Numbers 21:2
 Numbers 21:2 
New International Version (©2011)
Then Israel made this vow to the LORD: "If you will deliver these people into our hands, we will totally destroy their cities."

New Living Translation (©2007)
Then the people of Israel made this vow to the LORD: "If you will hand these people over to us, we will completely destroy all their towns."

English Standard Version (©2001)
And Israel vowed a vow to the LORD and said, “If you will indeed give this people into my hand, then I will devote their cities to destruction.”

New American Standard Bible (©1995)
So Israel made a vow to the LORD and said, "If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then Israel made a vow to the LORD, "If You will deliver this people into our hands, we will completely destroy their cities."

International Standard Version (©2012)
Then Israel made this vow in the LORD's presence: "If you give these people into our control, we intend to devote their cities to total destruction."

NET Bible (©2006)
So Israel made a vow to the LORD and said, "If you will indeed deliver this people into our hand, then we will utterly destroy their cities."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the Israelites made this vow to the LORD: "If you will hand these people over to us, we'll destroy their cities because you've claimed them."

King James 2000 Bible (©2003)
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

American King James Version
And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

American Standard Version
And Israel vowed a vow unto Jehovah, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Douay-Rheims Bible
But Israel binding himself by vow to the Lord, said: It thou wilt deliver this people into my hand, I will utterly destroy their cities.

Darby Bible Translation
Then Israel vowed a vow to Jehovah, and said, If thou give this people wholly into my hand, then I will utterly destroy their cities.

English Revised Version
And Israel vowed a vow unto the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

Webster's Bible Translation
And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.

World English Bible
Israel vowed a vow to Yahweh, and said, "If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."

Young's Literal Translation
And Israel voweth a vow to Jehovah, and saith, 'If Thou dost certainly give this people into my hand, then I have devoted their cities;'

Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-3 Before the people began their march round the country of Edom, the king of Arad, a Canaanite, who inhabited the southern part of the country, attacked them in the wilderness, and took some prisoners. This was to lead the Israelites to look more thoroughly to the Lord.


Pulpit Commentary

Verse 2. - And Israel vowed a vow. On these vows, and on things "devoted" or "banned" (חֵרֶם - ἀνάθεμα), see on Leviticus 27:28, and on the moral character of such wholesale slaughters see on chapter 31. If it was right to destroy the Canaanites at all, no fault can be found with the vow; it merely did for that military proceeding what national feeling and discipline does for the far more bloody exigencies of modern warfare, removing it from the sphere of private hatred, revenge, and cupidity, and placing it upon a higher level. The patriot soldier of these days feels himself to be a mere instrument in the hands of the rulers of his people to maintain their rights or avenge their wrongs. The Israelite could not have this feeling, which was foreign to his time and place in history, but he could feel that he was a mere instrument in the hands of God to perform his will upon his enemies. In either case a must important advantage is secured; the soldier does not slay in order to gratify his own hatred, or in order to satisfy his own cupidity. It is quite true that such vows as are here mentioned would certainly in a more advanced stage of civilization be abused to throw a cloak of religion over frightful enormities; but it does not in the least follow that they were not permitted and even encouraged by God in an age to which they were natural, and under circumstances in which they were beneficial.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Israel vowed a vow unto the Lord,.... The Israelites made supplication to the Lord for help against their enemies, and that he would give them victory over them, and made promises to him:

and said, if thou wilt indeed deliver this people into my hand; certainly and entirely deliver them, so as that a complete victory shall be obtained over them:

then will I utterly destroy their cities; or "anathematize", or devote them to utter destruction (o); slay man and beast, burn their houses and take their goods, not for a spoil, for their own private use, but reserve them for the service of God; all which is implied in the vow made, as was done to Jericho, Joshua 6:21 and so it is a vow, as Abendana observes, of what they would do when they came to the land of Canaan.

(o) "et anathematisabo", Montanus; "devovebo", Tigurine version.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2, 3. Israel vowed a vow unto the Lord—Made to feel their own weakness, they implored the aid of Heaven, and, in anticipation of it, devoted the cities of this king to future destruction. The nature and consequence of such anathemas are described (Le 27:1-34; De 13:1-18). This vow of extermination against Arad [Nu 21:2] gave name to the place Hormah (slaughter and destruction) though it was not accomplished till after the passage of the Jordan. Others think Hormah the name of a town mentioned (Jos 12:14).


Numbers 21:2 Parallel Commentaries

Numbers 21:2 NIV
Numbers 21:2 NLT
Numbers 21:2 ESV
Numbers 21:2 NASB
Numbers 21:2 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Victory over the Canaanites
1And when king Arad the Canaanite, which dwelled in the south, heard tell that Israel came by the way of the spies; then he fought against Israel, and took some of them prisoners. 2And Israel vowed a vow to the LORD, and said, If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities. 3And the LORD listened to the voice of Israel, and delivered up the Canaanites; and they utterly destroyed them and their cities: and he called the name of the place Hormah.

Genesis 28:20 Then Jacob made a vow, saying, "If God will be with me and will watch over me on this journey I am taking and will give me food to eat and clothes to wear
Deuteronomy 20:16 However, in the cities of the nations the LORD your God is giving you as an inheritance, do not leave alive anything that breathes.
Judges 11:30 And Jephthah made a vow to the LORD: "If you give the Ammonites into my hands,