2 Kings 2:23
Parallel Verses
New International Version
From there Elisha went up to Bethel. As he was walking along the road, some boys came out of the town and jeered at him. "Get out of here, baldy!" they said. "Get out of here, baldy!"

New Living Translation
Elisha left Jericho and went up to Bethel. As he was walking along the road, a group of boys from the town began mocking and making fun of him. "Go away, baldy!" they chanted. "Go away, baldy!"

English Standard Version
He went up from there to Bethel, and while he was going up on the way, some small boys came out of the city and jeered at him, saying, “Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!”

New American Standard Bible
Then he went up from there to Bethel; and as he was going up by the way, young lads came out from the city and mocked him and said to him, "Go up, you baldhead; go up, you baldhead!"

King James Bible
And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.

Holman Christian Standard Bible
From there Elisha went up to Bethel. As he was walking up the path, some small boys came out of the city and harassed him, chanting, "Go up, baldy! Go up, baldy!"

International Standard Version
Later, Elisha left there to go up to Bethel, and as he was traveling along the road, some insignificant young men came from the city and started mocking him. They told him, "Get on up, baldy! Get on up, baldy!"

NET Bible
He went up from there to Bethel. As he was traveling up the road, some young boys came out of the city and made fun of him, saying, "Go on up, baldy! Go on up, baldy!"

New Heart English Bible
He went up from there to Bethel. As he was going up by the way, some youths came out of the city and mocked him, and said to him, "Go up, you baldy. Go up, you baldhead."

GOD'S WORD® Translation
From there he went to Bethel. As he walked along the road, some boys came out of the city and mocked him. They said, "Go away, baldy! Go away!"

JPS Tanakh 1917
And he went up from thence unto Beth-el; and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him: 'Go up, thou baldhead; go up, thou baldhead.'

New American Standard 1977
Then he went up from there to Bethel; and as he was going up by the way, young lads came out from the city and mocked him and said to him, “Go up, you baldhead; go up, you baldhead!”

Jubilee Bible 2000
Then he went up from there unto Bethel, and as he was going up by the way, the young men {or servants} of the city came forth and mocked him, saying, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.

King James 2000 Bible
And he went up from there unto Beth-el: and as he was going up by the way, there came forth youths out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, you bald head; go up, you bald head.

American King James Version
And he went up from there to Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, you bald head; go up, you bald head.

American Standard Version
And he went up from thence unto Beth-el; and as he was going up by the way, there came forth young lads out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou baldhead; go up, thou baldhead.

Douay-Rheims Bible
And he went up from thence to Bethel: and as he was going up by the way, little boys came out of the city and mocked him, saying: Go up, thou bald head; go up, thou bald head.

Darby Bible Translation
And he went up from thence to Bethel, and as he went up by the way, there came forth little boys out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, bald head; go up, bald head!

English Revised Version
And he went up from thence unto Beth-el: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.

Webster's Bible Translation
And he went up from thence to Beth-el: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, thou bald-head; go up, thou bald-head.

World English Bible
He went up from there to Bethel. As he was going up by the way, some youths came out of the city and mocked him, and said to him, "Go up, you baldy! Go up, you baldhead!"

Young's Literal Translation
And he goeth up thence to Beth-El, and he is going up in the way, and little youths have come out from the city, and scoff at him, and say to him, 'Go up, bald-head! go up, bald-head!'
Commentary
Matthew Henry Commentary
2:19-25 Observe the miracle of healing the waters. Prophets should make every place to which they come better for them, endeavouring to sweeten bitter spirits, and to make barren souls fruitful, by the word of God, which is like the salt cast into the water by Elisha. It was an apt emblem of the effect produced by the grace of God on the sinful heart of man. Whole families, towns, and cities, sometimes have a new appearance through the preaching of the gospel; wickedness and evil have been changed into fruitfulness in the works of righteousness, which are, through Christ, to the praise and glory of God. Here is a curse on the youths of Bethel, enough to destroy them; it was not a curse causeless, for it was Elisha's character, as God's prophet, that they abused. They bade him go up, reflecting on the taking up of Elijah into heaven. The prophet acted by Divine impulse. If the Holy Spirit had not directed Elisha's solemn curse, the providence of God would not have followed it with judgment. The Lord must be glorified as a righteous God who hates sin, and will reckon for it. Let young persons be afraid of speaking wicked words, for God notices what they say. Let them not mock at any for defects in mind or body; especially it is at their peril, if they scoff at any for well doing. Let parents that would have comfort in their children, train them up well, and do their utmost betimes to drive out the foolishness that is bound up in their hearts. And what will be the anguish of those parents, at the day of judgment, who witness the everlasting condemnation of their offspring, occasioned by their own bad example, carelessness, or wicked teaching!
Study Bible
Elisha Mocked
22So the waters have been purified to this day, according to the word of Elisha which he spoke. 23Then he went up from there to Bethel; and as he was going up by the way, young lads came out from the city and mocked him and said to him, "Go up, you baldhead; go up, you baldhead!" 24When he looked behind him and saw them, he cursed them in the name of the LORD. Then two female bears came out of the woods and tore up forty-two lads of their number.…
Cross References
Leviticus 13:40
"Now if a man loses the hair of his head, he is bald; he is clean.

2 Kings 2:22
So the waters have been purified to this day, according to the word of Elisha which he spoke.

2 Chronicles 36:16
but they continually mocked the messengers of God, despised His words and scoffed at His prophets, until the wrath of the LORD arose against His people, until there was no remedy.

Psalm 31:17
Let me not be put to shame, O LORD, for I call upon You; Let the wicked be put to shame, let them be silent in Sheol.

Psalm 31:18
Let the lying lips be mute, Which speak arrogantly against the righteous With pride and contempt.
Treasury of Scripture

And he went up from there to Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said to him, Go up, you bald head; go up, you bald head.

Beth-el

1 Kings 12:28-32 Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and …

Hosea 4:15 Though you, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and …

Hosea 10:5,15 The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: …

Amos 3:14 That in the day that I shall visit the transgressions of Israel on …

Amos 4:4 Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; …

Amos 5:5 But seek not Bethel, nor enter into Gilgal, and pass not to Beersheba: …

Amos 7:13 But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, …

little children The words () not only signify {little children} but {young men}; for {katon} signifies not only {little}, but {young,} in opposition to {old;} and () signifies not only a {child}, but a {young man} grown to years of maturity: thus Isaac is called () when {twenty-eight} years old, Joseph when {thirty-nine}, and Rehoboam when {forty.} These idolatrous {young men}, having heard of the ascension of Elijah, without believing it, blasphemously bade Elisha to follow him. The venerable prophet, from a Divine impulse, pronounced a {curse} `in the name of the Lord,' which was immediately followed by the most terrible judgment; thus evincing the Source from which it flowed.

Job 19:18 Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me.

Job 30:1,8 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers …

Proverbs 20:11 Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and …

Proverbs 22:6,15 Train up a child in the way he should go: and when he is old, he …

Ecclesiastes 11:10 Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your …

Isaiah 1:4 Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, …

Isaiah 3:5 And the people shall be oppressed, every one by another, and every …

Jeremiah 7:18 The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the …

mocked

Genesis 21:9 And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born to …

2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, and despised his words, and …

Job 30:1,8,9 But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers …

Psalm 35:15 But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: …

Isaiah 57:3,4 But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer …

Galatians 4:29 But as then he that was born after the flesh persecuted him that …

Hebrews 11:36 And others had trial of cruel mockings and scourgings, yes, moreover …

Go up

2 Kings 2:11 And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, …

Matthew 27:29-31,40-43 And when they had platted a crown of thorns, they put it on his head, …

Jump to Previous
Bald Bethel Beth-El Boys Children City Crying Elisha Forth Head Jeered Little Mocked Scoff Small Sport Thence Way Young Youths
Jump to Next
Bald Bethel Beth-El Boys Children City Crying Elisha Forth Head Jeered Little Mocked Scoff Small Sport Thence Way Young Youths
Links
2 Kings 2:23 NIV
2 Kings 2:23 NLT
2 Kings 2:23 ESV
2 Kings 2:23 NASB
2 Kings 2:23 KJV

2 Kings 2:23 Biblia Paralela
2 Kings 2:23 Chinese Bible
2 Kings 2:23 French Bible
2 Kings 2:23 German Bible

Alphabetical: along and As at baldhead Bethel by came city Elisha From Go going he him jeered lads mocked of on out road said some the Then there they to town up walking was way went you young youths

OT History: 2 Kings 2:23 He went up from there to Bethel (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 2:22
Top of Page
Top of Page