Job 5:22
New International Version
You will laugh at destruction and famine, and need not fear the wild animals.

New Living Translation
You will laugh at destruction and famine; wild animals will not terrify you.

English Standard Version
At destruction and famine you shall laugh, and shall not fear the beasts of the earth.

Berean Standard Bible
You will laugh at destruction and famine, and need not fear the beasts of the earth.

King James Bible
At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

New King James Version
You shall laugh at destruction and famine, And you shall not be afraid of the beasts of the earth.

New American Standard Bible
“You will laugh at violence and hunger, And you will not be afraid of wild animals.

NASB 1995
“You will laugh at violence and famine, And you will not be afraid of wild beasts.

NASB 1977
“You will laugh at violence and famine, Neither will you be afraid of wild beasts.

Legacy Standard Bible
You will laugh at devastation and starvation, And you will not be afraid of the beasts of the earth.

Amplified Bible
“You will laugh at violence and famine, And you will not be afraid of the wild beasts of the earth.

Christian Standard Bible
You will laugh at destruction and hunger and not fear the land’s wild creatures.

Holman Christian Standard Bible
You will laugh at destruction and hunger and not fear the animals of the earth.

American Standard Version
At destruction and dearth thou shalt laugh; Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

Contemporary English Version
You will laugh at the threat of destruction and famine. And you won't be afraid of wild animals--

English Revised Version
At destruction and dearth thou shalt laugh; neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

GOD'S WORD® Translation
"You will be able to laugh at destruction and starvation, so do not be afraid of wild animals on the earth.

Good News Translation
You will laugh at violence and hunger and not be afraid of wild animals.

International Standard Version
You'll laugh at destruction and famine; and you need not fear the beasts of the earth.

Majority Standard Bible
You will laugh at destruction and famine, and need not fear the beasts of the earth.

NET Bible
You will laugh at destruction and famine and need not be afraid of the beasts of the earth.

New Heart English Bible
At destruction and famine you shall laugh, neither shall you be afraid of the animals of the earth.

Webster's Bible Translation
At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

World English Bible
You will laugh at destruction and famine, neither will you be afraid of the animals of the earth.
Literal Translations
Literal Standard Version
At destruction and at hunger you mock, "" And of the beast of the earth, "" You are not afraid.

Young's Literal Translation
At destruction and at hunger thou mockest, And of the beast of the earth, Thou art not afraid.

Smith's Literal Translation
At desolation and at hunger thou shalt laugh, and from the beasts of the earth thou shalt not fear.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In destruction and famine then shalt laugh: and thou shalt not be afraid of the beasts of the earth.

Catholic Public Domain Version
In desolation and in famine, you will laugh, and you will not dread the beasts of the earth.

New American Bible
At ruin and want you shall laugh; the beasts of the earth, do not fear.

New Revised Standard Version
At destruction and famine you shall laugh, and shall not fear the wild animals of the earth.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
At plunder and famine you shall laugh; and you shall not fear the wild beasts.

Peshitta Holy Bible Translated
Against looting and against famine you will laugh, and of animals of the field you will not be afraid
OT Translations
JPS Tanakh 1917
At destruction and famine thou shalt laugh; Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt laugh at the unrighteous and the lawless: and thou shalt not be afraid of wild beasts.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Eliphaz Continues: God Blesses those who Seek Him
21You will be hidden from the scourge of the tongue, and will not fear havoc when it comes. 22You will laugh at destruction and famine, and need not fear the beasts of the earth. 23For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.…

Cross References
Psalm 91:5-6
You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, / nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon.

Proverbs 3:25-26
Do not fear sudden danger or the ruin that overtakes the wicked, / for the LORD will be your confidence and will keep your foot from the snare.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

Matthew 10:28
Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the One who can destroy both soul and body in hell.

Romans 8:35-39
Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword? / As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” / No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us. ...

Psalm 27:1
Of David. The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life—whom shall I dread?

Isaiah 54:14
In righteousness you will be established, far from oppression, for you will have no fear. Terror will be far removed, for it will not come near you.

Hebrews 13:6
So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?”

1 Peter 3:14
But even if you should suffer for what is right, you are blessed. “Do not fear what they fear; do not be shaken.”

Psalm 46:2
Therefore we will not fear, though the earth is transformed and the mountains are toppled into the depths of the seas,

Isaiah 43:1-2
But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine! / When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze.

Luke 12:4-5
I tell you, My friends, do not be afraid of those who kill the body and after that can do no more. / But I will show you whom you should fear: Fear the One who, after you have been killed, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear Him!

John 16:33
I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!”

2 Timothy 1:7
For God has not given us a spirit of fear, but of power, love, and self-control.

Psalm 112:7
He does not fear bad news; his heart is steadfast, trusting in the LORD.


Treasury of Scripture

At destruction and famine you shall laugh: neither shall you be afraid of the beasts of the earth.

laugh.

2 Kings 19:21
This is the word that the LORD hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

afraid.

Isaiah 35:9
No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:

Isaiah 65:25
The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock: and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the LORD.

Ezekiel 34:25
And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.

Jump to Previous
Afraid Animals Beast Beasts Dearth Destruction Earth Famine Fear Hunger Laugh Mockest Need Sport Violence Wild
Jump to Next
Afraid Animals Beast Beasts Dearth Destruction Earth Famine Fear Hunger Laugh Mockest Need Sport Violence Wild
Job 5
1. Eliphaz shows that the end of the wicked is misery;
6. that man is born to trouble;
8. that God is to be regarded in affliction;
17. the happy end of God's correction.














You will laugh
The phrase "you will laugh" suggests a profound sense of confidence and peace. In the Hebrew context, laughter often symbolizes joy, triumph, or a release from fear. This is not a mocking laughter but one of relief and assurance. The Hebrew word "sachaq" can mean to laugh in joy or to play, indicating a state of being untroubled by external circumstances. In the conservative Christian perspective, this laughter is a result of faith and trust in God's sovereignty and protection.

at destruction and famine
"Destruction" and "famine" are powerful symbols of chaos and need. In the ancient Near Eastern context, these were common threats that could devastate communities. The Hebrew word for destruction, "shod," implies violence and ruin, while "ra'av" for famine indicates severe scarcity. The promise here is that the faithful will not be overwhelmed by these calamities. Historically, God's people have faced such trials, yet the assurance is that they will not be consumed by them, reflecting God's provision and care.

and need not fear
The phrase "need not fear" is a recurring biblical theme, emphasizing trust in God. The Hebrew root "yare" for fear often denotes a deep, paralyzing dread. However, the assurance given here is that such fear is unnecessary for those who trust in God. This aligns with the broader biblical narrative where God repeatedly tells His people to "fear not," reinforcing His role as protector and provider.

the beasts of the earth
"The beasts of the earth" can be understood both literally and metaphorically. Literally, it refers to wild animals that posed real threats to people in ancient times. Metaphorically, it can represent chaotic forces or adversaries. The Hebrew word "chayyah" for beasts can also imply life or living creatures, suggesting that even the most untamed aspects of creation are under God's control. In a conservative Christian view, this highlights God's dominion over all creation and His ability to protect His people from any harm, whether natural or spiritual.

(22) Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.--Literally, and of the beasts of the earth be not thou afraid.

Verse 22. - At destruction (rather, devastation) and famine; rather, dearth. The word is not the same as that used in ver. 20, but a weaker cue. Thou shalt laugh; "Thou shalt smile" (Lee). Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth. "The beasts of the earth" - i.e. destructive and ferocious wild beasts, like the Indian "man-eaters" - are enumerated among God's "four sore plagues" (Ezekiel 14:21; comp. 2 Kings 17:25). In ancient times they were sometimes so numerous in a country that men were afraid to occupy it.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You will laugh
תִּשְׂחָ֑ק (tiś·ḥāq)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7832: To laugh, to play

at destruction
לְשֹׁ֣ד (lə·šōḏ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 7701: Violence, havoc, devastation, ruin

and famine,
וּלְכָפָ֣ן (ū·lə·ḵā·p̄ān)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 3720: Hunger, famine

and need not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

fear
תִּירָֽא׃ (tî·rā)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

the beasts
וּֽמֵחַיַּ֥ת (ū·mê·ḥay·yaṯ)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

of the earth.
הָ֝אָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Job 5:22 NIV
Job 5:22 NLT
Job 5:22 ESV
Job 5:22 NASB
Job 5:22 KJV

Job 5:22 BibleApps.com
Job 5:22 Biblia Paralela
Job 5:22 Chinese Bible
Job 5:22 French Bible
Job 5:22 Catholic Bible

OT Poetry: Job 5:22 At destruction and famine you shall laugh (Jb)
Job 5:21
Top of Page
Top of Page