation, 'Field of Blood'.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Everyone living in Jerusalem knows about this. They even call that piece of land [Akeldama], which means 'Field of Blood' in their dialect.

King James 2000 Bible (©2003)
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; since that field is called in their proper tongue, Akeldama, that is to say, The field of blood.

American King James Version
And it was known to all the dwellers at Jerusalem; so as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.

American Standard Version
And it became known to all the dwellers at Jerusalem; insomuch that in their language that field was called Akeldama, that is, The field of blood.)

Douay-Rheims Bible
And it became known to all the inhabitants of Jerusalem: so that the same field was called in their tongue, Haceldama, that is to say, The field of blood.

Darby Bible Translation
And it was known to all the inhabitants of Jerusalem, so that that field was called in their own dialect Aceldama; that is, field of blood.)

English Revised Version
And it became known to all the dwellers at Jerusalem; insomuch that in their language that field was called Akeldama, that is, The field of blood.)

Webster's Bible Translation
And it was known to all the dwellers at Jerusalem; so that that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.

Weymouth New Testament
This fact became widely known to the people of Jerusalem, so that the place received the name, in their language, of Achel-damach, which means 'The Field of Blood.')

World English Bible
It became known to everyone who lived in Jerusalem that in their language that field was called 'Akeldama,' that is, 'The field of blood.'

Young's Literal Translation
and it became known to all those dwelling in Jerusalem, insomuch that that place is called, in their proper dialect, Aceldama, that is, field of blood,

Matthew Henry's Concise Commentary

1:15-26 The great thing the apostles were to attest to the world, was, Christ's resurrection; for that was the great proof of his being the Messiah, and the foundation of our hope in him. The apostles were ordained, not to wordly dignity and dominion, but to preach Christ, and the power of his resurrection. An appeal was made to God; Thou, Lord, who knowest the hearts of all men, which we do not; and better than they know their own. It is fit that God should choose his own servants; and so far as he, by the disposals of his providence, or the gifts of his Spirit, shows whom he was chosen, or what he has chosen for us, we ought to fall in with his will. Let us own his hand in the determining everything which befalls us, especially in those by which any trust may be committed to us.


Pulpit Commentary

Verse 19. - Became known for was know,, A.V.; that in their language that field was called Akeldama for as that field is called in their proper tongue, Aceldama, A.V. and T.R.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it was known unto all the dwellers at Jerusalem,.... As that he betrayed Jesus of Nazareth into the hands of the chief priests, for thirty pieces of silver; that this was the reward of his iniquity; and that with this a field was purchased for the burying of strangers in; and that he died in such a miserable way: there was scarce an inhabitant in Jerusalem but knew all this,

insomuch as that field is called in their proper tongue; or "in their own dialect", the "Jerusalem dialect", Which was now Chaldee, or Syriac; and such is the word that follows, "Aceldama; that is to say, the field of blood": because it was bought with the price of Christ's blood: and if, as some say, Judas hanged him self here, or was thrown headlong here by Satan, and that this was the place where his bowels gushed out; then it may be likewise so called, because it was sprinkled with his blood. It is called in the Alexandrian copy "Acheldamach"; and often by Jerom (p) "Acheldemach", but very wrongly; for not "Demach", but "Dema", in the Syriac and Chaldee dialect, signifies "blood"; which Peter calls the dialect of the inhabitants of Jerusalem, being now spoken by them, in distinction from the Galilean dialect used by him; which, it is plain, was different from the Jerusalem dialect by what is said, Mark 14:70. This field, as it is reported by some, was by the appointment of the Empress Helena compassed about with four walls, in the manner of a tower, upon the top of which are seven distinct doors, like windows, by which the dead bodies of Christians are let down into it; and that it is fifty feet wide, and seventy two long: it stands not far from the valley of Himom, and is upon the south side of Mount Zion, where, as Jerom says (q), it was showed in his time. Masius (r) affirms, there was a very high mountain near Jerusalem, called Mount Aceldema, from the adjacent field, which was bought with the price of Christ's blood, to bury strangers in,

(p) Comment. in Psal. 108. fol. 73. D. & de locis Hebraicis, fol. 89. C. & 95. H. & de Nominibus Hebraicis, fol. 105. H. (q) De locis Hebraicis, ib. (r) Comment. in Josuam, p. 283.


Acts 1:19 Parallel Commentaries

Acts 1:19 NIV
Acts 1:19 NLT
Acts 1:19 ESV
Acts 1:19 NASB
Acts 1:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Matthias Replaces Judas
18Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the middle, and all his bowels gushed out. 19And it was known to all the dwellers at Jerusalem; so as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood. 20For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his position as bishop let another take. …

Zechariah 11:13 And the LORD said to me, "Throw it to the potter"--the handsome price at which they valued me! So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter at the house of the LORD.
Matthew 27:8 That is why it has been called the Field of Blood to this day.
Acts 21:40 After receiving the commander's permission, Paul stood on the steps and motioned to the crowd. When they were all silent, he said to them in Aramaic: