Numbers 17:13
 Numbers 17:13 
New International Version (©2011)
Anyone who even comes near the tabernacle of the LORD will die. Are we all going to die?"

New Living Translation (©2007)
Everyone who even comes close to the Tabernacle of the LORD dies. Are we all doomed to die?"

English Standard Version (©2001)
Everyone who comes near, who comes near to the tabernacle of the LORD, shall die. Are we all to perish?”

New American Standard Bible (©1995)
"Everyone who comes near, who comes near to the tabernacle of the LORD, must die. Are we to perish completely?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
Whosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the LORD shall die: shall we be consumed with dying?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Anyone who comes near the LORD's tabernacle will die. Will we all perish?"

International Standard Version (©2012)
Anyone who comes near or approaches the LORD's tent is to die. Are all of us going to die?"

NET Bible (©2006)
Anyone who even comes close to the tabernacle of the LORD will die! Are we all to die?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Anyone who comes near the LORD's tent will die! Are we all going to die?"

King James 2000 Bible (©2003)
Whosoever comes anywhere near unto the tabernacle of the LORD shall die: shall we be consumed with dying?

American King James Version
Whoever comes any thing near to the tabernacle of the LORD shall die: shall we be consumed with dying?

American Standard Version
Every one that cometh near, that cometh near unto the tabernacle of Jehovah, dieth: shall we perish all of us?

Douay-Rheims Bible
Whosoever approacheth to the tabernacle of the Lord, he dieth. Are we all to a man to be utterly destroyed?

Darby Bible Translation
Every one that comes at all near to the tabernacle of Jehovah shall die: shall we then expire altogether?

English Revised Version
Every one that cometh near, that cometh near unto the tabernacle of the LORD, dieth: shall we perish all of us?

Webster's Bible Translation
Whoever approacheth the tabernacle of the LORD shall die: shall we be consumed with dying?

World English Bible
Everyone who comes near, who comes near to the tabernacle of Yahweh, dies! Will we all perish?"

Young's Literal Translation
any who is at all drawing near unto the tabernacle of Jehovah dieth; have we not been consumed -- to expire?'

Matthew Henry's Concise Commentary

17:8-13 While all the other rods remained as they were. Aaron's rod became a living branch. In some places there were buds, in others blossoms, in others fruit, at the same time; all this was miraculous. Thus Aaron was manifested to be under the special blessing of Heaven. Fruitfulness is the best evidence of a Divine call; and the plants of God's setting, and the boughs cut off them, will flourish. This rod was preserved, to take away the murmurings of the people, that they might not die. The design of God, in all his providences, and in the memorials of them, is to take away sin. Christ was manifested to take away sin. Christ is expressly called a rod out of the stem of Jesse: little prospect was there, according to human views, that he should ever flourish. But the dry rod revived and blossomed to the confusion of his adversaries. The people cry, Behold, we die, we perish, we all perish! This was the language of a repining people, quarrelling with the judgments of God, which by their own pride and obstinacy they brought upon themselves. It is very wicked to fret against God when we are in affliction, and in our distress thus to trespass yet more. If we die, if we perish, it is of ourselves, and the blame will be upon our own heads. When God judges, he will overcome, and will oblige the most obstinate gainsayers to confess their folly. And how great are our mercies, that we have a clearer and a better dispensation, established upon better promises!


Pulpit Commentary

Verse 13. - Shall we be consumed with dying? It was a natural question, considering all that had happened; and indeed it could only be answered in the affirmative, for their sentence was, "In this wilderness they shall be consumed" (chapter 14:35). But it was not in human nature that they should calmly accept their fate.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Whosoever cometh anything near unto the tabernacle of the Lord shall die,.... They who before were so bold and daring as to think the priesthood was common to them with Aaron, or they had as good a right to it, and might go into the sanctuary of the Lord where he did, are now so frightened at the rod being laid up as a token against them, that they thought they must not come near the tabernacle at all, and, if they did, would be in the utmost danger of death:

shall we be consumed with dying? such violent deaths, until there are none left of us? but the Syriac and Arabic versions render the words affirmatively; we are near or about to be consumed; and so the Targum of Onkelos, lo, we are to be consumed; which agrees best with the preceding clause, for they would scarcely make a question of what they had affirmed.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. cometh any thing near—that is, nearer than he ought to do; an error into which many may fall. Will the stern justice of God overtake every slight offense? We shall all be destroyed. Some, however, regard this exclamation as the symptom or a new discontent, rather than the indication of a reverential and submissive spirit. Let us fear and sin not.


Numbers 17:13 Parallel Commentaries

Numbers 17:13 NIV
Numbers 17:13 NLT
Numbers 17:13 ESV
Numbers 17:13 NASB
Numbers 17:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Aaron's Staff Buds
11And Moses did so: as the LORD commanded him, so did he. 12And the children of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish. 13Whoever comes any thing near to the tabernacle of the LORD shall die: shall we be consumed with dying?

Numbers 1:51 Whenever the tabernacle is to move, the Levites are to take it down, and whenever the tabernacle is to be set up, the Levites shall do it. Anyone else who approaches it is to be put to death.
Numbers 18:1 The LORD said to Aaron, "You, your sons and your family are to bear the responsibility for offenses connected with the sanctuary, and you and your sons alone are to bear the responsibility for offenses connected with the priesthood.