Luke 21:35
New International Version
For it will come on all those who live on the face of the whole earth.

New Living Translation
like a trap. For that day will come upon everyone living on the earth.

English Standard Version
For it will come upon all who dwell on the face of the whole earth.

Berean Standard Bible
For it will come upon all who dwell on the face of all the earth.

Berean Literal Bible
For it will come upon all those sitting upon the face of all the earth.

King James Bible
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

New King James Version
For it will come as a snare on all those who dwell on the face of the whole earth.

New American Standard Bible
for it will come upon all those who live on the face of all the earth.

NASB 1995
for it will come upon all those who dwell on the face of all the earth.

NASB 1977
for it will come upon all those who dwell on the face of all the earth.

Legacy Standard Bible
for it will come upon all those who inhabit the face of all the earth.

Amplified Bible
for it will come upon all those who live on the face of all the earth.

Christian Standard Bible
like a trap. For it will come on all who live on the face of the whole earth.

Holman Christian Standard Bible
like a trap. For it will come on all who live on the face of the whole earth.

American Standard Version
for so shall it come upon all them that dwell on the face of all the earth.

Contemporary English Version
like a trap. This day will surprise everyone on earth.

English Revised Version
for so shall it come upon all them that dwell on the face of all the earth.

GOD'S WORD® Translation
like a trap that catches a bird. That day will surprise all people who live on the earth.

Good News Translation
like a trap. For it will come upon all people everywhere on earth.

International Standard Version
like a trap, because it will come on everyone who lives on the face of the earth.

Majority Standard Bible
For it will come upon all who dwell on the face of all the earth.

NET Bible
For it will overtake all who live on the face of the whole earth.

New Heart English Bible
For it will come like a snare on all those who dwell on the surface of all the earth.

Webster's Bible Translation
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

Weymouth New Testament
for it will come on all dwellers on the face of the whole earth.

World English Bible
For it will come like a snare on all those who dwell on the surface of all the earth.
Literal Translations
Literal Standard Version
for it will come as a snare on all those dwelling on the face of all the earth,

Berean Literal Bible
For it will come upon all those sitting upon the face of all the earth.

Young's Literal Translation
for as a snare it shall come on all those dwelling on the face of all the land,

Smith's Literal Translation
For as a snare shall it come upon all remaining upon the face of all, the earth.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For as a snare shall it come upon all that sit upon the face of the whole earth.

Catholic Public Domain Version
For like a snare it will overwhelm all those who sit upon the face of the entire earth.

New American Bible
like a trap. For that day will assault everyone who lives on the face of the earth.

New Revised Standard Version
like a trap. For it will come upon all who live on the face of the whole earth.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For like a downpour it will entrap all those who dwell on the face of all the earth.

Aramaic Bible in Plain English
For it shall spring like a trap upon all of those who dwell upon the face of all the earth.
NT Translations
Anderson New Testament
For as a snare, it shall come on all that dwell on the face of all the land.

Godbey New Testament
For as a lasso it will come upon all the people who are sitting down upon the face of the whole earth.

Haweis New Testament
For as a snare shall it come upon all that are settled on the face of the whole earth.

Mace New Testament
for like a snare, it shall surprize all the inhabitants of the earth.

Weymouth New Testament
for it will come on all dwellers on the face of the whole earth.

Worrell New Testament
for so it will come upon all those dwelling upon the face of all the earth.

Worsley New Testament
for as a snare shall it come upon all that dwell on the face of the whole earth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Be Watchful for the Day
34But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life—and that day will spring upon you suddenly like a snare. 35For it will come upon all who dwell on the face of all the earth. 36So keep watch at all times, and pray that you may have the strength to escape all that is about to happen and to stand before the Son of Man.”…

Cross References
1 Thessalonians 5:2-3
For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. / While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

Matthew 24:37-39
As it was in the days of Noah, so will it be at the coming of the Son of Man. / For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark. / And they were oblivious until the flood came and swept them all away. So will it be at the coming of the Son of Man.

Revelation 3:3
Remember, then, what you have received and heard. Keep it and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know the hour when I will come upon you.

2 Peter 3:10
But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare.

Matthew 24:42-44
Therefore keep watch, because you do not know the day on which your Lord will come. / But understand this: If the homeowner had known in which watch of the night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. / For this reason, you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.

Mark 13:33-37
Be on your guard and stay alert! For you do not know when the appointed time will come. / It is like a man going on a journey who left his house, put each servant in charge of his own task, and instructed the doorkeeper to keep watch. / Therefore keep watch, because you do not know when the master of the house will return—whether in the evening, at midnight, when the rooster crows, or in the morning. ...

Revelation 16:15
“Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.”

1 Thessalonians 5:6
So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober.

Matthew 25:13
Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.

Romans 13:11-12
And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed. / The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.

Joel 2:1-2
Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; indeed, it is near— / a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness. Like the dawn overspreading the mountains a great and strong army appears, such as never was of old, nor will ever be in ages to come.

Zephaniah 1:14-15
The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness,

Isaiah 13:6-9
Wail, for the Day of the LORD is near; it will come as destruction from the Almighty. / Therefore all hands will fall limp, and every man’s heart will melt. / Terror, pain, and anguish will seize them; they will writhe like a woman in labor. They will look at one another, their faces flushed with fear. ...

Amos 5:18-20
Woe to you who long for the Day of the LORD! What will the Day of the LORD be for you? It will be darkness and not light. / It will be like a man who flees from a lion, only to encounter a bear, or who enters his house and rests his hand against the wall, only to be bitten by a snake. / Will not the Day of the LORD be darkness and not light, even gloom with no brightness in it?

Malachi 4:1
“For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.”


Treasury of Scripture

For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

as.

Psalm 11:6
Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.

Ecclesiastes 9:12
For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.

Isaiah 24:17,18
Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth…

dwell.

Luke 17:37
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together.

Genesis 7:4
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.

Acts 17:26
And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;

of the whole earth.

Jump to Previous
Dwell Dwellers Dwelling Earth Face Live Snare Surface Whole
Jump to Next
Dwell Dwellers Dwelling Earth Face Live Snare Surface Whole
Luke 21
1. Jesus commends the poor widow.
5. He foretells the destruction of the temple, and of the city Jerusalem;
25. the signs also which shall be before the last day.
34. He exhorts them to be watchful.














For it will come
This phrase indicates certainty and inevitability. The Greek word used here is "ἥξει" (héxei), which means "it will come" or "it will arrive." This emphasizes the assuredness of the event Jesus is speaking about. In the context of Luke 21, Jesus is discussing the end times and the coming of the Son of Man. The certainty of this event is a call for believers to be vigilant and prepared, as it is not a matter of if, but when. This reflects the prophetic nature of Jesus' teachings, where His words are not mere predictions but divine certainties.

upon all
The use of "all" underscores the universality of the event. The Greek word "πάντας" (pántas) means "all" or "everyone." This indicates that no one will be exempt from the coming event. It is a reminder of the comprehensive nature of God's plan and judgment. In a historical context, this universality can be seen as a reflection of the global reach of the Roman Empire at the time, symbolizing how the message of Christ transcends all human boundaries and distinctions.

who dwell
The phrase "who dwell" comes from the Greek "κατοικοῦντας" (katoikoúntas), meaning "those who inhabit" or "those who live." This suggests a sense of permanence or settledness. In a spiritual sense, it can be seen as a warning to those who are too comfortable or attached to the world and its ways. The call is to live as sojourners, with a focus on the eternal rather than the temporal.

on the face
The expression "on the face" is a Hebraic way of referring to the surface or the visible part of something. The Greek "πρόσωπον" (prósōpon) is often translated as "face" or "presence." This phrase can be understood as emphasizing the visibility and openness of the earth to God's scrutiny. It serves as a reminder that nothing is hidden from God, and His judgment will be as comprehensive as it is visible.

of all the earth
The phrase "of all the earth" uses the Greek "τῆς γῆς" (tēs gēs), meaning "of the earth" or "of the land." This reinforces the global scope of the prophecy. Historically, the earth was seen as the entirety of the known world, and this phrase would have been understood to mean every corner of the inhabited world. In a scriptural context, it echoes the Old Testament prophecies where God's judgment and salvation are depicted as encompassing the whole earth, highlighting the inclusivity of God's plan for humanity.

(35) As a snare . . .--The word is not found in the other Gospels, but is used several times by St. Paul (Romans 11:9; 1Timothy 3:7; 1Timothy 6:9; 2Timothy 2:26).

Them that dwell . . .--Elsewhere in the New Testament, the verb is used in its literal meaning of "sitting." In the sense of "dwelling" or "residing," we find it, probably, again in Acts 2:2. . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

it will come
ἐπεισελεύσεται (epeiseleusetai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1904: From epi and erchomai; to supervene, i.e. Arrive, occur, impend, attack, influence.

upon
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

all
πάντας (pantas)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

dwell
καθημένους (kathēmenous)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strong's 2521: To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the face
πρόσωπον (prosōpon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4383: From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.

of the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

whole
πάσης (pasēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

earth.
γῆς (gēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.


Links
Luke 21:35 NIV
Luke 21:35 NLT
Luke 21:35 ESV
Luke 21:35 NASB
Luke 21:35 KJV

Luke 21:35 BibleApps.com
Luke 21:35 Biblia Paralela
Luke 21:35 Chinese Bible
Luke 21:35 French Bible
Luke 21:35 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 21:35 For it will come like a snare (Luke Lu Lk)
Luke 21:34
Top of Page
Top of Page