Isaiah 60:6
Parallel Verses
New International Version
Herds of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah. And all from Sheba will come, bearing gold and incense and proclaiming the praise of the LORD.

New Living Translation
Vast caravans of camels will converge on you, the camels of Midian and Ephah. The people of Sheba will bring gold and frankincense and will come worshiping the LORD.

English Standard Version
A multitude of camels shall cover you, the young camels of Midian and Ephah; all those from Sheba shall come. They shall bring gold and frankincense, and shall bring good news, the praises of the LORD.

New American Standard Bible
"A multitude of camels will cover you, The young camels of Midian and Ephah; All those from Sheba will come; They will bring gold and frankincense, And will bear good news of the praises of the LORD.

King James Bible
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Caravans of camels will cover your land-- young camels of Midian and Ephah-- all of them will come from Sheba. They will carry gold and frankincense and proclaim the praises of the LORD.

International Standard Version
Throngs of camels will blanket you: the young camels of Midian and Ephu; all those from Shebu will come. They'll carry gold and frankincense, and proclaim the praise of the LORD.

NET Bible
Camel caravans will cover your roads, young camels from Midian and Ephah. All the merchants of Sheba will come, bringing gold and incense and singing praises to the LORD.

New Heart English Bible
The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of the LORD.

GOD'S WORD® Translation
"Many camels will cover your [land], young camels from Midian and Ephah. Everyone from Sheba will come. They will bring gold and incense. They will sing the praises of the LORD.

JPS Tanakh 1917
The caravan of camels shall cover thee, And of the young camels of Midian and Ephah, All coming from Sheba; They shall bring gold and incense, And shall proclaim the praises of the LORD.

New American Standard 1977
“A multitude of camels will cover you,
            The young camels of Midian and Ephah;
            All those from Sheba will come;
            They will bring gold and frankincense,
            And will bear good news of the praises of the LORD.

Jubilee Bible 2000
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all those from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall show forth the praises of the LORD.

King James 2000 Bible
The multitude of camels shall cover your land, the young camels of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall show forth the praises of the LORD.

American King James Version
The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall show forth the praises of the LORD.

American Standard Version
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of Jehovah.

Douay-Rheims Bible
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Madian and Epha: all they from Saba shall come, bringing gold and frankincense: and shewing forth praise to the Lord.

Darby Bible Translation
A multitude of camels shall cover thee, young camels of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall publish the praises of Jehovah.

English Revised Version
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; they all shall come from Sheba: they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of the LORD.

Webster's Bible Translation
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall show forth the praises of the LORD.

World English Bible
The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of Yahweh.

Young's Literal Translation
A company of camels covereth thee, Dromedaries of Midian and Ephah, All of them from Sheba do come, Gold and frankincense they bear, And of the praises of Jehovah they proclaim the tidings.
Commentary
Matthew Henry Commentary
60:1-8 As far as we have the knowledge of God in us, and the favour of God towards us, our light is come. And if God's glory is seen upon us to our honour, we ought, not only with our lips, but in our lives, to return its praise. We meet with nothing in the history of the Jews which can be deemed a fulfilment of the prophecy in this chapter; we must conclude it relates principally to future events. It predicts the purity and enlargement of the church. The conversion of souls is here described. They fly to Christ, to the church, to the word and ordinances, as doves to their own home; thither they fly for refuge and shelter, thither they fly for rest. What a pleasant sight to see poor souls hastening to Christ!
Study Bible
Future Glory for Zion
5"Then you will see and be radiant, And your heart will thrill and rejoice; Because the abundance of the sea will be turned to you, The wealth of the nations will come to you. 6"A multitude of camels will cover you, The young camels of Midian and Ephah; All those from Sheba will come; They will bring gold and frankincense, And will bear good news of the praises of the LORD. 7"All the flocks of Kedar will be gathered together to you, The rams of Nebaioth will minister to you; They will go up with acceptance on My altar, And I shall glorify My glorious house.…
Cross References
Matthew 2:11
On coming to the house, they saw the Child with His mother Mary, and they fell down and worshiped Him. Then they opened their treasures and presented Him with gifts of gold and frankincense and myrrh.

Genesis 25:3
Jokshan became the father of Sheba and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim and Letushim and Leummim.

Genesis 25:4
The sons of Midian were Ephah and Epher and Hanoch and Abida and Eldaah. All these were the sons of Keturah.

Psalm 72:10
Let the kings of Tarshish and of the islands bring presents; The kings of Sheba and Seba offer gifts.

Psalm 72:15
So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And let them pray for him continually; Let them bless him all day long.

Isaiah 42:10
Sing to the LORD a new song, Sing His praise from the end of the earth! You who go down to the sea, and all that is in it. You islands, and those who dwell on them.

Isaiah 60:9
"Surely the coastlands will wait for Me; And the ships of Tarshish will come first, To bring your sons from afar, Their silver and their gold with them, For the name of the LORD your God, And for the Holy One of Israel because He has glorified you.

Jeremiah 6:20
"For what purpose does frankincense come to Me from Sheba And the sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable And your sacrifices are not pleasing to Me."

Ezekiel 27:22
"The traders of Sheba and Raamah, they traded with you; they paid for your wares with the best of all kinds of spices, and with all kinds of precious stones and gold.

Zephaniah 3:10
"From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.
Treasury of Scripture

The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall show forth the praises of the LORD.

multitude

Isaiah 30:6 The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and …

Judges 6:5 For they came up with their cattle and their tents, and they came …

Judges 7:12 And the Midianites and the Amalekites and all the children of the …

1 Kings 10:2 And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that …

2 Kings 8:9 So Hazael went to meet him, and took a present with him, even of …

Midian

Genesis 25:4,13 And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abidah, …

all

Isaiah 45:14 Thus said the LORD, The labor of Egypt, and merchandise of Ethiopia …

Genesis 10:7 And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, …

Genesis 25:3 And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, …

2 Chronicles 9:1 And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came …

Psalm 72:10,15 The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the …

bring

Isaiah 61:6 But you shall be named the Priests of the LORD: men shall call you …

Malachi 1:11 For from the rising of the sun even to the going down of the same …

Matthew 2:11 And when they were come into the house, they saw the young child …

they shall shew

Romans 15:9 And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, …

Philippians 2:17 Yes, and if I be offered on the sacrifice and service of your faith, …

1 Peter 2:5,9 You also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy …

Revelation 5:9,10 And they sung a new song, saying, You are worthy to take the book, …

Revelation 7:9-12 After this I beheld, and, see, a great multitude, which no man could …

Jump to Previous
Bear Bearing Camels Camel-Trains Caravan Cover Dromedaries Ephah Forth Frankincense Full Gold Good Herds Incense Midian Mid'ian Multitude News Praise Praises Proclaim Sheba Shew Show Spices Young
Jump to Next
Bear Bearing Camels Camel-Trains Caravan Cover Dromedaries Ephah Forth Frankincense Full Gold Good Herds Incense Midian Mid'ian Multitude News Praise Praises Proclaim Sheba Shew Show Spices Young
Links
Isaiah 60:6 NIV
Isaiah 60:6 NLT
Isaiah 60:6 ESV
Isaiah 60:6 NASB
Isaiah 60:6 KJV

Isaiah 60:6 Biblia Paralela
Isaiah 60:6 Chinese Bible
Isaiah 60:6 French Bible
Isaiah 60:6 German Bible

Alphabetical: A all and bear bearing bring camels come cover Ephah frankincense from gold good Herds incense land LORD Midian multitude news of praise praises proclaiming Sheba the They those will you young your

OT Prophets: Isaiah 60:6 The multitude of camels shall cover you (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 60:5
Top of Page
Top of Page