Job 11:3
 Job 11:3 
New International Version (©2011)
Will your idle talk reduce others to silence? Will no one rebuke you when you mock?

New Living Translation (©2007)
Should I remain silent while you babble on? When you mock God, shouldn't someone make you ashamed?

English Standard Version (©2001)
Should your babble silence men, and when you mock, shall no one shame you?

New American Standard Bible (©1995)
"Shall your boasts silence men? And shall you scoff and none rebuke?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Should your babbling put others to silence, so that you can keep on ridiculing with no one to humiliate you?

International Standard Version (©2012)
Will your irrational babble silence people, and when you mock them, will you escape without being shamed?

NET Bible (©2006)
Will your idle talk reduce people to silence, and will no one rebuke you when you mock?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Should your empty talk silence others so that you can make fun of us without any shame?

King James 2000 Bible (©2003)
Should your lies make men hold their peace? and when you mock, shall no man make you ashamed?

American King James Version
Should your lies make men hold their peace? and when you mock, shall no man make you ashamed?

American Standard Version
Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Douay-Rheims Bible
Shall men hold their peace to thee only? and when thou hast mocked others, shall no man confute thee?

Darby Bible Translation
Should thy fictions make men hold their peace? and shouldest thou mock, and no one make thee ashamed?

English Revised Version
Should thy boastings make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Webster's Bible Translation
Should thy falsehoods make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

World English Bible
Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

Young's Literal Translation
Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!

Matthew Henry's Concise Commentary

11:1-6 Zophar attacked Job with great vehemence. He represented him as a man that loved to hear himself speak, though he could say nothing to the purpose, and as a man that maintained falsehoods. He desired God would show Job that less punishment was exacted than he deserved. We are ready, with much assurance, to call God to act in our quarrels, and to think that if he would but speak, he would take our part. We ought to leave all disputes to the judgment of God, which we are sure is according to truth; but those are not always right who are most forward to appeal to the Divine judgment.


Pulpit Commentary

Verse 3. - Should thy lies make men hold their peace? or, thy boastings (see the Revised Version; and comp. Isaiah 16:5; Jeremiah 48:30). Zophar probably refers to such passages as Job 9:20, 35; Job 10:7, 15, where Job might seem to have justified himself altogether. And when thou mockest, shall no man make thee ashamed I It is not quite easy to see what in Job's speeches up to this point could be regarded as "mocking." But perhaps Zophar would have thus characterized the following passages: Job 6:13, 14, 25-27; Job 7:12; Job 9:22-24.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Should thy lies make men hold their peace?.... By which he means, either lies in common, untruths wilfully told, which are sins of a scandalous nature, which good men will not dare to commit knowingly; and to give a man, especially such a man, the lie, is very indecent; and to charge a man falsely with it is very injurious: or else doctrinal ones, errors in judgment, falsehoods concerning God and things divine; which not only are not of the truth, for no lie is of the truth, but are against it; and indeed where the case is notorious in either sense, men should not be silent, or be as men deaf and dumb, as the word (u) signifies, as if they did not hear the lies told them, or were unconcerned about them, or connived at them: David would not suffer a liar to be near him, nor dwell in his house, Psalm 101:7; a common liar ought to be reproved and rejected; and doctrinal liars and lies should be opposed and resisted; truth should be contended for, and nothing be done against it, but everything for it: it is criminal to be silent at either sort of lies; nor should the bold and blustering manner in which they are told frighten men from a detection of them, which perhaps is what may be hinted at here (w); some render the words (x), "should thine iniquity frighten men?" they are not so strong and nervous as to appear unanswerable, and deter men from undertaking a reply unto them:

and, when thou mockest, shall no man make thee ashamed? here Job is represented as a mocker of God, which is inferred from Job 10:3; and at his friends, and the arguments they used, and the advice they gave, which is concluded from his words in Job 6:25; and as one hardened, who was not, and could not be made ashamed of what he had said against either, by anything that had been offered for his reproof and conviction: to make a mock of God, or a jest of divine things, or scoff at good men, is very bad; indeed it is the character of the worst of men; and such should be made ashamed, if possible, by exposing their sin and folly; and if not here, they will be covered with shame hereafter, when they shall appear before God, the Judge of all, who will not be mocked, and shall see the saints at the right hand of Christ, whom they have jeered and scoffed at: but this was not Job's true character; he was no mocker of God nor of good men; in this he was wronged and injured, and had nothing of this sort to be made ashamed of.

(u) So Ben Melech. (w) "jactantias tuas", Cocceius. (x) "Tuane argumenta mortales consternabunt?" Codurcus.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. lies—rather, "vain boasting" (Isa 16:6; Jer 48:30). The "men" is emphatic; men of sense; in antithesis to "vain boasting."

mockest—upbraidest God by complaints, "shall no man make thee ashamed?"


Job 11:3 Parallel Commentaries

Job 11:3 NIV
Job 11:3 NLT
Job 11:3 ESV
Job 11:3 NASB
Job 11:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Zophar Rebukes Job
1Then answered Zophar the Naamathite, and said, 2Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified? 3Should your lies make men hold their peace? and when you mock, shall no man make you ashamed?

Job 17:2 Surely mockers surround me; my eyes must dwell on their hostility.
Job 21:3 Bear with me while I speak, and after I have spoken, mock on.