New International Version (©2011) However, in the cities of the nations the LORD your God is giving you as an inheritance, do not leave alive anything that breathes.New Living Translation (©2007) In those towns that the LORD your God is giving you as a special possession, destroy every living thing. English Standard Version (©2001) But in the cities of these peoples that the LORD your God is giving you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes, New American Standard Bible (©1995) "Only in the cities of these peoples that the LORD your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes. King James Bible (Cambridge Ed.) But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth: Holman Christian Standard Bible (©2009) However, you must not let any living thing survive among the cities of these people the LORD your God is giving you as an inheritance. International Standard Version (©2012) "You are not to leave even one person alive in the cities of these nations that the LORD your God is about to give you as an inheritance. NET Bible (©2006) As for the cities of these peoples that the LORD your God is going to give you as an inheritance, you must not allow a single living thing to survive. GOD'S WORD® Translation (©1995) However, you must not spare anyone's life in the cities of these nations that the LORD your God is giving you as your property. King James 2000 Bible (©2003) But of the cities of these people, which the LORD your God does give you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes: American King James Version But of the cities of these people, which the LORD your God does give you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes: American Standard Version But of the cities of these peoples, that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth; Douay-Rheims Bible But of those cities that shall be given thee, thou shalt suffer none at all to live: Darby Bible Translation But of the cities of these peoples which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth, English Revised Version But of the cities of these peoples, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth: Webster's Bible Translation But of the cities of these people which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth: World English Bible But of the cities of these peoples, that Yahweh your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes; Young's Literal Translation Only, of the cities of these peoples which Jehovah thy God is giving to thee for an inheritance, thou dost not keep alive any breathing; |