Nehemiah 5:3
New International Version
Others were saying, “We are mortgaging our fields, our vineyards and our homes to get grain during the famine.”

New Living Translation
Others said, “We have mortgaged our fields, vineyards, and homes to get food during the famine.”

English Standard Version
There were also those who said, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to get grain because of the famine.”

Berean Standard Bible
Others were saying, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our homes to get grain during the famine.”

King James Bible
Some also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.

New King James Version
There were also some who said, “We have mortgaged our lands and vineyards and houses, that we might buy grain because of the famine.”

New American Standard Bible
And there were others who said, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses so that we might get grain because of the famine.”

NASB 1995
There were others who said, “We are mortgaging our fields, our vineyards and our houses that we might get grain because of the famine.”

NASB 1977
And there were others who said, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses that we might get grain because of the famine.”

Legacy Standard Bible
There were others who were saying, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses, that we might get grain because of the famine.”

Amplified Bible
There were others who were saying, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses to buy grain because of the famine.”

Christian Standard Bible
Others were saying, “We are mortgaging our fields, vineyards, and homes to get grain during the famine.”

Holman Christian Standard Bible
Others were saying, “We are mortgaging our fields, vineyards, and homes to get grain during the famine.”

American Standard Version
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get grain, because of the dearth.

Contemporary English Version
Others said, "During the famine we even had to mortgage our fields, vineyards, and homes to them in order to buy grain."

English Revised Version
Some also there were that said, We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses: let us get corn, because of the dearth.

GOD'S WORD® Translation
Others said, "We've had to mortgage our fields, our vineyards, and our homes in order to get some grain because of this famine."

Good News Translation
Others said, "We have had to mortgage our fields and vineyards and houses to get enough grain to keep us from starving."

International Standard Version
Others were saying, "We're having to mortgage our fields, our vineyards, and our homes so we can buy grain during this famine."

Majority Standard Bible
Others were saying, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our homes to get grain during the famine.”

NET Bible
There were others who said, "We are putting up our fields, our vineyards, and our houses as collateral in order to obtain grain during the famine."

New Heart English Bible
Some also there were that said, "We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses. Let us get grain, because of the famine."

Webster's Bible Translation
Some also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.

World English Bible
There were also some who said, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses. Let us get grain, because of the famine.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And there are [those] who are saying, “Our fields, and our vineyards, and our houses, we are pledging, and we receive grain for the famine.”

Young's Literal Translation
And there are who are saying, 'Our fields, and our vineyards, and our houses, we are pledging, and we receive corn for the famine.'

Smith's Literal Translation
And there are those saying, Our fields and our vineyards and our houses we pledge, and we will take grain in the famine.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And there were some that said: Let us mortgage our lands, and our vineyards, and our houses, and let us take corn be- cause of the famine.

Catholic Public Domain Version
And there were those who were saying: “Let us offer up our fields and vineyards, and our houses, and then we may receive grain during the famine.”

New American Bible
Others said: “We are forced to pawn our fields, our vineyards, and our houses, that we may have grain during the famine.”

New Revised Standard Version
There were also those who said, “We are having to pledge our fields, our vineyards, and our houses in order to get grain during the famine.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
There were also those who said, We are going to sell our fields, our houses, and our vineyards that we may purchase grain during the famine, that we may live.

Peshitta Holy Bible Translated
And there were those who said: “We are selling our fields and our houses and our vineyards, and we will take grain in the famine and we will live!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Some also there were that said: 'We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses; let us get corn, because of the dearth.'

Brenton Septuagint Translation
And some said, As to our fields and vineyards and houses, let us pledge them, and we will take corn, and eat.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Nehemiah Defends the Oppressed
2Some were saying, “We and our sons and daughters are numerous. We must get grain in order to eat and stay alive.” 3 Others were saying, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our homes to get grain during the famine.” 4Still others were saying, “We have borrowed money to pay the king’s tax on our fields and vineyards.…

Cross References
Leviticus 25:35-37
Now if your countryman becomes destitute and cannot support himself among you, then you are to help him as you would a foreigner or stranger, so that he can continue to live among you. / Do not take any interest or profit from him, but fear your God, that your countryman may live among you. / You must not lend him your silver at interest or sell him your food for profit.

Exodus 22:25
If you lend money to one of My people among you who is poor, you must not act as a creditor to him; you are not to charge him interest.

Deuteronomy 23:19-20
Do not charge your brother interest on money, food, or any other type of loan. / You may charge a foreigner interest, but not your brother, so that the LORD your God may bless you in everything to which you put your hand in the land that you are entering to possess.

Proverbs 22:7
The rich rule over the poor, and the borrower is slave to the lender.

Isaiah 5:8
Woe to you who add house to house and join field to field until no place is left and you live alone in the land.

Ezekiel 18:8
He does not engage in usury or take excess interest, but he withholds his hand from iniquity and executes true justice between men.

Amos 2:6-7
This is what the LORD says: “For three transgressions of Israel, even four, I will not revoke My judgment, because they sell the righteous for silver and the needy for a pair of sandals. / They trample on the heads of the poor as on the dust of the earth; they push the needy out of their way. A man and his father have relations with the same girl and so profane My holy name.

Jeremiah 34:8-11
After King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to proclaim liberty, the word came to Jeremiah from the LORD / that each man should free his Hebrew slaves, both male and female, and no one should hold his fellow Jew in bondage. / So all the officials and all the people who entered into this covenant agreed that they would free their menservants and maidservants and no longer hold them in bondage. They obeyed and released them, ...

2 Kings 4:1
Now the wife of one of the sons of the prophets cried out to Elisha, “Your servant, my husband, is dead, and you know that your servant feared the LORD. And now his creditor is coming to take my two children as his slaves!”

2 Chronicles 36:21
So the land enjoyed its Sabbath rest all the days of the desolation, until seventy years were completed, in fulfillment of the word of the LORD spoken through Jeremiah.

Matthew 18:25
Since the man was unable to pay, the master ordered that he be sold to pay his debt, along with his wife and children and everything he owned.

Luke 4:18
“The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed,

Luke 6:34-35
And if you lend to those from whom you expect repayment, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, expecting to be repaid in full. / But love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked.

Acts 2:44-45
All the believers were together and had everything in common. / Selling their possessions and goods, they shared with anyone who was in need.

Acts 4:34-35
There were no needy ones among them, because those who owned lands or houses would sell their property, bring the proceeds from the sales, / and lay them at the apostles’ feet for distribution to anyone as he had need.


Treasury of Scripture

Some also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.

mortgaged

Genesis 47:15-25
And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth…

Leviticus 25:35-39
And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee…

Deuteronomy 15:7
If there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother:

because

Malachi 3:8-11
Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings…

Jump to Previous
Buy Corn Dearth Debt Famine Fields Grain Homes Houses Lands Need Others Pledge Receive Vine-Gardens Vineyards
Jump to Next
Buy Corn Dearth Debt Famine Fields Grain Homes Houses Lands Need Others Pledge Receive Vine-Gardens Vineyards
Nehemiah 5
1. The Jews complain of their debt, mortgage, and bondage
6. Nehemiah rebukes the usurers, and causes them to make a covenant of restitution
14. He forbears his own allowance, and keeps hospitality














Others were saying
This phrase indicates a collective voice among the people, suggesting a widespread issue affecting many. The Hebrew root for "saying" (אָמַר, 'amar) often implies a declaration or a cry for help. In the context of Nehemiah, it reflects the communal distress and the urgent need for intervention. Historically, this period was marked by economic hardship, and the people's voices highlight the social injustices and the need for godly leadership to address these grievances.

We are mortgaging
The act of mortgaging here is significant, as it implies a desperate measure taken by the people to survive. The Hebrew word for "mortgaging" (עָרַב, 'arab) can also mean to pledge or to exchange. This reflects the dire economic conditions where families had to risk their inheritance and future security for immediate sustenance. It underscores the severity of the famine and the lack of resources, pushing people to the brink of losing their ancestral lands.

our fields, our vineyards, and our homes
These elements represent the livelihood and heritage of the Jewish people. Fields and vineyards were not only sources of food and income but also symbols of God's blessing and provision. The mention of "homes" adds a personal and familial dimension, indicating that the crisis affected the very fabric of daily life. In the biblical context, land was a divine gift, and losing it meant a loss of identity and stability. This highlights the gravity of the situation and the need for Nehemiah's leadership to restore justice and order.

to get grain
Grain was a staple food, essential for survival. The need to mortgage valuable assets for grain indicates extreme scarcity and famine. The Hebrew word for "grain" (דָּגָן, dagan) is often associated with God's provision and abundance. The irony here is that the people of God, living in the Promised Land, are struggling to obtain what should be plentiful. This situation calls for a reflection on the spiritual and social dynamics at play, urging a return to covenant faithfulness and communal support.

during the famine
Famine in the biblical narrative is often seen as a time of testing and a call to reliance on God. The Hebrew word for "famine" (רָעָב, ra'av) can also imply hunger or dearth. Historically, famines were not uncommon in the ancient Near East, often resulting from drought, war, or poor harvests. In this context, the famine serves as a backdrop for the social injustices being addressed by Nehemiah. It is a reminder of the vulnerability of human life and the need for compassionate leadership and community solidarity in times of crisis.

(3) Because of the dearth.--Not any particular famine, strictly speaking, but their present hunger. The past mortgages had straitened their resources.

Verse 3. - Because of the dearth. Some, who could not say that their families were large, claimed relief on account, as it would seem, not so much of a present as of a past famine, which had forced them to mortgage their fields, vineyards, and houses. That Judaea was liable to famines about this time appears from Haggai 1:6, 9-11; Haggai 2:16-19.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Others
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

were saying,
אֹמְרִ֔ים (’ō·mə·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“We
אֲנַ֣חְנוּ (’ă·naḥ·nū)
Pronoun - first person common plural
Strong's 587: We

are mortgaging
עֹרְבִ֑ים (‘ō·rə·ḇîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 6148: To braid, intermix, technically, to traffic, give to be security

our fields,
שְׂדֹתֵ֛ינוּ (śə·ḏō·ṯê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 7704: Field, land

our vineyards,
וּכְרָמֵ֥ינוּ (ū·ḵə·rā·mê·nū)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 3754: A garden, vineyard

and our homes
וּבָתֵּ֖ינוּ (ū·ḇāt·tê·nū)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 1004: A house

to get
וְנִקְחָ֥ה (wə·niq·ḥāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 3947: To take

grain
דָגָ֖ן (ḏā·ḡān)
Noun - masculine singular
Strong's 1715: Corn, grain (of cereals)

during the famine.”
בָּרָעָֽב׃ (bā·rā·‘āḇ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7458: Famine, hunger


Links
Nehemiah 5:3 NIV
Nehemiah 5:3 NLT
Nehemiah 5:3 ESV
Nehemiah 5:3 NASB
Nehemiah 5:3 KJV

Nehemiah 5:3 BibleApps.com
Nehemiah 5:3 Biblia Paralela
Nehemiah 5:3 Chinese Bible
Nehemiah 5:3 French Bible
Nehemiah 5:3 Catholic Bible

OT History: Nehemiah 5:3 Some also there were that said We (Neh Ne)
Nehemiah 5:2
Top of Page
Top of Page