New International Version (©2011) Now kill all the boys. And kill every woman who has slept with a man,New Living Translation (©2007) So kill all the boys and all the women who have had intercourse with a man. English Standard Version (©2001) Now therefore, kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him. New American Standard Bible (©1995) "Now therefore, kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man intimately. King James Bible (Cambridge Ed.) Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him. Holman Christian Standard Bible (©2009) So now, kill all the male children and kill every woman who has had sexual relations with a man, International Standard Version (©2012) You are to kill every male child and every woman who has had sexual relations with a man. NET Bible (©2006) Now therefore kill every boy, and kill every woman who has had sexual intercourse with a man. GOD'S WORD® Translation (©1995) So kill all the Midianite boys and every Midianite woman who has gone to bed with a man. King James 2000 Bible (©2003) Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that has known man by lying with him. American King James Version Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that has known man by lying with him. American Standard Version Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him. Douay-Rheims Bible Therefore kill all that are of the male sex, even of the children: and put to death the women, that have carnally known men. Darby Bible Translation And now slay every male among the little ones, and slay every woman that hath known man by lying with him, English Revised Version Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him. Webster's Bible Translation Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him. World English Bible Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him. Young's Literal Translation 'And now, slay ye every male among the infants, yea, every woman known of man by the lying of a male ye have slain; |