Exodus 23:31
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"I will establish your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the desert to the Euphrates River. I will give into your hands the people who live in the land, and you will drive them out before you.

New Living Translation
And I will fix your boundaries from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the eastern wilderness to the Euphrates River. I will hand over to you the people now living in the land, and you will drive them out ahead of you.

English Standard Version
And I will set your border from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the wilderness to the Euphrates, for I will give the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.

Berean Study Bible
And I will fix your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the Euphrates. For I will deliver the inhabitants into your hand, and you will drive them out before you.

New American Standard Bible
"I will fix your boundary from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River Euphrates; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out before you.

King James Bible
And I will set thy bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.

Christian Standard Bible
I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the wilderness to the Euphrates River. For I will place the inhabitants of the land under your control, and you will drive them out ahead of you.

Contemporary English Version
I will see that your borders reach from the Red Sea to the Euphrates River and from the Mediterranean Sea to the desert. I will let you defeat the people who live there, and you will force them out of the land.

Good News Translation
I will make the borders of your land extend from the Gulf of Aqaba to the Mediterranean Sea and from the desert to the Euphrates River. I will give you power over the inhabitants of the land, and you will drive them out as you advance.

Holman Christian Standard Bible
I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the wilderness to the Euphrates River. For I will place the inhabitants of the land under your control, and you will drive them out ahead of you.

International Standard Version
"I'll set your borders from the Reed Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the River, bringing the inhabitants of the land under your control, and you are to drive them out ahead of you.

NET Bible
I will set your boundaries from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the desert to the River, for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out before you.

New Heart English Bible
I will set your border from the Sea of Suf even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.

GOD'S WORD® Translation
"I will establish your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea and from the Sinai Desert to the Euphrates River. I will put the people living in the land under your control, and you will force them out of your way.

JPS Tanakh 1917
And I will set thy border from the Red Sea even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.

New American Standard 1977
“And I will fix your boundary from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River Euphrates; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out before you.

Jubilee Bible 2000
And I will set thy borders from the Red sea even unto the sea of the Philistines and from the desert unto the river; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and thou shalt drive them out before thee.

King James 2000 Bible
And I will set your bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and you shall drive them out before you.

American King James Version
And I will set your bounds from the Red sea even to the sea of the Philistines, and from the desert to the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and you shall drive them out before you.

American Standard Version
And I will set thy border from the Red Sea even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand: and thou shalt drive them out before thee.

Douay-Rheims Bible
And I will set thy bounds from the Red Sea to the sea of the Palestines, and from the desert to the river: I will deliver the inhabitants of the land into your hands, and will drive them out from before you.

Darby Bible Translation
And I will set thy bounds from the Red Sea even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the river; for I will give the inhabitants of the land into your hand, that thou mayest dispossess them from before thee.

English Revised Version
And I will set thy border from the Red Sea even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.

Webster's Bible Translation
And I will set thy bounds from the Red sea even to the sea of the Philistines, and from the desert to the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.

World English Bible
I will set your border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.

Young's Literal Translation
'And I have set thy border from the Red Sea, even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River: for I give into your hand the inhabitants of the land, and thou hast cast them out from before thee;
Study Bible
God's Angel to Lead
30Little by little I will drive them out ahead of you, until you become fruitful and possess the land. 31And I will fix your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the Euphrates. For I will deliver the inhabitants into your hand, and you will drive them out before you. 32You shall make no covenant with them or with their gods.…
Cross References
Genesis 15:18
On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this land--from the river of Egypt to the great River Euphrates--

Deuteronomy 1:7
Resume your journey and go to the hill country of the Amorites; go to all the neighboring peoples in the Arabah, in the hill country, in the foothills, in the Negev, and along the seacoast to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great River Euphrates.

Deuteronomy 1:8
See, I have placed the land before you. Enter and possess the land that the LORD swore He would give to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants after them."

Deuteronomy 2:33
And the LORD our God delivered him over to us, and we defeated him and his sons and his whole army.

Deuteronomy 2:36
From Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the valley, even as far as Gilead, not one city had walls too high for us, The LORD our God gave them all to us.

Deuteronomy 9:3
But understand that today the LORD your God goes across ahead of you as a consuming fire; He will destroy them and subdue them before you. And you will drive them out and annihilate them swiftly, as the LORD has told you.

Deuteronomy 11:24
Every place where the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon, and from the Euphrates River to the Western Sea .

Deuteronomy 20:16
However, in the cities of the nations that the LORD your God is giving you as an inheritance, you must not leave alive anything that breathes.

Joshua 21:44
And the LORD gave them rest on every side, just as He had sworn to their fathers. None of their enemies could stand against them, for the LORD delivered all their enemies into their hand.

Joshua 24:11
After this, you crossed the Jordan and came to Jericho. The people of Jericho fought against you, as did the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and Jebusites, and I delivered them into your hands.

Joshua 24:12
I sent the hornet ahead of you, and it drove out the two Amorite kings before you, but not by your own sword or bow.

Joshua 24:18
And the LORD drove out before us all the nations, including the Amorites who lived in the land. We too will serve the LORD, because He is our God!"

1 Kings 8:65
So at that time Solomon and all Israel with him--a great assembly of people from Lebo-hamath to the Brook of Egypt--observed the feast before the LORD our God for seven days and seven more days--fourteen days in all.

1 Kings 11:2
These women were from the nations about which had told the LORD the Israelites, "You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods." Yet Solomon clung to these women in love.

Psalm 72:8
May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth.

Treasury of Scripture

And I will set your bounds from the Red sea even to the sea of the Philistines, and from the desert to the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and you shall drive them out before you.

I will set

Genesis 15:18 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To your …

Numbers 34:3-15 Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along …

Deuteronomy 11:24 Every place where on the soles of your feet shall tread shall be …

Joshua 1:4 From the wilderness and this Lebanon even to the great river, the …

1 Kings 4:21,24 And Solomon reigned over all kingdoms from the river to the land …

Psalm 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to …

deliver the

Numbers 21:34 And the LORD said to Moses, Fear him not: for I have delivered him …

Deuteronomy 3:2 And the LORD said to me, Fear him not: for I will deliver him, and …

Joshua 8:7,18 Then you shall rise up from the ambush, and seize on the city: for …

Joshua 10:8,19 And the LORD said to Joshua, Fear them not: for I have delivered …

Joshua 21:44 And the LORD gave them rest round about, according to all that he …

Joshua 23:14 And, behold, this day I am going the way of all the earth: and you …

Joshua 24:8 And I brought you into the land of the Amorites, which dwelled on …

Judges 1:4 And Judah went up; and the LORD delivered the Canaanites and the …

Judges 11:21 And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into …

1 Samuel 23:4 Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered …

1 Kings 20:13 And, behold, there came a prophet to Ahab king of Israel, saying, …

(31) Thy bounds.--Those whose highest notion of prophecy identifies it with advanced human foresight naturally object to Moses having foretold the vast extent of empire which did not take place till the days of David and Solomon. It is impossible, however, to understand this passage in any other way than as an assignment to Israel of the entire tract between the Desert, or "Wilderness of the Wanderings," and the Euphrates on the one hand, the Mediterranean and the Red Sea on the other. "The River" (han-nahar) has no other meaning in the Pentateuch than "the Euphrates." And this was exactly the extent to which the dominions of Israel reached under Solomon, as we see from the description in Kings and Chronicles (1Kings 4:21; 1Kings 4:24; 2Chronicles 9:26). It had, according to Moses (Genesis 15:18), been already indicated with tolerable precision in the original promise made to Abraham.

Verse 31. - And I will set thy bounds from the Red Sea even unto the sea of the Philistines. This passage by itself would be sufficient to confute Dr. Brugsch's notion, that the Yam Suph (or "Red Sea" of our translators) is the Lake Serbonis, which is a part of the Mediterranean or "Sea of the Philistines," and cannot stand in contrast with it. The "Sea of the Philistines" and the "Red Sea" mark the boundaries of the Holy Land East and West, as the "Desert" and the "River" (Euphrates) do its boundaries North and South. That Moses here lays down those wide limits which were only reached 400 years later, in the time of David and Solomon, and were then speedily lost, can surprise no one who believes in the prophetic gift, and regards Moses as one of the greatest of the Prophets. The tract marked out by these limits had been already promised to Abraham (Genesis 15:18). Its possession by Solomon is distinctly recorded in 1 Kings 4:21, 24; 2 Chronicles 9:26. As Solomon was "a man of peace," we must ascribe the acquisition of this wide empire to David. (Compare 2 Samuel 8:3-14; 2 Samuel 10:6-19.) The river (han-nahar) is in the Pentateuch always the Euphrates. The Nile is ha-y' or. A powerful kingdom established in Syria is almost sure to extend its influence to the Euphrates. I will deliver the inhabitants of the land into your hand. Compare Joshua 21:44, for the first fulfilment of this prophecy. Its complete fulfilment was reserved for the time of David. Thou shalt drive them out. The mass of the Canaanites were no doubt "driven out" rather than exterminated. They retired northwards, and gave strength to the great Hittite kingdom which was for many centuries a formidable antagomst of the Egyptian and Assyrian empties.

CHAPTER 23:32-33 And I will set thy bounds,.... The bounds of the land of Canaan, which in process of time it should reach unto, though not at once, not until the times of David and Solomon, 2 Samuel 8:1 which bounds were as follow:

from the Red sea even unto the sea of the Philistines: the Red sea was the boundary eastward, as the sea of the Philistines, or the Mediterranean sea, was the boundary westward:

and from the desert unto the river; the desert of Shur or Arabia, towards Egypt, was the boundary southward, as the river Euphrates was the boundary northward, and is the river here meant, as the Targum of Jonathan expresses it; and so Jarchi interprets it, and generally others:

for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; the greater part upon their entrance into it, and settlement in it, and the rest afterwards:

and thou shalt drive them out before thee; not all at once, but by degrees, as before observed. 23:20-33 It is here promised that they should be guided and kept in their way through the wilderness to the land of promise, Behold, I send an angel before thee, mine angel. The precept joined with this promise is, that they be obedient to this angel whom God would send before them. Christ is the Angel of Jehovah; this is plainly taught by St. Paul, 1Co 10:9. They should have a comfortable settlement in the land of Canaan. How reasonable are the conditions of this promise; that they should serve the only true God; not the gods of the nations, which are no gods at all. How rich are the particulars of this promise! The comfort of their food, the continuance of their health, the increase of their wealth, the prolonging their lives to old age. Thus hath godliness the promise of the life that now is. It is promised that they should subdue their enemies. Hosts of hornets made way for the hosts of Israel; such mean creatures can God use for chastising his people's enemies. In real kindness to the church, its enemies are subdued by little and little; thus we are kept on our guard, and in continual dependence on God. Corruptions are driven out of the hearts of God's people, not all at once, but by little and little. The precept with this promise is, that they should not make friendship with idolaters. Those that would keep from bad courses, must keep from bad company. It is dangerous to live in a bad neighbourhood; others' sins will be our snares. Our greatest danger is from those who would make us sin against God.
Jump to Previous
Border Borders Boundary Bounds Deliver Desert Drive Establish Euphrates Euphra'tes Fix Hand Inhabitants Live Mayest Philistines Power Red River Sea Waste Wilderness
Jump to Next
Border Borders Boundary Bounds Deliver Desert Drive Establish Euphrates Euphra'tes Fix Hand Inhabitants Live Mayest Philistines Power Red River Sea Waste Wilderness
Links
Exodus 23:31 NIV
Exodus 23:31 NLT
Exodus 23:31 ESV
Exodus 23:31 NASB
Exodus 23:31 KJV

Exodus 23:31 Biblia Paralela
Exodus 23:31 Chinese Bible
Exodus 23:31 French Bible
Exodus 23:31 German Bible

Alphabetical: and before borders boundary deliver desert drive establish Euphrates fix for from hand I in inhabitants into land live of out over people Philistines Red River Sea the them to who wilderness will you your

OT Law: Exodus 23:31 I will set your border (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 23:30
Top of Page
Top of Page