2 Kings 3:11
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of the LORD here, through whom we may inquire of the LORD?" An officer of the king of Israel answered, "Elisha son of Shaphat is here. He used to pour water on the hands of Elijah."

New Living Translation
But King Jehoshaphat of Judah asked, "Is there no prophet of the LORD with us? If there is, we can ask the LORD what to do through him." One of King Joram's officers replied, "Elisha son of Shaphat is here. He used to be Elijah's personal assistant."

English Standard Version
And Jehoshaphat said, “Is there no prophet of the LORD here, through whom we may inquire of the LORD?” Then one of the king of Israel’s servants answered, “Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.”

New American Standard Bible
But Jehoshaphat said, "Is there not a prophet of the LORD here, that we may inquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Elisha the son of Shaphat is here, who used to pour water on the hands of Elijah."

King James Bible
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.

Holman Christian Standard Bible
But Jehoshaphat said, "Isn't there a prophet of the LORD here? Let's inquire of Yahweh through him." One of the servants of the king of Israel answered, "Elisha son of Shaphat, who used to pour water on Elijah's hands, is here."

International Standard Version
Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet who belongs to the LORD and through whom we can ask the LORD a question?" One of the king of Israel's attendants replied, "Shaphat's son Elisha lives here. He used to be Elijah's personal attendant."

NET Bible
Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of the LORD here that we might seek the LORD's direction?" One of the servants of the king of Israel answered, "Elisha son of Shapat is here; he used to be Elijah's servant."

New Heart English Bible
But Jehoshaphat said, "Isn't there here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him?" One of the king of Israel's servants answered, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."

GOD'S WORD® Translation
But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the LORD whom we could ask?" One of the officials of the king of Israel answered, "Elisha, the son of Shaphat, is here. He used to be Elijah's assistant."

JPS Tanakh 1917
But Jehoshaphat said: 'Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him?' And one of the king of Israel's servants answered and said: 'Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.'

New American Standard 1977
But Jehoshaphat said, “Is there not a prophet of the LORD here, that we may inquire of the LORD by him?” And one of the king of Israel’s servants answered and said, “Elisha the son of Shaphat is here, who used to pour water on the hands of Elijah.”

Jubilee Bible 2000
But Jehoshaphat said, Is there not a prophet of the LORD here, that we may enquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's slaves answered and said, Here is Elisha, the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.

King James 2000 Bible
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.

American King James Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.

American Standard Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah, that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.

Douay-Rheims Bible
And Josaphat said: Is there not here a prophet of the Lord, that we may beseech the Lord by him? And one of the servants of the king of Israel answered: Here is Eliseus the son of Saphat, who poured water on the hands of Elias.

Darby Bible Translation
And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.

English Revised Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, which poured water on the hands of Elijah.

Webster's Bible Translation
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.

World English Bible
But Jehoshaphat said, "Isn't there here a prophet of Yahweh, that we may inquire of Yahweh by him?" One of the king of Israel's servants answered, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."

Young's Literal Translation
And Jehoshaphat saith, 'Is there not here a prophet of Jehovah, and we seek Jehovah by him?' And one of the servants of the king of Israel answereth and saith, 'Here is Elisha son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.'
Study Bible
Jehoram Overcomes Moab's Revolt
10Then the king of Israel said, "Alas! For the LORD has called these three kings to give them into the hand of Moab." 11But Jehoshaphat said, "Is there not a prophet of the LORD here, that we may inquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Elisha the son of Shaphat is here, who used to pour water on the hands of Elijah." 12Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.…
Cross References
John 13:4
So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist.

John 13:5
After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples' feet and dry them with the towel that was around Him.

1 Kings 19:21
So he returned from following him, and took the pair of oxen and sacrificed them and boiled their flesh with the implements of the oxen, and gave it to the people and they ate. Then he arose and followed Elijah and ministered to him.

1 Kings 22:7
But Jehoshaphat said, "Is there not yet a prophet of the LORD here that we may inquire of him?"

2 Kings 2:25
He went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.

2 Kings 3:10
Then the king of Israel said, "Alas! For the LORD has called these three kings to give them into the hand of Moab."

2 Kings 3:12
Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.

Jeremiah 37:17
Now King Zedekiah sent and took him out; and in his palace the king secretly asked him and said, "Is there a word from the LORD?" And Jeremiah said, "There is!" Then he said, "You will be given into the hand of the king of Babylon!"
Treasury of Scripture

But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.

Is there not here

1 Kings 22:7 And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, …

Psalm 74:9 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there …

Amos 3:7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he reveals his secret to …

that we may

2 Kings 3:1,3 Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria …

Joshua 9:14 And the men took of their victuals, and asked not counsel at the …

Judges 20:8-11 And all the people arose as one man, saying, We will not any of us …

Judges 18:23,26-28 And they cried to the children of Dan. And they turned their faces, …

1 Chronicles 10:13 So Saul died for his transgression which he committed against the …

1 Chronicles 14:10,14 And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? …

1 Chronicles 15:13 For because you did it not at the first, the LORD our God made a …

poured water That is, was his constant and confidential servant. Mr. Hanway, speaking of a Persian supper, says, `Supper being now brought in, a servant presented a basin of water, and a napkin hung over his shoulders; he went to every one in the company, and {poured water} on their hands to wash.'

Genesis 18:4 Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and …

Joshua 1:1 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, …

1 Kings 19:21 And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew …

Luke 22:26,27 But you shall not be so: but he that is greatest among you, let him …

John 13:4,5,13,14 He rises from supper, and laid aside his garments; and took a towel, …

1 Timothy 5:10 Well reported of for good works; if she have brought up children, …

Philippians 2:22 But you know the proof of him, that, as a son with the father, he …

(11) But (and) Jehoshaphat . . . by him?--The same question is asked by Jehoshaphat in 1Kings 22:7.

By him.--Heb., from with him (m?'th for m?'itt, both here and in the parallel place--a mark of the same hand). Jehoshaphat is for "seeking Jehovah" through a prophet, in contrast with Jehoram, who at once despairs. (Comp. Amos 5:4; Amos 5:8; and Note on 1Chronicles 13:3; 2Chronicles 15:2.)

One of the king of Israel's servants.--One of the king's staff, who, like Obadiah (1Kings 18:3), was perhaps a friend of the prophets of Jehovah.

Here is Elisha.--The prophet must have followed the army of his own accord, or rather, as Keil suggests, under a Divine impulse, in order that, when the hour of trial came, he might point Jehoram to Jehovah as the only true God.

Which poured water on the hands of Elijah.--Was the personal attendant of that greatest of prophets. The phrase alludes to the well-known Oriental custom of the servant pouring water from a ewer on his master's hands to wash them.

Verse 11. - But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the Lord, that we may inquire of the Lord by him? The Israelite monarch despairs at once; the Jewish monarch retains faith and hope. Undoubtedly he ought to have had inquiry made of the Lord before he consented to accompany Jehoram on the expedition. But one neglect of duty does not justify persistence in neglect. This he sees, and therefore suggests that even now, at the eleventh hour, the right course shall be taken. It may not even yet be too late. And one of the King of Israel's servants - i.e., one of the officers in attendance on him - answered and said, Here is Elisha. Apparently,-Jehoram was not aware of Elisha's presence with the army. He had to be enlightened by one of his attendants, who happened to be acquainted with the fact. We may suppose that Elisha had joined the army "at the instigation of the Spirit of God" (Keil), God having resolved to rescue the Israelites from their peril by his instrumentality, and at the same time to show forth his glory before the people of Moab. The son of Shaphat (comp. 1 Kings 19:16, 19), which poured water on the hands of Elijah; i.e. who was accustomed to minister to Elijah's wants, and to attend upon him. But Jehoshaphat said, is there not here a prophet of the Lord, that we may inquire of the Lord by him?.... This the good king should have done before be set out, but had neglected it; however, it was not too late:

and one of the king of Israel's servants answered and said; who might be one that feared the Lord, and was intimate with Elisha, or however had knowledge of him, as appears by what follows:

here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah; or ministered to him, as the Targum; was his menial servant, waited on him, and assisted him when he washed his hands (g); some Jewish writers understand it of his pouring water on the hand of Elijah at Carmel, when the altar and trench were filled with it, and when a miracle was wrought, as they fancy, and the fingers of Elijah became as fountains of water.

(g) See the like phrase of the business of a servant in Homer, Iliad. 3. ver. 270, & Iliad. 9. ver. 174. Odyss. 1. ver. 147. & Odyss. 3. ver. 388. & Odyss. 4. ver. 258, 261. & passim. 11. which poured water on the hands of Elijah—that is, was his servant—this being one of the common offices of a servant. The phrase is used here as synonymous with "a true and eminent prophet," who will reveal God's will to us.3:6-19 The king of Israel laments their distress, and the danger they were in. He called these kings together, yet he charges it upon Providence. Thus the foolishness of man perverteth his way, and then his heart fretteth against the Lord, Pr 19:3. It was well that Jehoshaphat inquired of the Lord now, but it had been much better if he had done it before he engaged in this war. Good men sometimes neglect their duty, till necessity and affliction drive them to it. Wicked people often fare the better for the friendship and society of the godly. To try their faith and obedience, Elisha bids them make the valley full of pits to receive water. Those who expect God's blessings, must dig pools for the rain to fill, as in the valley of Baca, and thus make even that a well, Ps 84:6. We need not inquire whence the water came. God is not tied to second causes. They that sincerely seek for the dew of God's grace, shall have it, and by it be made more than conquerors.
Jump to Previous
Directions Elijah Elisha Eli'sha Enquire Hands Inquire Israel Israel's Jehoshaphat Jehosh'aphat Officer Pour Poured Prophet Seek Servant Servants Shaphat Used Water
Jump to Next
Directions Elijah Elisha Eli'sha Enquire Hands Inquire Israel Israel's Jehoshaphat Jehosh'aphat Officer Pour Poured Prophet Seek Servant Servants Shaphat Used Water
Links
2 Kings 3:11 NIV
2 Kings 3:11 NLT
2 Kings 3:11 ESV
2 Kings 3:11 NASB
2 Kings 3:11 KJV

2 Kings 3:11 Biblia Paralela
2 Kings 3:11 Chinese Bible
2 Kings 3:11 French Bible
2 Kings 3:11 German Bible

Alphabetical: a An And answered asked But by Elijah Elisha hands He here him inquire Is Israel Israel's Jehoshaphat king LORD may no not of officer on one pour prophet said servants Shaphat son that the there through to used water we who

OT History: 2 Kings 3:11 But Jehoshaphat said Isn't there here (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 3:10
Top of Page
Top of Page