Joshua 2:15
 Joshua 2:15 
New International Version (©2011)
So she let them down by a rope through the window, for the house she lived in was part of the city wall.

New Living Translation (©2007)
Then, since Rahab's house was built into the town wall, she let them down by a rope through the window.

English Standard Version (©2001)
Then she let them down by a rope through the window, for her house was built into the city wall, so that she lived in the wall.

New American Standard Bible (©1995)
Then she let them down by a rope through the window, for her house was on the city wall, so that she was living on the wall.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then she let them down by a rope through the window, since she lived in a house that was built into the wall of the city. "

International Standard Version (©2012)
So she let them down by a rope through the window, since her house was built into the town wall where she lived.

NET Bible (©2006)
Then Rahab let them down by a rope through the window. (Her house was built as part of the city wall; she lived in the wall.)

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So she let them down by a rope from her window since her house was built into the city wall. (She lived in the city wall.)

King James 2000 Bible (©2003)
Then she let them down by a rope through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.

American King James Version
Then she let them down by a cord through the window: for her house was on the town wall, and she dwelled on the wall.

American Standard Version
Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the side of the wall, and she dwelt upon the wall.

Douay-Rheims Bible
Then she let them down with a cord out of a window: for her house joined close to the wall.

Darby Bible Translation
And she let them down by a cord through the window; for her house was upon the city-wall, and she dwelt upon the wall.

English Revised Version
Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.

Webster's Bible Translation
Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town-wall, and she dwelt upon the wall.

World English Bible
Then she let them down by a cord through the window; for her house was on the side of the wall, and she lived on the wall.

Young's Literal Translation
And she causeth them to go down by a rope through the window, for her house is in the side of the wall, and in the wall she is dwelling;

Matthew Henry's Concise Commentary

2:8-21 Rahab had heard of the miracles the Lord wrought for Israel. She believed that his promises would certainly be fulfilled, and his threatenings take effect; and that there was no way of escape but by submitting to him, and joining with his people. The conduct of Rahab proved that she had the real principle of Divine faith. Observe the promises the spies made to her. The goodness of God is often expressed by his kindness and truth, Ps 117:2; in both these we must be followers of him. Those who will be conscientious in keeping promises, are cautious in making them. The spies make needful conditions. The scarlet cord, like the blood upon the doorpost at the passover, recalls to remembrance the sinner's security under the atoning blood of Christ; and that we are to flee thereto for refuge from the wrath of a justly offended God. The same cord Rahab used for the saving of these Israelites, was to be used for her own safety. What we serve and honour God with, we may expect he will bless, and make useful to us.


Pulpit Commentary

Verse 15. - Then she let them down. The conversation which is related afterwards, no doubt occurred afterwards, as is proved by the use of the perfect הורַדְתֵּנוּ in ver. 18. There is no reason to suppose the window by which she let them down. to have been so distant from the ground as to preclude a conversation, and it is quite possible that Rahab's house may have been in a situation in which such a conversation could be carried on without interruption. There are continental cities now surrounded by walls, in which such a conversation would involve no difficulty whatever, especially if the house from which such a conversation was carried on happened to stand a little apart from other houses. And though the spies sent by Moses described the walls of the Phoenician cities in hyperbolical language, it is highly improbable that their fortifications were stronger than those of mediaeval times. The little town of Ahrweiler, in the valley of the Ahr, near Remagen, may serve as an instance in point. It would once have been called a strongly fortified town, but the walls are of no great height, and the houses are built upon them. The same may be seen at Bacharach and Oberwesel, and other well known places where the fortifications have not been modernised. With the escape of the spies we may compare the escape of St. Paul from Damascus, as recorded in Acts 9:25, and 2 Corinthians 11:32, 33.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then she let them down by a cord through the window,.... Which must be large, and the cord strong, as well as she herself a masculine woman, to let down two men by it, unless she employed any of her servants in the affair; though this being so great a secrecy, it is probable she trusted none of her domestics with it as little as possible: in like manner the Apostle Paul was let down by the wall of Damascus in a basket, Acts 9:25; Jarchi supposes it was the same cord and window, by means of and in at which her gallants used to come and go:

for her house was upon the town wall; in a suitable and convenient place to receive her guests and gallants: and it is observed, that harlots have had their houses on or under walls: Martial speaks of harlots whom he calls (l) Summoenianae, whores that plied under the walls and in the suburbs of cities:

and she dwelt upon the wall; that part of the house in which she particularly dwelt was built on or over the wall, and the rest towards the city was for the entertainment of persons that resorted to her house.

(l) Epigram. l. 3. Ep. 62.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. her house was upon the town wall—In many Oriental cities houses are built on the walls with overhanging windows; in others the town wall forms the back wall of the house, so that the window opens into the country. Rahab's was probably of this latter description, and the cord or rope sufficiently strong to bear the weight of a man.


Joshua 2:15 Parallel Commentaries

Joshua 2:15 NIV
Joshua 2:15 NLT
Joshua 2:15 ESV
Joshua 2:15 NASB
Joshua 2:15 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Promise to Rahab
15Then she let them down by a cord through the window: for her house was on the town wall, and she dwelled on the wall. 16And she said to them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may you go your way. 17And the men said to her, We will be blameless of this your oath which you have made us swear. …

Joshua 2:14 "Our lives for your lives!" the men assured her. "If you don't tell what we are doing, we will treat you kindly and faithfully when the LORD gives us the land."
Joshua 2:16 She said to them, "Go to the hills so the pursuers will not find you. Hide yourselves there three days until they return, and then go on your way."
1 Samuel 19:12 So Michal let David down through a window, and he fled and escaped.