New International Version (©2011) Then Jacob made a vow, saying, "If God will be with me and will watch over me on this journey I am taking and will give me food to eat and clothes to wearNew Living Translation (©2007) Then Jacob made this vow: "If God will indeed be with me and protect me on this journey, and if he will provide me with food and clothing, English Standard Version (©2001) Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear, New American Standard Bible (©1995) Then Jacob made a vow, saying, "If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and garments to wear, King James Bible (Cambridge Ed.) And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, Holman Christian Standard Bible (©2009) Then Jacob made a vow: "If God will be with me and watch over me on this journey, if He provides me with food to eat and clothing to wear, International Standard Version (©2012) Then he made this solemn vow: "If God remains with me, watches over me throughout this journey that I'm taking, gives me food to eat and clothes to wear, NET Bible (©2006) Then Jacob made a vow, saying, "If God is with me and protects me on this journey I am taking and gives me food to eat and clothing to wear, GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Jacob made a vow: "If God will be with me and will watch over me on my trip and give me food to eat and clothes to wear, King James 2000 Bible (©2003) And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on, American King James Version And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, American Standard Version And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, Douay-Rheims Bible And he made a vow, saying: If God shall be with me, and shall keep me in the way by which I walk, and shall give me bread to eat, and raiment to put on, Darby Bible Translation And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and keep me on this road that I go, and will give me bread to eat, and a garment to put on, English Revised Version And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, Webster's Bible Translation And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, World English Bible Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on, Young's Literal Translation And Jacob voweth a vow, saying, 'Seeing God is with me, and hath kept me in this way which I am going, and hath given to me bread to eat, and a garment to put on -- | | Matthew Henry's Concise Commentary 28:20-22 Jacob made a solemn vow on this occasion. In this observe, 1. Jacob's faith. He trusts that God will be with him, and will keep him; he depends upon it. 2. Jacob's moderation in his desires. He asks not for soft clothing and dainty meat. If God give us much, we are bound to be thankful, and to use it for him; if he gives us but little, we are bound to be content, and cheerfully to enjoy him in it. 3. Jacob's piety, and his regard to God, appear in what he desired, that God would be with him, and keep him. We need desire no more to make us easy and happy. Also his resolution is, to cleave to the Lord, as his God in covenant. When we receive more than common mercy from God, we should abound in gratitude to him. The tenth is a fit proportion to be devoted to God, and employed for him; though it may be more or less, as God prospers us, 1Co 16:2. Let us then remember our Bethels, how we stand engaged by solemn vows to yield ourselves to the Lord, to take him for our God, and to devote all we have and are to his glory! Pulpit CommentaryVerses 20, 21. - And Jacob vowed a vow, - not in any mercenary or doubtful spirit, but as an expression of gratitude for the Divine mercy (Calvin), as the soul's full and free acceptance of the Lord to be its own God (Murphy), as the instinctive impulse of the new creature (Candlish) - saying, If (not the language of uncertainty, but equivalent to "since, ' or "forasmuch as;" Jacob by faith both appropriating and anticipating the fulfillment of the preceding promise) God (Elohim; for the reason of which vide infra) will be with me, - as he has promised (ver. 15), and as I believe he will - and will keep me in this way that I go, - a particular appropriation of the general promise (ver. 15) - and will give me bread to eat, and raiment to put on (i.e. all the necessaries of life, included, though not specially mentioned, in the preceding promise), so that I come again to my father's house - also guaranteed by God (ver. 15), and here accepted by the patriarch - in peace (i.e. especially free from Esau's avenging threats); then shall the Lord be my God - literally, and Jehovah will be to me for Elohim (Rosenmüller, Hengstenberg, Keil, Kalisch, 'Speaker's Commentary'), though the received translation is not without support (LXX., Vulgate, Syriac, Calvin, Michaelis, Lange, Murphy, Wordsworth); but to have bargained and bartered with God in the way which this suggests before assenting to accept him as an object of trust and worship would have been little less than criminal. Accordingly, the clause is best placed in the protasis of the sentence, which then practically reads, "if Elohim will be Jehovah to me, and if Jehovah will be to me Elohim" (vide Hengstenberg, 'Introduction,' vol. 1. p. 358). Gill's Exposition of the Entire BibleAnd Jacob vowed a vow,.... Which is the first vow we read of in Scripture: saying, if God will be with me; the word if is not a sign of doubting, but is either an adverb of time, and may be rendered, "when God shall be with me" (t); or as a supposition, expressive of an inference or conclusion drawn, "seeing God will be with me" (u); which he had the utmost reason to believe he would, since he had not only promised it, but had so lately granted him his presence in a very singular and remarkable manner, referring to the promise of God, Genesis 28:15, and will keep me in this way that I go; as he had said he would, and as hitherto he had, and for the future he had reason to believe he still would: and will give me bread to eat, and raiment to put on; which is included in that clause, "I will not leave thee", &c. Genesis 28:15, even not without food and raiment; which is all men can desire or use, and therefore with them should be content. (t) "quum", Junius & Tremellius; so Ainsworth. (u) Quandoquidem, Tigurine version. Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryGe 28:20-22. Jacob's Vow. 20. Jacob vowed a vow—His words are not to be considered as implying a doubt, far less as stating the condition or terms on which he would dedicate himself to God. Let "if" be changed into "since," and the language will appear a proper expression of Jacob's faith—an evidence of his having truly embraced the promise. How edifying often to meditate on Jacob at Beth-el.
Genesis 28:20 Parallel Commentaries Genesis 28:20 NIV Genesis 28:20 NLT Genesis 28:20 ESV Genesis 28:20 NASB Genesis 28:20 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  The Stone of Bethel 18And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil on the top of it. 19And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at the first. 20And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

1 Timothy 6:8 But if we have food and clothing, we will be content with that. Genesis 28:15 I am with you and will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I have promised you." Genesis 31:13 I am the God of Bethel, where you anointed a pillar and where you made a vow to me. Now leave this land at once and go back to your native land.'" Genesis 35:3 Then come, let us go up to Bethel, where I will build an altar to God, who answered me in the day of my distress and who has been with me wherever I have gone." Numbers 21:2 Then Israel made this vow to the LORD: "If you will deliver these people into our hands, we will totally destroy their cities." Judges 11:30 And Jephthah made a vow to the LORD: "If you give the Ammonites into my hands, 2 Samuel 15:8 While your servant was living at Geshur in Aram, I made this vow: 'If the LORD takes me back to Jerusalem, I will worship the LORD in Hebron.'"
|
|
|