Revelation 18:14
 Revelation 18:14 
New International Version (©2011)
"They will say, 'The fruit you longed for is gone from you. All your luxury and splendor have vanished, never to be recovered.'

New Living Translation (©2007)
"The fancy things you loved so much are gone," they cry. "All your luxuries and splendor are gone forever, never to be yours again."

English Standard Version (©2001)
“The fruit for which your soul longed has gone from you, and all your delicacies and your splendors are lost to you, never to be found again!”

New American Standard Bible (©1995)
"The fruit you long for has gone from you, and all things that were luxurious and splendid have passed away from you and men will no longer find them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The fruit you craved has left you. All your splendid and glamorous things are gone; they will never find them again.

International Standard Version (©2012)
"The fruit that you crafted has abandoned you. All your dainties and your splendor are lost, and no one will ever find them again."

NET Bible (©2006)
(The ripe fruit you greatly desired has gone from you, and all your luxury and splendor have gone from you--they will never ever be found again!)

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And your own pleasant fruits have departed from you, and everything luxurious and splendid is gone from you and you will not see them again.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
'The fruit you craved is gone. All your luxuries and your splendor have disappeared. No one will ever find them again.'

King James 2000 Bible (©2003)
And the fruits that your soul lusted after are departed from you, and all things which were luxurious and splendid are departed from you, and you shall find them no more at all.

American King James Version
And the fruits that your soul lusted after are departed from you, and all things which were dainty and goodly are departed from you, and you shall find them no more at all.

American Standard Version
And the fruits which thy soul lusted after are gone from thee, and all things that were dainty and sumptuous are perished from thee, and men'shall find them no more at all.

Douay-Rheims Bible
And the fruits of the desire of thy soul are departed from thee, and all fat and goodly things are perished from thee, and they shall find them no more at all.

Darby Bible Translation
And the ripe fruits which were the lust of thy soul have departed from thee, and all fair and splendid things have perished from thee, and they shall not find them any more at all.

English Revised Version
And the fruits which thy soul lusted after are gone from thee, and all things that were dainty and sumptuous are perished from thee, and men shall find them no more at all.

Webster's Bible Translation
And the fruits that thy soul lusted after have departed from thee, and all things which were dainty and goodly have departed from thee, and thou shalt find them no more at all.

Weymouth New Testament
The dainties that thy soul longed for are gone from thee, and all thine elegance and splendor have perished, and never again shall they be found.

World English Bible
The fruits which your soul lusted after have been lost to you, and all things that were dainty and sumptuous have perished from you, and you will find them no more at all.

Young's Literal Translation
'And the fruits of the desire of thy soul did go away from thee, and all things -- the dainty and the bright -- did go away from thee, and no more at all mayest thou find them.

Matthew Henry's Concise Commentary

18:9-19 The mourners had shared Babylon's sensual pleasures, and gained by her wealth and trade. The kings of the earth, whom she flattered into idolatry, allowing them to be tyrannical over their subjects, while obedient to her; and the merchants, those who trafficked for her indulgences, pardons, and honours; these mourn. Babylon's friends partook her sinful pleasures and profits, but are not willing to share her plagues. The spirit of antichrist is a worldly spirit, and that sorrow is a mere worldly sorrow; they do not lament for the anger of God, but for the loss of outward comforts. The magnificence and riches of the ungodly will avail them nothing, but will render the vengeance harder to be borne. The spiritual merchandise is here alluded to, when not only slaves, but the souls of men, are mentioned as articles of commerce, to the destroying the souls of millions. Nor has this been peculiar to the Roman antichrist, and only her guilt. But let prosperous traders learn, with all their gains, to get the unsearchable riches of Christ; otherwise; even in this life, they may have to mourn that riches make to themselves wings and fly away, and that all the fruits their souls lusted after, are departed from them. Death, at any rate, will soon end their commerce, and all the riches of the ungodly will be exchanged, not only for the coffin and the worm, but for the fire that cannot be quenched.


Pulpit Commentary

Verse 14. And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all; all things that were dainty and splendid are perished from thee, and [men] shall find, etc. The Textus Receptus reads ἀπῆλθεν, "are gone," as in 1; ἀπώλοντο is found in א, 7, and about twelve other cursives; ἀπώλετο is supported by A, R, C, P, and others, besides many versions and Fathers. This verse, containing a direct address to Babylon. has been thought by Vitringa and others to be misplaced; but this is unnecessary (cf. the similar circumstance in vers. 21-24).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee,.... Or "the autumn of the desire of thy soul"; the desirable fruits which are then in season; the Vulgate Latin and Ethiopic versions render it "apples", which are ripe in autumn; and may design all such fruit as Italy abounds with, which will now be destroyed; and seems to point at the time of year when Babylon's destruction will be: but, in the mystical sense, these fruits may intend universal dominion over nations and churches, the obedience of kings and princes, riches, honours, and pleasures of all sorts; things greatly affected by the Papacy, and of which a large harvest was expected, but now all will be at an end:

and all things which were dainty and goodly are departed from thee; all that were palatable to the taste, and pleasant to the sight, that were excellent and desirable; as the triple crown, cardinalships, archbishoprics, bishoprics, deanaries, fat benefices, and good livings:

and thou shalt find them no more at all; for this will be an utter destruction; at the Reformation these desirable things were taken from her in several nations, and in some places she has recovered them again, as in Germany and other places; and the outward court, or the reformed church, sinking into an outward show and form, will be wholly given to the Gentiles, the Papists, and they will have these things in their hands again before Rome's utter destruction, but after that they will no more be regained.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. Direct address to Babylon.

the fruits that thy soul lusted after—Greek, "thy autumn-ripe fruits of the lust (eager desire) of the soul."

dainty—Greek, "fat": "sumptuous" in food.

goodly—"splendid," "bright," in dress and equipage.

departed—supported by none of our manuscripts. But A, B, C, Vulgate, Syriac, and Coptic read, "perished."

thou shalt—A, C, Vulgate, and Syriac read, "They (men) shall no more find them at all."


Revelation 18:14 Parallel Commentaries

Revelation 18:14 NIV
Revelation 18:14 NLT
Revelation 18:14 ESV
Revelation 18:14 NASB
Revelation 18:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Lament over Babylon
13And cinnamon, and odors, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and beasts, and sheep, and horses, and chariots, and slaves, and souls of men. 14And the fruits that your soul lusted after are departed from you, and all things which were dainty and goodly are departed from you, and you shall find them no more at all. 15The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing, …

Matthew 11:8 If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings' palaces.
Revelation 18:13 cargoes of cinnamon and spice, of incense, myrrh and frankincense, of wine and olive oil, of fine flour and wheat; cattle and sheep; horses and carriages; and human beings sold as slaves.
Revelation 18:15 The merchants who sold these things and gained their wealth from her will stand far off, terrified at her torment. They will weep and mourn

Bright Dainties Dainty Delicate Departed Desire Elegance End Fair Find Found Fruit Fruits Goodly Lust Lusted Luxurious Mayest Passed Perished Recovered Riches Ripe Shining Soul Soul's Splendid Splendor Sumptuous Vanished


Revelation Chapter 18 Verse 14

Alphabetical: All and away be find for from fruit gone has have is long longed longer luxurious men never no passed recovered' riches say splendid splendor that The them They things to vanished were will you your

NT Prophecy: Revelation 18:14 The fruits which your soul lusted after (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Revelation 18:14 Bible Apps
Revelation 18:14 Bible Suite
Revelation 18:14 Biblia Paralela
Revelation 18:14 Chinese Bible
Revelation 18:14 French Bible
Revelation 18:14 German Bible