2 Kings 6:26
Verse (Click for Chapter)
New International Version
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, "Help me, my lord the king!"

New Living Translation
One day as the king of Israel was walking along the wall of the city, a woman called to him, "Please help me, my lord the king!"

English Standard Version
Now as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!”

New American Standard Bible
As the king of Israel was passing by on the wall a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, O king!"

King James Bible
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.

Holman Christian Standard Bible
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, "My lord the king, help!"

International Standard Version
While the king of Israel was walking along the city wall, a woman cried out to him. "Help me, your majesty!" she said.

NET Bible
While the king of Israel was passing by on the city wall, a woman shouted to him, "Help us, my master, O king!"

New Heart English Bible
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, "Help, my lord, O king."

GOD'S WORD® Translation
As the king of Israel was walking on the city wall, a woman cried to him, "Help me, Your Majesty!"

JPS Tanakh 1917
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying: 'Help, my lord, O king.'

New American Standard 1977
And as the king of Israel was passing by on the wall a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!”

Jubilee Bible 2000
And as the king of Israel was passing by upon the wall, a woman cried unto him, saying, Save me, my lord, O king.

King James 2000 Bible
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.

American King James Version
And as the king of Israel was passing by on the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.

American Standard Version
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.

Douay-Rheims Bible
And as the king of Israel was passing by the wall, a certain woman cried out to him, saying: Save me, my lord O king.

Darby Bible Translation
And it came to pass as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him saying, Help, my lord O king!

English Revised Version
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.

Webster's Bible Translation
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.

World English Bible
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, "Help, my lord, O king!"

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, the king of Israel is passing by on the wall, and a woman hath cried unto him, saying, 'Save, my lord, O king.'
Study Bible
The Siege and Famine of Samaria
25There was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove's dung for five shekels of silver. 26As the king of Israel was passing by on the wall a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, O king!" 27He said, "If the LORD does not help you, from where shall I help you? From the threshing floor, or from the wine press?"…
Cross References
2 Samuel 14:4
Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Help, O king."

2 Kings 6:25
There was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove's dung for five shekels of silver.

2 Kings 6:27
He said, "If the LORD does not help you, from where shall I help you? From the threshing floor, or from the wine press?"
Treasury of Scripture

And as the king of Israel was passing by on the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.

Help, my lord

2 Samuel 14:4 And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face …

Isaiah 10:3 And what will you do in the day of visitation, and in the desolation …

Luke 18:3 And there was a widow in that city; and she came to him, saying, …

Acts 21:28 Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teaches all …

(26) The king . . . was passing by upon the wall.--On the broad rampart of the city, which was like that which we see at such old places as Chester. The king went round to encourage the garrison and to superintend the defence. A woman in the street below, or perhaps on a housetop near the rampart, appeals to him for justice against her neighbour.

Verse 26. - And as the King of Israel was passing by upon the wall. The wall of Babylon is said to have been so broad at the top that a four-horse chariot could turn round on it (Herod., 1:179). All ancient cities had walls upon which a great part of the garrison stood, and from which they shot their arrows and worked their engines against the assailants. From time to time the commandant of the place - the king himself, in this instance - would mount upon the wall to visit the posts, and inspect the state of the garrison, or observe the movements of the enemy. There cried a woman unto him. Houses sometimes abutted on the wall of a town (see Joshua 2:15; 1 Samuel 19:12, etc.), and women sometimes took part in their defense (Judges 9:53), so that in visiting the posts a commandant might be brought into contact with women. Saying, Help, my lord, O king; rather, save, i.e. "preserve me from perishing of hunger." And as the king of Israel was passing by upon the wall, &c. To spy out the motion and situation of the enemy, and to give orders for the annoyance of them, and to see that his soldiers did their duty:

there cried a woman to him, saying, help, my lord, O king; desired his assistance and help in a cause depending between her and another woman. 26. as the king was passing—to look at the defenses, or to give some necessary orders for manning the walls.6:24-33 Learn to value plenty, and to be thankful for it; see how contemptible money is, when in time of famine it is so freely parted with for any thing that is eatable! The language of Jehoram to the woman may be the language of despair. See the word of God fulfilled; among the threatenings of God's judgments upon Israel for their sins, this was one, that they should eat the flesh of their own children, De 28:53-57. The truth and the awful justice of God were displayed in this horrible transaction. Alas! what miseries sin has brought upon the world! But the foolishness of man perverts his way, and then his heart frets against the Lord. The king swears the death of Elisha. Wicked men will blame any one as the cause of their troubles, rather than themselves, and will not leave their sins. If rending the clothes, without a broken and contrite heart, would avail, if wearing sackcloth, without being renewed in the spirit of their mind, would serve, they would not stand out against the Lord. May the whole word of God increase in us reverent fear and holy hope, that we may be stedfast and immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that our labour is not in vain in the Lord.
Jump to Previous
Cried Crying Help Israel Passing Save Wall
Jump to Next
Cried Crying Help Israel Passing Save Wall
Links
2 Kings 6:26 NIV
2 Kings 6:26 NLT
2 Kings 6:26 ESV
2 Kings 6:26 NASB
2 Kings 6:26 KJV

2 Kings 6:26 Biblia Paralela
2 Kings 6:26 Chinese Bible
2 Kings 6:26 French Bible
2 Kings 6:26 German Bible

Alphabetical: a As by cried Help him Israel king lord me my O of on out passing saying the to wall was woman

OT History: 2 Kings 6:26 As the king of Israel was passing (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 6:25
Top of Page
Top of Page