New International Version (©2011) Shimei the Ramathite was in charge of the vineyards. Zabdi the Shiphmite was in charge of the produce of the vineyards for the wine vats.New Living Translation (©2007) Shimei from Ramah was in charge of the king's vineyards. Zabdi from Shepham was responsible for the grapes and the supplies of wine. English Standard Version (©2001) and over the vineyards was Shimei the Ramathite; and over the produce of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite. New American Standard Bible (©1995) Shimei the Ramathite had charge of the vineyards; and Zabdi the Shiphmite had charge of the produce of the vineyards stored in the wine cellars. King James Bible (Cambridge Ed.) And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite: Holman Christian Standard Bible (©2009) Shimei the Ramathite was in charge of the vineyards. Zabdi the Shiphmite was in charge of the produce of the vineyards for the wine cellars. International Standard Version (©2012) Shimei the Ramathite supervised the vineyards. In charge over the produce of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite. NET Bible (©2006) Shimei the Ramathite was in charge of the vineyards; Zabdi the Shiphmite was in charge of the wine stored in the vineyards. GOD'S WORD® Translation (©1995) for the vineyards Shimei from Ramah for storing wine that came from the vineyards Zabdi from Shepham King James 2000 Bible (©2003) And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the produce of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite: American King James Version And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite: American Standard Version and over the vineyards was Shimei the Ramathite: and over the increase of the vineyards for the wine-cellars was Zabdi the Shiphmite: Douay-Rheims Bible And over the dressers of the vineyards, was Semeias a Romathite: and over the wine cellars, Zabdias an Aphonite. Darby Bible Translation And over the vineyards was Shimei the Ramathite; and over what was in the vineyards of stores of wine was Zabdi the Shiphmite: English Revised Version and over the vineyards was Shimei the Ramathite: and over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite: Webster's Bible Translation And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite: World English Bible and over the vineyards was Shimei the Ramathite: and over the increase of the vineyards for the winecellars was Zabdi the Shiphmite: Young's Literal Translation and over the vineyards is Shimei the Ramathite; and over what is in the vineyards for the treasures of wine is Zabdi the Shiphmite; |