Genesis 37:25
Parallel Verses
New International Version
As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were loaded with spices, balm and myrrh, and they were on their way to take them down to Egypt.

New Living Translation
Then, just as they were sitting down to eat, they looked up and saw a caravan of camels in the distance coming toward them. It was a group of Ishmaelite traders taking a load of gum, balm, and aromatic resin from Gilead down to Egypt.

English Standard Version
Then they sat down to eat. And looking up they saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead, with their camels bearing gum, balm, and myrrh, on their way to carry it down to Egypt.

New American Standard Bible
Then they sat down to eat a meal. And as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing aromatic gum and balm and myrrh, on their way to bring them down to Egypt.

King James Bible
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

Holman Christian Standard Bible
Then they sat down to eat a meal. They looked up, and there was a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying aromatic gum, balsam, and resin, going down to Egypt.

International Standard Version
After this, while they were seated, eating their food, they looked around and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead with camels carrying spices, balm, and myrrh for sale down in Egypt.

NET Bible
When they sat down to eat their food, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying spices, balm, and myrrh down to Egypt.

GOD'S WORD® Translation
As they sat down to eat, they saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying the materials for cosmetics, medicine, and embalming. They were on their way to take them to Egypt.

JPS Tanakh 1917
And they sat down to eat bread; and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a caravan of Ishmaelites came from Gilead, with their camels bearing spicery and balm and ladanum, going to carry it down to Egypt.

New American Standard 1977
Then they sat down to eat a meal. And as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing aromatic gum and balm and myrrh, on their way to bring them down to Egypt.

Jubilee Bible 2000
And they sat down to eat bread; and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing aromas and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

King James 2000 Bible
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmaelites came from Gilead with their camels bearing spices and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

American King James Version
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spices and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

American Standard Version
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

Douay-Rheims Bible
And sitting down to eat bread, they saw some Ismaelites on their way coming from Calaad, with their camels, carrying spices, and balm, and myrrh to Egypt.

Darby Bible Translation
And they sat down to eat bread; and they lifted up their eyes and looked, and behold, a caravan of Ishmaelites came from Gilead; and their camels bore tragacanth, and balsam, and ladanum -- going to carry [it] down to Egypt.

English Revised Version
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a travelling company of Ishmaelites came from Gilead, with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

Webster's Bible Translation
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and behold, a company of Ishmaelites came from Gilead, with their camels bearing spicery, and balm, and myrrh, going to carry them down to Egypt.

World English Bible
They sat down to eat bread, and they lifted up their eyes and looked, and saw a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing spices and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

Young's Literal Translation
And they sit down to eat bread, and they lift up their eyes, and look, and lo, a company of Ishmaelites coming from Gilead, and their camels bearing spices, and balm, and myrrh, going to take them down to Egypt.
Commentary
Matthew Henry Commentary
37:23-30 They threw Joseph into a pit, to perish there with hunger and cold; so cruel were their tender mercies. They slighted him when he was in distress, and were not grieved for the affliction of Joseph, see Am 6:6; for when he was pining in the pit, they sat down to eat bread. They felt no remorse of conscience for the sin. But the wrath of man shall praise God, and the remainder of wrath he will restrain, Ps 76:10. Joseph's brethren were wonderfully restrained from murdering him, and their selling him as wonderfully turned to God's praise.
Study Bible
Joseph Sold by his Brothers
24and they took him and threw him into the pit. Now the pit was empty, without any water in it. 25Then they sat down to eat a meal. And as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing aromatic gum and balm and myrrh, on their way to bring them down to Egypt. 26Judah said to his brothers, "What profit is it for us to kill our brother and cover up his blood?…
Cross References
Genesis 16:11
The angel of the LORD said to her further, "Behold, you are with child, And you will bear a son; And you shall call his name Ishmael, Because the LORD has given heed to your affliction.

Genesis 16:12
"He will be a wild donkey of a man, His hand will be against everyone, And everyone's hand will be against him; And he will live to the east of all his brothers."

Genesis 31:21
So he fled with all that he had; and he arose and crossed the Euphrates River, and set his face toward the hill country of Gilead.

Genesis 37:24
and they took him and threw him into the pit. Now the pit was empty, without any water in it.

Genesis 37:28
Then some Midianite traders passed by, so they pulled him up and lifted Joseph out of the pit, and sold him to the Ishmaelites for twenty shekels of silver. Thus they brought Joseph into Egypt.

Genesis 39:1
Now Joseph had been taken down to Egypt; and Potiphar, an Egyptian officer of Pharaoh, the captain of the bodyguard, bought him from the Ishmaelites, who had taken him down there.

Genesis 43:11
Then their father Israel said to them, "If it must be so, then do this: take some of the best products of the land in your bags, and carry down to the man as a present, a little balm and a little honey, aromatic gum and myrrh, pistachio nuts and almonds.

Joshua 13:11
and Gilead, and the territory of the Geshurites and Maacathites, and all Mount Hermon, and all Bashan as far as Salecah;

Jeremiah 8:22
Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then has not the health of the daughter of my people been restored?

Jeremiah 22:6
For thus says the LORD concerning the house of the king of Judah: "You are like Gilead to Me, Like the summit of Lebanon; Yet most assuredly I will make you like a wilderness, Like cities which are not inhabited.
Treasury of Scripture

And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spices and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

they sat.

Esther 3:15 The posts went out, being hastened by the king's commandment, and …

Psalm 14:4 Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people …

Proverbs 30:20 Such is the way of an adulterous woman; she eats, and wipes her mouth, …

Amos 6:6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: …

Ishmeelites.

Genesis 37:28,36 Then there passed by Midianites merchants; and they drew and lifted …

Genesis 16:11,12 And the angel of the LORD said to her, Behold, you are with child …

Genesis 25:1-4,16-18 Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah…

Genesis 31:23 And he took his brothers with him, and pursued after him seven days' …

Psalm 83:6 The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;

Gilead.

Genesis 31:21 So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over …

Genesis 43:11 And their father Israel said to them, If it must be so now, do this; …

Jeremiah 8:22 Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then …

spicery. Nechoth, is rendered by the LXX. incense; Syriac, resin Samaritan, basalm; Acquila, storax; which is followed by Bochart. This drug is abundant in Syria, and here Moses joins with it resin, honey, and myrrh; which agrees with the nature of the storax, which is the resin of a tree of the same name, of a reddish colour, and peculiarly pleasant fragrance.

balm Tzeri, which in Arabic, as a verb, is to flow, seems to be a common name, as balm or balsam with us, for many of those oily, resinous substances, which flow spontaneously, or by incision, from various trees or plants; accordingly the ancients have generally interpreted it resin.

myrrh. Lot, is probably, as Junius, De Dieu, Celsius, and Ursinus contend, the same as the Arabic {ladan}, Greek [ladanon,] and Latin {ladanum}.

Jump to Previous
Balm Bearing Bread Camels Caravan Carry Company Eat Egypt Eyes Gilead Ishmaelites Lifted Meal Myrrh Raised Sat Spicery Spices
Jump to Next
Balm Bearing Bread Camels Caravan Carry Company Eat Egypt Eyes Gilead Ishmaelites Lifted Meal Myrrh Raised Sat Spicery Spices
Links
Genesis 37:25 NIV
Genesis 37:25 NLT
Genesis 37:25 ESV
Genesis 37:25 NASB
Genesis 37:25 KJV

Genesis 37:25 Biblia Paralela
Genesis 37:25 Chinese Bible
Genesis 37:25 French Bible
Genesis 37:25 German Bible

Alphabetical: a and aromatic As balm bearing behold bring camels caravan coming down eat Egypt eyes from Gilead gum Ishmaelites loaded looked meal myrrh of on raised sat saw spices take their them Then they to up was way were with

OT Law: Genesis 37:25 They sat down to eat bread (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 37:24
Top of Page
Top of Page