New International Version (©2011) Fine linen, bright and clean, was given her to wear." (Fine linen stands for the righteous acts of God's holy people.)New Living Translation (©2007) She has been given the finest of pure white linen to wear." For the fine linen represents the good deeds of God's holy people. English Standard Version (©2001) it was granted her to clothe herself with fine linen, bright and pure”— for the fine linen is the righteous deeds of the saints. New American Standard Bible (©1995) It was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints. King James Bible (Cambridge Ed.) And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. Holman Christian Standard Bible (©2009) She was given fine linen to wear, bright and pure. For the fine linen represents the righteous acts of the saints. International Standard Version (©2012) She has been given the privilege of wearing fine linen, dazzling and pure." (The fine linen represents the righteous deeds of the saints.) NET Bible (©2006) She was permitted to be dressed in bright, clean, fine linen" (for the fine linen is the righteous deeds of the saints). Aramaic Bible in Plain English (©2010) And it was given to her to wear fine linen, pure and bright, for the fine linen is the uprightness of The Holy Ones. GOD'S WORD® Translation (©1995) She has been given the privilege of wearing dazzling, pure linen." This fine linen represents the things that God's holy people do that have his approval. King James 2000 Bible (©2003) And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteous acts of saints. American King James Version And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. American Standard Version And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints. Douay-Rheims Bible And it is granted to her that she should clothe herself with fine linen, glittering and white. For the fine linen are the justifications of saints. Darby Bible Translation And it was given to her that she should be clothed in fine linen, bright and pure; for the fine linen is the righteousnesses of the saints. English Revised Version And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints. Webster's Bible Translation And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. Weymouth New Testament And she was permitted to array herself in fine linen, shining and spotless; the fine linen being the righteous actions of God's people. World English Bible It was given to her that she would array herself in bright, pure, fine linen: for the fine linen is the righteous acts of the saints. Young's Literal Translation and there was given to her that she may be arrayed with fine linen, pure and shining, for the fine linen is the righteous acts of the saints.' |
| Matthew Henry's Concise Commentary 19:1-10 Praising God for what we have, is praying for what is yet further to be done for us. There is harmony between the angels and the saints in this triumphant song. Christ is the Bridegroom of his ransomed church. This second union will be completed in heaven; but the beginning of the glorious millennium (by which is meant a reign of Christ, or a state of happiness, for a thousand years on earth) may be considered as the celebration of his espousals on earth. Then the church of Christ, being purified from errors, divisions, and corruptions, in doctrine, discipline, worship, and practice, will be made ready to be publicly owned by him as his delight and his beloved. The church appeared; not in the gay, gaudy dress of the mother of harlots, but in fine linen, clean and white. In the robes of Christ's righteousness, imputed for justification, and imparted for sanctification. The promises of the gospel, the true sayings of God, opened, applied, and sealed by the Spirit of God, in holy ordinances, are the marriage-feast. This seems to refer to the abundant grace and consolation Christians will receive in the happy days which are to come. The apostle offered honour to the angel. The angel refused it. He directed the apostle to the true and only object of religious worship; to worship God, and him alone. This plainly condemns the practice of those who worship the elements of bread and wine, and saints, and angels; and of those who do not believe that Christ is truly and by nature God, yet pay him a sort of worship. They stand convicted of idolatry by a messenger from heaven. These are the true sayings of God; of Him who is to be worshipped, as one with the Father and the Holy Spirit. Pulpit CommentaryVerse 8. - And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white; and it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright [and] pure. The double nature of the process is here set forth. "It was given her," the power comes from God (cf. Revelation 13:5, etc.), and yet "she arrays herself;" the action is still voluntary. (On "white linen," see on Revelation 4:4; 7:9; 15:6.) The following words are a sufficient commentary. This verse appears to contain the words of the writer, the heavenly song having ceased at the end of ver. 7. For the fine linen is the righteousness of saints; the righteous acts of the saints. That is, their former righteousness, exhibited in fidelity to God and hostility to the world, obtained and retained by the grace of God, now forms their chief glory. So "their works do follow them" (Revelation 14:13). Gill's Exposition of the Entire BibleAnd to her was granted that she should be arrayed in fine linen,.... Or "Byssine": the "Byssus", of which fine linen is made, is said to grow on a tree, in height like to a poplar, and its leaves like a willow, and to be brought out of Judea into Egypt, which the Egyptians used in most of their holy things (q). A dress neat and modest, and not like the attire of the whore of Rome, Revelation 17:4 and this is said to be clean and white, and is interpreted in the next clause: for the fine linen is the righteousness of saints, or "righteousnesses"; not good works, or their own righteousness; for though these are evidences of faith, by which the saints are justified, and are what God has prepared for them, that they should walk in them; yet these are not comparable to fine linen, clean and white, but are like filthy rags, and cannot justify in the sight of God; but the righteousness of Christ is meant, and justification by that; for that is the only justifying righteousness of the saints: and though it is but one, yet it may be called "righteousnesses", or "justifications", in the plural number; partly because of the several seasons in which the act of justification passes, first in God's mind from eternity, next on Christ as the surety, when he rose from the dead, and on all the elect in him, and then in the consciences of the saints when they believe, and the sentence of it will be notified and declared to men and angels at the last judgment; and partly because of the many persons that are justified by it, as also because of the excellency of it; so the Jews use the word in the plural number: the Targumist on Zechariah 3:4 paraphrases the text, "I will clothe thee" "with righteousnesses" (r); upon which words Jarchi has this note, "change of beautiful garments is all one as if it had been said "righteousnesses": and because sin is like to filthy garments, righteousness is like to garments beautiful and white.'' Christ's righteousness may be compared to fine linen, clean and white, because of its spotless purity; those that are arrayed with it being unblamable and irreprovable, and without spot and blemish, and without fault before the throne; with this the Jewish church will be clothed; all the Lord's people will be righteous, they will have on the best robe, and wedding garment, which was despised by the Jews in Christ's time, who refused to come to the marriage feast; and their being arrayed with it will be owing to the grace of Christ, who grants it; and so Christ's righteousness is called the gift of righteousness, the free gift, and gift by grace, and abundance of grace; and faith, which receives it, and puts it on, is the gift of God, Romans 5:15. Not only the garment is a gift of grace, but the putting of it on is a grant from Christ, and what he himself does, Isaiah 61:10. (q) Philostrat. Vita Apollon. l. 2. c. 9. Vid. Apul. Apolog. p. 225. Pausan. l. 5. sive Eliac. p. 294. (r) See Isaiah 61.10. & Targum in Hos. x. 12. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary8. granted—Though in one sense she "made herself ready," having by the Spirit's work in her put on "the wedding garment," yet in the fullest sense it is not she, but her Lord, who makes her ready by "granting to her that she be arrayed in fine linen." It is He who, by giving Himself for her, presents her to Himself a glorious Church, not having spot, but holy and without blemish. It is He also who sanctifies her, naturally vile and without beauty, with the washing of water by the word, and puts His own comeliness on her, which thus becomes hers. clean and white—so Andreas. But A and B transpose. Translate, "bright and pure"; at once brilliantly splendid and spotless as in the bride herself. righteousness—Greek, "righteousnesses"; distributively used. Each saint must have this righteousness: not merely be justified, as if the righteousness belonged to the Church in the aggregate; the saints together have righteousnesses; namely, He is accounted as "the Lord our righteousness" to each saint on his believing, their robes being made white in the blood of the Lamb. The righteousness of the saint is not, as Alford erroneously states, inherent, but is imputed: if it were otherwise, Christ would be merely enabling the sinner to justify himself. Ro 5:18 is decisive on this. Compare Article XI, Church of England. The justification already given to the saints in title and unseen possession, is now GIVEN them in manifestation: they openly walk with Christ in white. To this, rather than to their primary justification on earth, the reference is here. Their justification before the apostate world, which had persecuted them, contrasts with the judgment and condemnation of the harlot. "Now that the harlot has fallen, the woman triumphs" [Auberlen]. Contrast with the pure fine linen (indicating the simplicity and purity) of the bride, the tawdry ornamentation of the harlot. Babylon, the apostate Church, is the antithesis to new Jerusalem, the transfigured Church of God. The woman (Re 12:1-6), the harlot (Re 17:1-7), the bride (Re 19:1-10), are the three leading aspects of the Church.
Revelation 19:8 Parallel Commentaries Revelation 19:8 NIV Revelation 19:8 NLT Revelation 19:8 ESV Revelation 19:8 NASB Revelation 19:8 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |