Deuteronomy 20:13
 Deuteronomy 20:13 
New International Version (©2011)
When the LORD your God delivers it into your hand, put to the sword all the men in it.

New Living Translation (©2007)
When the LORD your God hands the town over to you, use your swords to kill every man in the town.

English Standard Version (©2001)
And when the LORD your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword,

New American Standard Bible (©1995)
"When the LORD your God gives it into your hand, you shall strike all the men in it with the edge of the sword.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when the LORD thy God hath delivered it into thine hands, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When the LORD your God hands it over to you, you must strike down all its males with the sword.

International Standard Version (©2012)
The LORD your God will deliver it into your control, and you must execute every male.

NET Bible (©2006)
The LORD your God will deliver it over to you and you must kill every single male by the sword.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the LORD your God hands the city over to you, kill every man in that city with your swords.

King James 2000 Bible (©2003)
And when the LORD your God has delivered it into your hands, you shall strike every male in it with the edge of the sword:

American King James Version
And when the LORD your God has delivered it into your hands, you shall smite every male thereof with the edge of the sword:

American Standard Version
and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:

Douay-Rheims Bible
And when the Lord thy God shall deliver it into thy bands, thou shalt slay all that are therein of the male sex, with the edge of the sword,

Darby Bible Translation
and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:

English Revised Version
and when the LORD thy God delivereth it into thine hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:

Webster's Bible Translation
And when the LORD thy God hath delivered it into thy hands, thou shalt smite every male of it with the edge of the sword:

World English Bible
and when Yahweh your God delivers it into your hand, you shall strike every male of it with the edge of the sword:

Young's Literal Translation
and Jehovah thy God hath given it into thy hand, and thou hast smitten every male of it by the mouth of the sword.

Matthew Henry's Concise Commentary

20:10-12 The Israelites are here directed about the nations on whom they made war. Let this show God's grace in dealing with sinners. He proclaims peace, and beseeches them to be reconciled. Let it also show us our duty in dealing with our brethren. Whoever are for war, we must be for peace. Of the cities given to Israel, none of their inhabitants must be left. Since it could not be expected that they should be cured of their idolatry, they would hurt Israel. These regulations are not the rules of our conduct, but Christ's law of love. The horrors of war must fill the feeling heart with anguish upon every recollection; and are proofs of the wickedness of man, the power of Satan, and the just vengeance of God, who thus scourges a guilty world. But how dreadful their case who are engaged in unequal conflict with their Maker, who will not submit to render him the easy tribute of worship and praise! Certain ruin awaits them. Let neither the number nor the power of the enemies of our souls dismay us; nor let even our own weakness cause us to tremble or to faint. The Lord will save us; but in this war let none engage whose hearts are fond of the world, or afraid of the cross and the conflict. Care is here taken that in besieging cities the fruit-trees should not be destroyed. God is a better friend to man than he is to himself; and God's law consults our interests and comforts; while our own appetites and passions, which we indulge, are enemies to our welfare. Many of the Divine precepts restrain us from destroying that which is for our life and food. The Jews understand this as forbidding all wilful waste upon any account whatsoever. Every creature of God is good; as nothing is to be refused, so nothing is to be abused. We may live to want what we carelessly waste.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when the Lord thy God hath delivered it into thine hands,.... When, what with pressures without, and calamities within, the city is obliged to surrender: this is not to be imputed to the methods and arts of war used in besieging, or to the courage and skill of the besiegers; but to the power and providence of God succeeding means used, and sending famine or pestilence among the besieged, and inclining their hearts to deliver up their city:

thou shall smite every male thereof with the edge of the sword; the men in it, grown persons, as distinguished from little ones in the next verse; because it was owing to these it was not surrendered at once, when terms of peace were offered.


Deuteronomy 20:13 Parallel Commentaries

Deuteronomy 20:13 NIV
Deuteronomy 20:13 NLT
Deuteronomy 20:13 ESV
Deuteronomy 20:13 NASB
Deuteronomy 20:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Laws of Warfare
12And if it will make no peace with you, but will make war against you, then you shall besiege it: 13And when the LORD your God has delivered it into your hands, you shall smite every male thereof with the edge of the sword: 14But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shall you take to yourself; and you shall eat the spoil of your enemies, which the LORD your God has given you. …

Numbers 31:7 They fought against Midian, as the LORD commanded Moses, and killed every man.
Deuteronomy 20:12 If they refuse to make peace and they engage you in battle, lay siege to that city.
1 Kings 11:15 Earlier when David was fighting with Edom, Joab the commander of the army, who had gone up to bury the dead, had struck down all the men in Edom.