|New International Version (©2011)|
Every living thing that moved on land perished--birds, livestock, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all mankind.
New Living Translation (©2007)
All the living things on earth died--birds, domestic animals, wild animals, small animals that scurry along the ground, and all the people.
English Standard Version (©2001)
And all flesh died that moved on the earth, birds, livestock, beasts, all swarming creatures that swarm on the earth, and all mankind.
New American Standard Bible (©1995)
All flesh that moved on the earth perished, birds and cattle and beasts and every swarming thing that swarms upon the earth, and all mankind;
King James Bible (Cambridge Ed.)
And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
Holman Christian Standard Bible (©2009)
Every creature perished--those that crawl on the earth, birds, livestock, wildlife, and those that swarm on the earth, as well as all mankind.
International Standard Version (©2012)
Every living thing on earth died—flying creatures, livestock, wildlife, all creatures that swarm over the earth, and all human beings.
NET Bible (©2006)
And all living things that moved on the earth died, including the birds, domestic animals, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all humankind.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Every creature that crawls on the earth died, including birds, domestic and wild animals, and everything that swarms over the earth, along with every human.
King James 2000 Bible (©2003)
And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creeps upon the earth, and every man:
American King James Version
And all flesh died that moved on the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creeps on the earth, and every man:
American Standard Version
And all flesh died that moved upon the earth, both birds, and cattle, and beasts, and every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
And all flesh was destroyed that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beasts, and of all creeping things that creep upon the earth: and all men.
Darby Bible Translation
And all flesh that moved on the earth expired, fowl as well as cattle, and beasts, and all crawling things which crawl on the earth, and all mankind:
English Revised Version
And all flesh died that moved upon the earth, both fowl, and cattle, and beast, and every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
Webster's Bible Translation
And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping animal that creepeth upon the earth, and every man:
World English Bible
All flesh died that moved on the earth, including birds, livestock, animals, every creeping thing that creeps on the earth, and every man.
Young's Literal Translation
and expire doth all flesh that is moving on the earth, among fowl, and among cattle, and among beasts, and among all the teeming things which are teeming on the earth, and all mankind;
|Matthew Henry's Concise Commentary|
7:21-24 All the men, women, and children, that were in the world, excepting those in the ark, died. We may easily imagine what terror seized them. Our Saviour tells us, that till the very day that the flood came, they were eating and drinking, Lu 17:26,27; they were deaf and blind to all Divine warnings. In this posture death surprised them. They were convinced of their folly when it was too late. We may suppose they tried all ways and means possible to save themselves, but all in vain. And those that are not found in Christ, the Ark, are certainly undone, undone for ever. Let us pause, and consider this tremendous judgment! Who can stand before the Lord when he is angry? The sin of sinners will be their ruin, first or last, if not repented of. The righteous God knows how to bring ruin upon the world of the ungodly, 2Pe 2:5. How tremendous will be the day of judgment and perdition of ungodly men! Happy they who are part of Christ's family, and safe with him as such; they may look forward without dismay, and rejoice that they shall triumph, when fire shall burn up the earth, and all that therein is. We are apt to suppose some favourable distinctions in our own case or character; but if we neglect, refuse, or abuse the salvation of Christ, we shall, notwithstanding such fancied advantages, be destroyed in the common ruin of an unbelieving world.
Verses 21, 22 describe the effect of the Deluge in its destruction of all animal and human life. And all flesh died that moved upon the earth. A general expression for the animal creation, of which the particulars are then specified. Both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth on the earth. Literally, in fowl, and in cattle, &c. (cf. ver. 14). And every man. i.e. all the human race (with the exception of the inmates of the ark), which is further characterized as all in whose nostrils was the breath of life. Literally, the breath of the spirit of lives, i.e. all mankind. A clear pointing backwards to Genesis 2:7, which leads Davidson to ascribe vers. 22, 23 to the Jehovist, although Eichhorn, Tuch, Bleek, Vaihinger, and others leave them in the fundamental document, but which is rather to be regarded as a proof of the internal unity of the book. Of all that was in the dry land, - a further specification of the creatures that perished in the Flood, - died. It is obvious the construction of vers. 21, 22 may be differently understood. Each verse may be taken as a separate sentence, as in the A.V., or the second sentence may commence with the words, "And every man," as in the present exposition. Thus far the calamity is simply viewed in its objective result, In the words which follow, which wear the aspect of an unnecessary repetition, it is regarded in its relation to the Divine threatening.
Gill's Exposition of the Entire Bible
And all flesh died that moved upon the earth,.... That had animal life in them, of which motion was a sign:
both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth on the earth; excepting those that were in the ark. This general destruction of the creatures, as it was for the sins of men, whose they were, and by whom they were abused, and is expressive of God's hatred of sin, and of his holiness and justice in the punishment of it; so, on the other hand, it is a display both of the wisdom of God, in causing a decrease of the creatures, in proportion to the decrease of men, who now would not need so many; and of the goodness of God to those that were spared, that so the beasts of the field, especially the wilder sort, might not multiply against them, and prevail over them, see Exodus 23:29.
and every man: except those in the ark; and the number of them is supposed to be as great, if not greater, than of the present inhabitants of the earth, by those who are skilful in the calculation of the increase of men. It is thought it may be easily allowed, that their number amounted to eleven billion; and some have made their number to be eighty billion (p). The Apostle Peter calls them, the world of the ungodly, 2 Peter 2:5.
(p) Scheuchzer. Physica Sacra, vol. 1. p. 55.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
21. all flesh died … fowl … cattle, and … creeping thing—It has been a uniform principle in the divine procedure, when judgments were abroad on the earth, to include every thing connected with the sinful objects of His wrath (Ge 19:25; Ex 9:6). Besides, now that the human race was reduced to one single family, it was necessary that the beasts should be proportionally diminished, otherwise by their numbers they would have acquired the ascendancy and overmastered the few that were to repeople the world. Thus goodness was mingled with severity; the Lord exercises judgment in wisdom and in wrath remembers mercy.
Genesis 7:21 Parallel Commentaries
Genesis 7:21 NIV
Genesis 7:21 NLT
Genesis 7:21 ESV
Genesis 7:21 NASB
Genesis 7:21 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible
The Duration of the Flood
…20Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered. 21And all flesh died that moved on the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creeps on the earth, and every man: 22All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died. …
God made the wild animals according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds. And God saw that it was good.
So the LORD said, "I will wipe from the face of the earth the human race I have created--and with them the animals, the birds and the creatures that move along the ground--for I regret that I have made them."
So God said to Noah, "I am going to put an end to all people, for the earth is filled with violence because of them. I am surely going to destroy both them and the earth.
Seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made."
all humanity would perish together and mankind would return to the dust.