Genesis 31:54
 Genesis 31:54 
New International Version (©2011)
He offered a sacrifice there in the hill country and invited his relatives to a meal. After they had eaten, they spent the night there.

New Living Translation (©2007)
Then Jacob offered a sacrifice to God there on the mountain and invited everyone to a covenant feast. After they had eaten, they spent the night on the mountain.

English Standard Version (©2001)
and Jacob offered a sacrifice in the hill country and called his kinsmen to eat bread. They ate bread and spent the night in the hill country.

New American Standard Bible (©1995)
Then Jacob offered a sacrifice on the mountain, and called his kinsmen to the meal; and they ate the meal and spent the night on the mountain.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then Jacob offered a sacrifice on the mountain and invited his relatives to eat a meal. So they ate a meal and spent the night on the mountain.

International Standard Version (©2012)
offered sacrifices there on the mountain, and called on his relatives to eat some food. So they ate the food and spent the night on the mountain.

NET Bible (©2006)
Then Jacob offered a sacrifice on the mountain and invited his relatives to eat the meal. They ate the meal and spent the night on the mountain.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
and offered a sacrifice on the mountain. He invited his relatives to eat the meal with him. They ate with him and spent the night on the mountain.

King James 2000 Bible (©2003)
Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.

American King James Version
Then Jacob offered sacrifice on the mount, and called his brothers to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount.

American Standard Version
And Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mountain.

Douay-Rheims Bible
And after he had offered sacrifices in the mountain, he called his brethren to eat bread. And when they had eaten, they lodged there:

Darby Bible Translation
And Jacob offered a sacrifice upon the mountain, and invited his brethren to eat bread: and they ate bread, and lodged on the mountain.

English Revised Version
And Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his brethren to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mountain.

Webster's Bible Translation
Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread: and they ate bread, and tarried all night in the mount.

World English Bible
Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his relatives to eat bread. They ate bread, and stayed all night in the mountain.

Young's Literal Translation
And Jacob sacrificeth a sacrifice in the mount, and calleth to his brethren to eat bread, and they eat bread, and lodge in the mount;

Matthew Henry's Concise Commentary

31:43-55 Laban could neither justify himself nor condemn Jacob, therefore desires to hear no more of that matter. He is not willing to own himself in fault, as he ought to have done. But he proposes a covenant of friendship between them, to which Jacob readily agrees. A heap of stones was raised, to keep up the memory of the event, writing being then not known or little used. A sacrifice of peace offerings was offered. Peace with God puts true comfort into our peace with our friends. They did eat bread together, partaking of the feast upon the sacrifice. In ancient times covenants of friendship were ratified by the parties eating and drinking together. God is judge between contending parties, and he will judge righteously; whoever do wrong, it is at their peril. They gave a new name to the place, The heap of witness. After this angry parley, they part friends. God is often better to us than our fears, and overrules the spirits of men in our favour, beyond what we could have expected; for it is not in vain to trust in him.


Pulpit Commentary

Verse 54. - Then Jacob offered sacrifice - literally, slew a slaying, in ratification of the covenant - upon the mount, and called his brethren (Laban's followers, who may have withdrawn to a distance during the interview) to eat bread. The sacrificial meal afterwards became an integral part of the Hebrew ritual (Exodus 14:3-8; Exodus 29:27, 28; Leviticus 10:14, 15). And they did eat bread, and tarried all night in the mount.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then Jacob offered sacrifice upon the mount,.... On Mount Gilead, not in a religious way, in which he could not join with Laban, or admit him to it; but in a civil way he "slew a slaughter" (s), or rather made one; that is, as Jarchi explains it, he slew cattle for a feast, as it was usual to make feasts for the several parties concerned in covenant, see Genesis 26:30,

and called his brethren, to eat bread; the, men that came with Laban, and him also, these he invited to his feast, for all sorts of food is called bread:

and they did eat bread, and tarried all night in the mount; this affair between Laban and Jacob had took up the whole day, at evening they feasted together upon the covenant being made, and then tarried all night to take their rest.

(s) "et mactavit mactationem", Drusius, Cartwright, Schmidt, Ainsworth.


Genesis 31:54 Parallel Commentaries

Genesis 31:54 NIV
Genesis 31:54 NLT
Genesis 31:54 ESV
Genesis 31:54 NASB
Genesis 31:54 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jacob's Covenant with Laban
53The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us. And Jacob swore by the fear of his father Isaac. 54Then Jacob offered sacrifice on the mount, and called his brothers to eat bread: and they did eat bread, and tarried all night in the mount. 55And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned to his place.

Exodus 18:12 Then Jethro, Moses' father-in-law, brought a burnt offering and other sacrifices to God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat a meal with Moses' father-in-law in the presence of God.
1 Samuel 9:12 "He is," they answered. "He's ahead of you. Hurry now; he has just come to our town today, for the people have a sacrifice at the high place.
Ezekiel 44:3 The prince himself is the only one who may sit inside the gateway to eat in the presence of the LORD. He is to enter by way of the portico of the gateway and go out the same way."